Affichage de 45 résultats

Description archivistique
Seulement les descriptions de haut niveau TASTEVIN Constant ETHNOLOGIE
Aperçu avant impression Affichage :

ETUDES SUR MADAGASCAR

  • 2D70.11b5
  • file
  • 1947 - 1957

Travaux du P. TASTEVIN sur MADAGASCAR :

  • "D'où vient le nom de MADAGASCAR", dans Maduré-Madagascar, n° 85, octobre 1957.
  • "Essai sur l'étymologie. De quelques moeurs propres malgaches à l'aide de racines africaines", Bulletin des Juridications indigènes et du Droit coutumier Congolais, Elisabethville, novembre-décembre 1951, n° 6, p. 162-173.
  • "Africanité du Malgache" (préfixes, radicaux, suffixes), Société d'ethnographie de PARIS, 1953, tiré-à-part p. 62-98.
  • "D'où viennent les Noirs malgaches ? ou l'émigration des Noirs d'Afrique à Madagascar avant l'arrivée des Hovas", Société d'Ethnographie de PARIS, 1941, n° 39, tiré-à-part p. 19-32 (juin 1948).
  • "Le malgache, langue africaine", Société d'Ethnographie de PARIS, n° 43, 1945, p.50 à 69.
  • Manuscrit : (Cahier grand format) "L'africanité du MA LAGASY" (comparaison des mots).

TASTEVIN Constant

FONDS TASTEVIN/TIRES-A-PART

  • SB-188.1
  • 1896 - 2008
  • Boîte : tirés-à-part d'études sur l'AFRIQUE et MADAGASCAR :
  • Les idées religieuses des Africains, P. TASTEVIN, Sté de géogr. 1934.
  • Les conceptions mystiques des Nyanéka (groupe méridional des Bantous), P. TASTEVIN.
  • Notes d'ethnologie religieuse : notes sur les négrilles de l'Oubangui, P. TASTEVIN, Revue des Sc. Phil. et Théol. 1935.
  • Les Religions des Boshimans, P. TASTEVIN, Sté. Ethnogr. Paris, 1938.
  • D'où viennent les Noirs malgaches ? P. TASTEVIN, Sté Ethnographique de Paris, 1941.
  • Zimbabué (linguistique), P. TASTEVIN, Sté d'ethnol. de Paris, 1943.
  • Le malgache, langue africaine, P. TASTEVIN, Sté Ethnogr. Paris, 1945.
  • Le vrai visage des langues africaines et leur indépendance absolue à l'égard des autres familles linguistiques connues, Sté d'éthn. Paris, 1946.
  • Essai sur l'étymologie de quelques noms propres malgaches à l'aide de racines africaines, TASTEVIN, vers 1949.
  • Les noms des tribus du Congo belge, P. TASTEVIN, Bull. des juridictions indigènes et d Droit coutumier congolais, Elisabethville, mars-avril 1949.
  • De l'africanité de quelques phénomènes auxiliaires considérés à tort comme préfixes en malgache, P. TASTEVIN, Sté Ethnogr.1947-1950.
  • Les Wa lu-guru, P. SCHEERDER & TASTEVIN, Anthropos, 1950.
  • L'oiseau sacré des Vakwa n yama : l'E-pumumu (le grand calao), Angola, P. TASTEVIN, IFAN, Dakar.
  • Reliés : De l'africanité de quelques phénomènes auxiliaires considérés à tort comme préfixes en malgache (1950) + L'africanité des préfixes nominaux et verbaux malgaches (1953) + De l'africanité des mots malgaches dont le radical commence par la lettre A, 1955 (voir SB-181.1.29).
  • Nouvelle approche des Bushmen au Kalahari, François BALSAN, Sté d'Ethnographie, Paris, 1958-1959
  • Tirés-à-part d'études sur l'AMERIQUE DU SUD (Amazonie) :
  • Matériaux de grammaire comparée des dialectes de la famille Tupi (Brésil), Lucien ADAM, Maisonneuve, 1896.
  • Essai de lingua geral ou Tupi (Amazonie), P. J-B. PARISSIER, Paris 1903.
  • Préface à un dictionnaire de la langue Tapïhïya ou Tupi (Brésil), P. TASTEVIN, Anthropos, 1908.
  • La langue Tapïhïya, dite Tupi ou Neêngatu, grammaire, dictionnaire et textes (2 ex. dont un annoté), P. TASTEVIN, Wien, 1910.
  • Notes sur quelques mots français empruntés à la langue Tupi du Brésil, au Galibi de la Guyane et à l'Aruac des Antilles, P. TASTEVIN, Sté d'Anthropologie, 1919.
  • Le fleuve Jurua, P. TASTEVIN, La Géographie, 1 janv. 1920.
  • Grammatica da lingua Tupy + A lenda do Jabuti (1927) + vocabulaire tupy-portuguez, P. TASTEVIN, Teffé, 1921.
  • Grammatica da lingua Tupy, P. TASTEVIN, Sâo Paulo, 1923.
  • Vocabulaire Tupy-Portuguez, P. TASTEVIN, Sâo Paul, 1923.
  • Les pétroglyphes de la Pedrera (Colombie), P. C. TASTEVIN, Sté des Américanistes, 1923.
  • Les langues du Purús, du Juruá et des régions limithrophes, RIVET & TASTEVIN, Anthropos, 1924.
  • La région de l'Autaz, P. TASTEVIN, La Géographie, Paris, juil. 1924.
  • Contribution à la langue Maku, RIVET/TASTEVIN, New York, 1925.
  • La légende du Grand Serpent en Amazonie, P. TASTEVIN, Larose 1925
  • La légende des Bóyusú en Amazonie, P. TASTEVIN, revue d'Ethnogr. 1925.
  • Le Haut Tarauaca, P. TASTEVIN, La Géographie, mars-avril 1926.
  • A lenda do Jabuti, P. TASTEVIN, Sâo Paulo, 1927.
  • Le "Riozinho da liberdade", C. TASTEVIN, La Géographie, 1928.
  • La région du Moyen-Amazone ou Solimões (Brésil), P. TASTEVIN, La Géographie, 1928.
  • Les dialectes Pano du haut Juruá et du haut Purús, RIVET/TASTEVIN, 1929.
  • Le delta du Japura et le Piuriny, P. TASTEVIN, Sté Géographique, 1929
  • Etude du groupe Kahuapana, RIVET/TASTEVIN, Sté des Américanistes, New York, 1931.
  • Hinos e Canções Escolares (chants, hymnes), P. M. ALBUQUERQUE, Teffé, 1934.
  • Les langues Arawak du Purús et du Juruá (groupe Arauá), RIVET & TASTEVIN, Musée de l'Homme, 1940.
  • Préparation et utilisation du manioc dans la région du Moyen-Amazone et de ses affluents, P. TASTEVIN, Sté d'Ethnographie, 1954.
  • Le merveilleux développement de l'agriculture toujours précolombienne des indiens insoumis de l'Amérique brésilienne, P. TASTEVIN, Revue anthropologique, n° 1 juin 1955.
  • Fonologia Katukina (dialeto do Biá), Gonçalves da SILVA, Brasilia, 2005.
  • Divers (boîte ouverte) :
  • Mgr Alexandre Le Roy. Nécrologie, P. TASTEVIN, Annali Lateranensi, Cité du Vatican, 1939.
  • Réflexions sur la thèse de Paul Radin (sur la religion primitive) P. TASTEVIN, L'année Théologique, 1944 (1er fasc.)
  • Tastevin e a Etnografia Indigena, Priscilla FAULHABER & R. MONSERRAT, Museu do Indio, Funai, Rio de Janeiro, 2008.

