Affichage de 29 résultats

Description archivistique
Seulement les descriptions de haut niveau TASTEVIN Constant LINGUISTIQUE
Aperçu avant impression Affichage :

TRAVAUX ETHONOLOGIQUES ET LINGUISTIQUES

  • 2D70.10.5
  • file

Travaux réalisés, sur le CONGO français et belge, en correspondance avec le P. TASTEVIN :

  • Grammaire LARI (quelques éléments), P. SCHAUB, avec corrections du P. TASTEVIN.
  • Lettre du P. VERHILLE revenant sur une critique qu'il avait faite à propos d'un article sur la langue des pygmées (OUESSO, 03.09.1951).
  • "Les noms des tribus au CONGO Belge", P. TASTEVIN, (13 p. dactylogr.).
  • "Idées religieuses des PYGMEES MA M BOTE (Négrilles du Haut CONGO)"
    (18 pages dactylographiées).
  • Article du P. TASTEVIN dans Almanach du Pèlerin (1947, p. 83-85) sur "Le Pygmées".
  • "Lorsqu'un Noir rêve", Echo des missions, janvier 1939, P. LOUILLET.
  • "La religion des Négrilles BA M'BINGA de l'OUBANGUI", P. TASTEVIN, 16e congrès international d'anthropologie de BRUXELLES, 1935 (tiré-à-part de 1936). 2 ex. imprimés.
  • "Notes d'ethnologie religieuse. Notes sur les négrilles de l'OUBANGUI" dans la Revue des Sciences Philosophiques et Théologiques, T.XXIV, 1935, p.116-126. 2 ex. imprimés.
  • Correspondance avec le P. PRAT (octobre 1943, les "langues nitales"!!).
  • Correspondance avec le P. CAYZAC (août 1936).
  • Note sur les VILI de LOANGO (manuscrit).
  • "L'i tueka, ou transmission des pouvoirs d'une génération à l'autre chez les Age KUYU (Waki KUYU)", P. TASTEVIN d'après les notes du P. CAYZAC.
  • La panthère et le bambou", conte vili (en français, manuscrit).
  • Quelques notes supplémentaires de grammaire, P. J. ADAM manuscrit).
  • Liste de quelques fétiches congolais (manuscrit).
  • Quelques pages de vocabulaire des WONDO (avec note du P. TASTEVIN).
  • "Les marchés chez les DONDOS", P. LAISNE, Missions Catholiques.
  • "M'BAIKI, les jumeaux", Sr Yvonne COGNEAU.
  • "Justice coutumière congolaise", Fr. FRANSSEN.

TASTEVIN Constant

TRAVAUX ETHNOLOGIQUES SUR MADAGASCAR

  • 2D70.11b4
  • file
  • 1941 - 1951

Travaux du P. TASTEVIN ayant trait à MADAGASCAR :

  • "D'où viennent les Noirs Malgaches? ou l'émigration des Noirs d'Afrique à Madagascar avant l'arrivée des Hovas", Société d'éthnographie de PARIS, 1941, tiré-à-part, p. 19-32.
  • "ZIMBABUE. Deuxième preuve de l'origine africaine des Noirs de Madagascar et de la langue malgache", Société d'éthnographie de PARIS, 1943, tiré-à-part p. 72-83. 2 ex.
  • "La Malgache, langue africaine", Société d'ethnographie de PARIS, 1945, tiré-à-part p. 51-69 (22.06.1949).
  • "L'africanité des préfixes nominaux et des pré-verbes du malgache", Société d'ethnographie de PARIS, 1953, tiré-à-part p. 62 à 98. 2 ex.
  • "De l'africanité de quelques phonèmes auxiliaires considérés à tort comme préfixes en malgache", Société d'ethnographie de PARIS, 1947-1950, tiré-à-part p. 178-202.
  • "De l'africanité des mots malgaches dont le radical commence par la lettre A", Société d'ethnographie de PARIS, 1955, tiré-à-part p. 169-188.
    Autres travaux :
  • "La parenté des Hovas et des Hébreux d'après leurs langues et leurs moeurs", abbé F.X. RAZAKANDRAINY, du diocèse d'ANTSIRABE, imprimé de 22 pages. Lettre de l'abbé RAZAKANDRAINY au P. TASTEVIN, 24.12.1951.
  • "Contes et légendes malgaches, le Betsileo fantastique", P. Léon CASTEL S.J., septembre 1950, association chrétienne France-Madagascar.

