P. Manuel Rebouças e ALBUQUERQUE, "Tefé e os missionarios do Espirito Santo", 1942, 99 p.
Bulletin "O Missionario", Boletim das Associaçôes e Obras da Prefeitura de Teffé : mars-avril 1924 (4e année n° 2), janvier-février 1925 (5e année n° 1), janvier 1929 (8e année nouvelle série), octobre 1936 (Numero Commemorativo 1910-1935), novembre 1939 (19e année n° 11).
P. SALOMON "De Cayenne à Cruzeiro do Sul", dans le Lys de saint Joseph, à partir du n° 528 de juillet 1934 (articles regroupés en un fascicule).
Cestmir LOUKOTKA "Clasificacion de las lenguas sudamericanas", Praha, 1935, imprimé26 p.
Cours de français pour les élèves du séminaire de Teffé, Fr Raphaël, 20.09.1927.
"De Geest waait waar hij wil", P. BODEWES (1987) et traduction anglaise "The Spirit blows where he will", P. BODEWES (traduit par le P. KOREN) + lettre du P. J. de BOER (15.08.1988).
P. van ECK "La présence spiritaine au Bresil" jusqu'en 1982.
Mgr de MILLEVILLE "La province de France et les missions d'Amazonie", notes, 20.02.1981 + lettre du 04.11.1985.
"100 Anos de presença espiritana em Tefé, Amazonas" (1897-1997), imprimé, 112 p.
"1° centenario dos Espiritanos em Tefé (sintese historical), 1897-1997", Professor Protasio Lopes PESSOA, 1ère édit., imprimé, 162 p.
"100 anos de presença no Brasil et em Tefé, 50-40 anos de consagraçao sacerdotal", 100 anos de Missâo no Brasil (Irmas de Santa Catarina), Prelazia de Tefé, juin 1997, polycop. 15 p.
Carte postale du P. BREMOND représentant la "casa" de théologie (22.12.1981).
Lettre du gouvernement de l'Etat de Cuyaba nommant le P. Parissier Directeur des Indiens Abaris (17, 18.03.1902) + copie.
Lettres du P. PARISSIER : 10, 22.11.1901, 15.01, 06, 30.03, 19, 23.04.1902.
Sous-chemise verte : notes sur la population, le Haut Amazone, le climat, la minéralogie, la zoologie, la religion (15 p. dactyl.).
Récits et légendes : "O jacare e a onca", la fête du Parica, légende de Mani, légende des Amazonas, Saint Antoine Militaire, la ponte des tortues, les Indiens du Haut Amazone.