TASTEVIN Constant

LA RELIGION ET LA FAMILLE EN AFRIQUE.

  • 5B1.10b3.2
  • file
  • 23-50-19

Conférence faite par le P. TASTEVIN dans le cadre du Centre d'Etudes juridiques coloniales.

TASTEVIN Constant

LES NYANEKA

  • 2D70.9.4-5
  • file

Etude du P. TASTEVIN sur les NYANEKA, tribu bantou de l'ANGOLA méridional (avec introduction de Mgr LEROY).
Manuscrit, épreuves corrigées, dactylographiées...

TASTEVIN Constant

NOTES D'ETHNOGRAPHIE D'AFRIQUE ORIENTALE

  • 2D70.11b3
  • file
  • 1938 - 1950

Articles écrits ou corrigés par le P. TASTEVIN :
-"La tribu des WAGOGOS", dans Anthropos, T. XXXIII, 1938, P. Théobald SCHAEGELEN, Cssp (tiré-à-part, p.195 à 217 et 515 à 567, TANKANYIKA).

  • "Les Wa luguru", dans Anthropos, T. XLV, 1950, P.SCHEERDER et TASTEVIN (tiré-à-part, p.241 à 286, BAGAMOYO).

Notes manuscrites en 10 cahiers :
Notes sur l'ethnographie des WAGOGOS :

  • Quelques points d'histoire.
  • La religion primitive des WAGOGOS.
  • La religion primitive (suite).
  • La famille.
  • Les hommes de médecine et les sorciers.
  • Organisation politique des WAGOGOS. Le MGOGO et ses troupeaux.
  • Les hommes de médecine et les sorciers (fin).
  • Lois d'héritage.
  • Proverges gogos. Une fable gogo.
  • La circoncision.