TASTEVIN Constant

TRAVAUX ETHNOLOGIQUES ET LINGUISTIQUES D'AFRIQUE DE L'EST

  • 2D70.11a5
  • file
  • 1932 - 1950

Travaux envoyés au P. TASTEVIN :

  • "Les WA LUGURU", P. SCHEERDER, notes, présentées par le P. TASTEVIN, sur le système des clans, naissance, fiançailles et mariage, vie familiale, vie domestique, magie, grammaire, contes (V.A. de BAGAMOYO).
  • Extrait de Anthropos (t.XLV 1950, p.241-286) "Les Wa luguru" par Scheerder et Tastevin.
  • "Linguistische zusammenhange Asien-Afrika" (avec lettre, en allemand), P. KROMER Berthold. "Christusbotschaft an Afrikaner", P. B. KROMER, imprimé de 20 pages, 1937.
  • Extraits d'une lettre du P. FUCHS (01.11.1938), lettres du 05.05.1932, du 14.01.1933, de VIDUNDA. Réponse aux questions du P. TASTEVIN sur les VIDUNDAS.
  • Lettres du P. SCHAEGELEN, VIDUNDA, 07.02.1932,19.03.1932 et 26.08.1932, 01.11.1932. Notes sur la cuisine chez les Noirs, et sur le travail des indigènes de VIDUNDA.
  • "The VIDUNDA Tribe, notes ethnologiques recueillies auprès du P. SCHAEGELEN. Lettre du 10.01.1933.
  • Conte du lapin et de l'éléphant.
  • Notes ethnologiques "chez les KILUGURU" (Food, death rites...) P. FUCHS.
  • Récit (en anglais) sur les MKABINKA.
  • Lettres (27.07.1932 et 22.08.1932) du P. ALBRECHT (?) de KILEMA (Moshi) avec des notes sur les WASHAGA.
  • Lettres (23.05.1932 et 23.01.1933) du P. van de KIMMENADE, d'USANDAWE, avec notes sur les WASSANDAWE.
  • Notes manuscrites du P. TASTEVIN sur les BAPIMBUE :
    Culte des morts et des génies, rites religieux, les Malombue (sociétés secrètes), de KIGOMA à U SUMBURA.

TASTEVIN Constant

TRAVAUX DU P. JEROME ADAM

  • 2D70.10.3
  • file
  • 1932 - 1951
  • Lettre du P. Jérome ADAM au P. TASTEVIN (26.12.1937) sur la linguistique.
  • Initiation à l'EBONGWE (langage des BABONGO, pygmées de la NGOUNIE). Eléments de grammaire.
  • "Le mariage de DJUMA-DJUMA" (Haut-Ogoué), P. HEE, 5 pages imprimées
  • "La grande attente du peuple NDJAVI", J.B. FAURET, Annales des Pères du Saint Esprit, mai 1934.
  • "Extrait du folklore du Haut-OGOUE : proverbes et dictons MBEDE", P. Jérôme ADAM.
  • Grammaire MBEDE. Note sur le verbe être, P. J. ADAM.
  • Correspondance de l'abbé A. Raponda WALKER avec le P. TASTEVIN (linguistique et ethnologie) : Lettres des 28.07.1932, 20.05.33, 06.02.1935, 14.08.1935, 06.09.1951 (le sens du nom Raponda).
    Recension du dictionnaire MPONGWE-FRANÇAIS de l'abbé WALKER, par le P. TASTEVIN (9 pages dactylographiées).
    Notes de l'abbé WALKER sur l'âme, l'autopsie, les animaux sacrés, les esprits,le tatouage, le feu, les astres, Dieu, pour rendre la terre fertile (chez les MITSOGO).
    Principaux personnages des contes gabonais.

TASTEVIN Constant

SENEGAL

  • 2D70.7a4
  • file
  • 1932 - 1953

Etudes diverses sur le SENEGAL :

  • Essai de grammaire sereer, P. EZANNO (84 pages dactylographiées + 10 pages annexes, 1934). Un exemplaire est annoté par le P. TASTEVIN.
  • Contes et proverbes sereer de FADIOUTH (P. EZANNO).
  • "Le paganisme des Diolas du Fogny", P. JACQUIN, BIGNONA (vers 1935).
  • "La religion des Nones", TASTEVIN.
  • Une page de grammaire diola (P. WINTZ).
  • Principes de la grammaire diola" (écrit dyola et actuellemenrt joola), 18 pages dactylographiées reproduisant un cahier manuscrit.
  • "Les idées religieuses des Africains", dans La Géographie, tome LXII, novembre-décembre 1934, TASTEVIN (tiré-à-part).
  • Correspondance :
  • Lettre du P. ESVAN (20.08.1932).
  • Lettre du P. EZANNO (23.06.1934).
  • Lettres du P. BOUTRAIS au P. TASTEVIN (lettres du 07.04.1935 avec remarques sur l'article du P. TASTEVIN, la religion des Nones, 05.07.1935 avec remarques linguistiques, 04.09.1935, 20.02.1936).
  • Lettre de Antonio CARDOSO.

