Affichage de 2 résultats

Description archivistique
GABON MANUSCRIT
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Affichage :

TRAVAUX DU P. PIERRE MEYER

  • 4J2.16b
  • file
  • 1960 - 1989
  • Registre : "Les tribus des hommes", notes historiques, ethnologiques, recherche des mythes...
    Correspondance avec la Fondation Dappler, reproduction de statuettes...
    Extrait de la Semaine Africaine (26.04-02.05.1979) "Vers une littérature en langues congolaises".
  • Cahier jaune :
  • Migration des Galoas,
  • La Ngounié de Mouila et de Ndendé.
  • Cahier vert 1 : (avec note sur les recherches du P. P. Meyer)
  • Pounous
  • Loumbous
  • Vilis
  • 8 photos + extrait sur les Hommes-panthères.
  • Cahier vert 2 :
  • Les ethnies de Nyanga - Ngounié.
  • Petit cahier noir :
    Ngelilaou du clan royal Mouloubou, ancêtre des Pounous.
    N.B. Notice biographique du P. Pierre MEYER (+ 24.05.1989) dans Province et Mission n° 150 de novembre 1989.

GABON

TRAVAUX LINGUISTIQUES

  • 4J2.15b
  • file
  • 1844 - 1937
  1. P. NEU "Guide de conversation Français - Pongoué", manuscrit de 148 p.
  2. P. NEU : travail sur le Gabon en 18 cahiers manuscrits de 333 p. (manquent les cahiers 9 et 10) : le pays, les coutumes des Mpongwé, histoire, religion traditionnelle, histoire de la fondation de l'Eglise au Gabon...
    Une partie imprimée de 128 p. (Impression arrêtée à cause d'erreurs et de fautes, cf. note du P. BARILLEC).
    Lettre du P. NEU (04.05.1885).
    Note du P. de NADAILLAC.
  3. Evangile selon St Matthieu en Benga, P. CLEMENT (1851-1856) + prières et cantiques Benga (PP Bouchet et Poussot). Manuscrits.
  4. Catéchisme en langue mpongwé, P. LE BERRE, 1856, manuscrit.
  5. Catéchisme en Benga, manuscrit inachevé, non signé.
  6. Catéchisme pongwé (imprimé avec corrections), 1937, P. René LEFEBVRE.
  7. Cahier : guide de conversation Français - Vili et Catéchisme Pongwé (manuscrit non signé, P. LE BERRE ?).
  8. Carnet manuscrit du P. HEE (lexique Mbanwé et Wunbvu ?).
  9. Carnet d'un des premiers missionnaires du Cap des Palmes (1844) : Analyse grammaticale de la langue Grebo, manuscrit.
    10."Diccionario Portuguez - Mbundu", manuscrit non signé, 248 p.
  10. Lexique Fan-Français de Mgr MARTROU (imprimé) retravaillé par le P. SILLARD (manuscrit).
  11. Evangile selon saint Marc traduit dans la langue des Ikota (Gabon), Sté Biblique Britannique et étrangère, Paris, 1938, 74 p.
  12. Deux cahiers écolier : lexique de dialecte Vili de Loango-Pointe-Noire.
  13. Carnet à couverture noire : prières et méditations en Vili de Cabinda.

GABON