TASTEVIN Constant

NOTES ETHNOLOGIQUES ET LINGUISTIQUES

  • 2D70.2a,b
  • file
  • 1880 - 1963

a) Notes et travaux du P. TASTEVIN :

  • Imprimé : "L'oiseau sacré des Vakwa n yama : l'E-pumumu, le grand calao".
  • " O livro do Christâo", TEFFE, 1929.
  • 23 carnets de notes, en particulier sur l'AMAZONIE.
  • Agenda 1962 (le P. TASTEVIN est mort en 1963).
  • Boîte des décorations du P. TASTEVIN.
  • Souvenir de la Société de géographie (avec une boussole).
    b) Tirés à part d'articles du P. TASTEVIN :
  • Anthropos (t. III, 1908) : "Préface à un dictionnaire de la langue TapïhIya, dite Tupï ou nêengatu (belle langue).
  • Anthropos (t. IX, 1914) : "Le poisson symbole de fécondité ou de fertilité cherz les Indiens de l'Amérique du Sud".
  • L'Anthropologie (t.XXXI, 1921) : "Contribution à l'étude ethnographique des Indiens de l'Amazone", p. 255-278.
  • L'Anthropologie (t.XXXIII, 1923) : "Les Indiens Mura de la région de l'Autaz (HautAmazone)", p. 509-533.
  • Revista do Museu Paulista (t. XIII, 1923) : "Nomes de Plantas e animales em lingua Tupy", 77 p. Sao Paulo.
  • Revista do Museu Paulista (1923) : "Vocabulario Tupy-Portuguez corrigenda et addimentos a Grammaticva Tupy".
  • Anthropos (t. XVIII-XIX, 1923-1924) : "Les langues du Purus, du Jurua et des régions limitrophes", P. RIVET et TASTEVIN, p. 857ss.
  • La Géographie, revue de la Société de Géographie (1928) : "Le "Riozinho da Liberdade", Paris, 11 p. + une carte.
  • Anthropos (1928) : "Noms génériques de Cours d'eau dans l'Amérique tropicale" (avec carte, mélanges offerts au P. Schmidt).
  • Anthropos (t. XXIV, 1929) : "Les dialectes Pano du haut Jurua et du haut Purus".
  • International Journal of American Linguistics (New York 1931) : "Nouvelle contribution à l'étude du Groupe Kahuapana", P. RIVET et TASTEVIN.
  • Journal de la Société des Américanistes (de 1938 à 1940) : "Les langues Arawak du Purus et du Jurua (groupe Araua), P. RIVET et TASTEVIN.
  • Broché : trois articles de L'Ethnographie (1947-1950) sur l'africanité du Malgache. (voir aussi les autres dossiers Tastevin).

TASTEVIN Constant

NOTES ETHNOLOGIQUES ET LINGUISTIQUES

  • 2D70.1
  • file
  • 1880 - 1963

12 cahiers, 14 carnets de notes du P. TASTEVIN (+ notes éparses) :
Notes diverses, ethnologiques, linguistiques, sur tous les pays du monde !

TASTEVIN Constant

NOTES MANUSCRITES D'ETHNOGRAPHIE

  • 2D70.6b3
  • file
  • 1907 - 1983

Notes manuscrites diverses :

  • Cahier à couverture rouge : "Réflexions" (1907-1909).
  • Registres manuscrits (comptes, notes ethnologiques, linguistiques...)
  • Feuille : "Serviço realizado na FOZ do TARANACA pelo P.e CONSTANTINO" du 11.03 au 26.12.1923, avec une carte.
  • Un registre (avec couverture) : cantiques, notes de ministère (?)...
  • "Anotaçôes do Pe Constantino TASTEVIN sobre os seringais do Rio Jurua" (transcris en 1983).

TASTEVIN Constant

NOTES SUR L'AMERIQUE DU SUD/AMAZONIE

  • 2D70.5.6
  • file
  • 1927 - 1932

6) 2 cahiers et 4 carnets de notes du P. TASTEVIN :

  • 1er Cahier : Mythologie polynésienne (Nouvelle Zélande, MAORI). GUYANE.
  • 2e cahier : Histoire et religion de l'Amérique du sud.
  • Carnet : "Au pays des rivières et des forêts", langue Canamari.
  • Carnet : Dialecte Katawaxy.
  • Carnet : Histoire des missions des Jésuites sur le Maranon-Solimoes. Dialecte des 40 tribus.
  • Carnet d'ethnographie. Voyages. Vocabulaire.
  • "Contribution à l'histoire coloniale (abrégé historique de l'oeuvre des Pères du Saint Esprit)", P. TASTEVIN, dans Le Courrier d'Outre-Mer, 1932.

TASTEVIN Constant

TRAVAUX DE CONFRERES

  • 2D70.10.1
  • file
  • 1884 - 1939

Travaux recueillis par le P. TASTEVIN :

  • Proverbes sur DIEU , noms propres de personnes, de lieux... (KWANYAMU).
  • Tableau des appellations selon le degré de parenté. Brotherhood (I. UCHALE). Règles pour l'imposition des noms en ULUGURU.
  • "Les croyances religieuses des IBIBIOS", Echo des Missions, janvier 1939, P. KIRCHNER.
  • "Quelques obstacles à l'évangélisation : l'EGBO, l'engraissage des filles, les chrétiens venant du protestantisme" (6 pages dactylographiées).
  • "Lares IBIBIOS" (manuscrit).
  • "MBIAM : les dieux de la vengeance" (manuscrit).
  • "Féticheur, fétichisme" 18.04.1884, P. COQUARD, remarques...et photo.

TASTEVIN Constant

Résultats 31 à 40 sur 45