TASTEVIN Constant

NOTES SUR L'AMERIQUE DU SUD/AMAZONIE

  • 2D70.5.6
  • file
  • 1927 - 1932

6) 2 cahiers et 4 carnets de notes du P. TASTEVIN :

  • 1er Cahier : Mythologie polynésienne (Nouvelle Zélande, MAORI). GUYANE.
  • 2e cahier : Histoire et religion de l'Amérique du sud.
  • Carnet : "Au pays des rivières et des forêts", langue Canamari.
  • Carnet : Dialecte Katawaxy.
  • Carnet : Histoire des missions des Jésuites sur le Maranon-Solimoes. Dialecte des 40 tribus.
  • Carnet d'ethnographie. Voyages. Vocabulaire.
  • "Contribution à l'histoire coloniale (abrégé historique de l'oeuvre des Pères du Saint Esprit)", P. TASTEVIN, dans Le Courrier d'Outre-Mer, 1932.

TASTEVIN Constant

NOTES MANUSCRITES D'ETHNOGRAPHIE

  • 2D70.6b3
  • file
  • 1907 - 1983

Notes manuscrites diverses :

  • Cahier à couverture rouge : "Réflexions" (1907-1909).
  • Registres manuscrits (comptes, notes ethnologiques, linguistiques...)
  • Feuille : "Serviço realizado na FOZ do TARANACA pelo P.e CONSTANTINO" du 11.03 au 26.12.1923, avec une carte.
  • Un registre (avec couverture) : cantiques, notes de ministère (?)...
  • "Anotaçôes do Pe Constantino TASTEVIN sobre os seringais do Rio Jurua" (transcris en 1983).

TASTEVIN Constant

NOTES ETHNOLOGIQUES ET LINGUISTIQUES

  • 2D70.2a,b
  • file
  • 1880 - 1963

a) Notes et travaux du P. TASTEVIN :

  • Imprimé : "L'oiseau sacré des Vakwa n yama : l'E-pumumu, le grand calao".
  • " O livro do Christâo", TEFFE, 1929.
  • 23 carnets de notes, en particulier sur l'AMAZONIE.
  • Agenda 1962 (le P. TASTEVIN est mort en 1963).
  • Boîte des décorations du P. TASTEVIN.
  • Souvenir de la Société de géographie (avec une boussole).
    b) Tirés à part d'articles du P. TASTEVIN :
  • Anthropos (t. III, 1908) : "Préface à un dictionnaire de la langue TapïhIya, dite Tupï ou nêengatu (belle langue).
  • Anthropos (t. IX, 1914) : "Le poisson symbole de fécondité ou de fertilité cherz les Indiens de l'Amérique du Sud".
  • L'Anthropologie (t.XXXI, 1921) : "Contribution à l'étude ethnographique des Indiens de l'Amazone", p. 255-278.
  • L'Anthropologie (t.XXXIII, 1923) : "Les Indiens Mura de la région de l'Autaz (HautAmazone)", p. 509-533.
  • Revista do Museu Paulista (t. XIII, 1923) : "Nomes de Plantas e animales em lingua Tupy", 77 p. Sao Paulo.
  • Revista do Museu Paulista (1923) : "Vocabulario Tupy-Portuguez corrigenda et addimentos a Grammaticva Tupy".
  • Anthropos (t. XVIII-XIX, 1923-1924) : "Les langues du Purus, du Jurua et des régions limitrophes", P. RIVET et TASTEVIN, p. 857ss.
  • La Géographie, revue de la Société de Géographie (1928) : "Le "Riozinho da Liberdade", Paris, 11 p. + une carte.
  • Anthropos (1928) : "Noms génériques de Cours d'eau dans l'Amérique tropicale" (avec carte, mélanges offerts au P. Schmidt).
  • Anthropos (t. XXIV, 1929) : "Les dialectes Pano du haut Jurua et du haut Purus".
  • International Journal of American Linguistics (New York 1931) : "Nouvelle contribution à l'étude du Groupe Kahuapana", P. RIVET et TASTEVIN.
  • Journal de la Société des Américanistes (de 1938 à 1940) : "Les langues Arawak du Purus et du Jurua (groupe Araua), P. RIVET et TASTEVIN.
  • Broché : trois articles de L'Ethnographie (1947-1950) sur l'africanité du Malgache. (voir aussi les autres dossiers Tastevin).

TASTEVIN Constant

NOTES ETHNOLOGIQUES ET LINGUISTIQUES

  • 2D70.1
  • file
  • 1880 - 1963

12 cahiers, 14 carnets de notes du P. TASTEVIN (+ notes éparses) :
Notes diverses, ethnologiques, linguistiques, sur tous les pays du monde !

TASTEVIN Constant

LEXIQUE POUNOU-FRANÇAIS

  • 2D70.10.4bis
  • file

Travaux rassemblés par le P. TASTEVIN :
4 cahiers :

  • 1 gros cahier à couverture rouge + 2 cahiers :
    lexique POUNOU-FRANÇAIS du P. BONNEAU.
  • 4e cahier : notes tirées de la phonétique historique du Bantou par Melle L. HOMBURGER, librairie Champion, PARIS.

TASTEVIN Constant

Résultats 1 à 10 sur 29