file 3J3.17b3 - BRAZZAVILLE/CORRESPONDANCE AVEC KINDAMBA

Zona de identificação

Código de referência

3J3.17b3

Título

BRAZZAVILLE/CORRESPONDANCE AVEC KINDAMBA

Data(s)

  • 1937 - 1949 (Produção)

Nível de descrição

file

Dimensão e suporte

Zona do contexto

Nome do produtor

História administrativa

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

  • Lettres de 1937 : P. HOUCHET (07, 19.01, 22.02, 01, 15, 21.03, 19.04, 03.05, 26.06, 29.07, 05.10, 15, 16.11, 28.12), Sr Louise (Cluny 25.01), discours d'accueil (07.03), P. MORVAN (15.03, 26.06, 06.12), Sr Joseph du St Ange (25.03, juin), P. SCHAUB (01.07), M. BEMBA Ange (15.07), Fr Paul (19.12).
  • 1938 : P. HOUCHET (02.01, 28.03, 12.05, 11, 27.06, 26.07, 10, 22.08, 01.09, 24.10, 12.11), Sr Joseph du St Ange (27.07), P. MORVAN (02.08, 18.12), P. BONNEFONT (25.10, 22.11, déc.), Fr Paul (27.12), catéchistes (sans date).
  • 1939 : Chrétiens de Kindamba (27.01, 10.02), Fr Paul (28.01, 03.03, sans date, 07.07, 30.12), Fr François VENANT (30.01, 05.03 + liste des enfants enfuis, 30.12), P. MORVAN (04.02, 30.03, 10.04, 19.06), P. HOUCHET (08.02, 18.07, 01.08), P. BONNEFONT (16.02, 23.05, 06, 13.06, 22.08, 01, 20.09, 02.10, 03.11, 18.12 + comptes).
  • 1940 : P. HARTZ (16, 25, 30.01 (2), 20.02, deux billets sans date, 26.02, 19.03, 02.04, 08.05, 24.06), population de Mayama et Pangala (sans date), P. DURAND (26.02), Sr Marie (télégr. 18.05), Fr Paul (18.05), Fr François (19.05), P. GUR (01, 04.08, 04, 23.09 rapport sur les écoles, 25, 29, 30.09), P. HOUCHET (20.08), M. X (04.09).
  • 1941 : P. DURAND (03, 30.01, 17, 24.11, 05, 18, 23.12), chefs de canton de Kindamba (13.01), P. MORVAN (09, 23.02, 01.03, 07.04, 25.05, 10.06, 07.07, 07, 30.09), Mgr BIECHY (05.04), P. HARTZ (07, 19.05, note sept.), Sr Joseph (26.06, 18.12), Fr Laurent (22.10), Sr Marie de Jésus-Hostie (20.12).
  • 1942 : P. HARTZ (19.02, 30.03, 12.04, 29.06, 19.07, 28.09, 08.10, 05, 11, 23.11), P. DURAND (01.08, 23.10). Comptes de l'élevage.
  • 1943 : P. ADAM (06.01), P. HARTZ (28.03, 12.04, 19.05, 06.09, 25.10, 20.12), Mgr BIECHY (2 du 28.08), Sr Joseph (21.12). Dépenses pour le dispensaire.
  • 1944 : Mgr BIECHY (17.01, 22.08 + 3 demandes de terrains), P. DURAND (21.01, 08, 18.02, 06.03), P. HARTZ (09, 12.02, 10, 15.03, 21.04, 12.06, 05.07, août + 2 croquis, 12.11, 05, 13.12), M. NKOUKA (06.03), P. BOIZIEAU (17.03), Cabinet militaire (19.03), Fr François EDZIA (11.03, 06.08, 31.12), Fr Mathurin (29.12). Liste et lettre d'anciens catéchistes. Liste des écoles.
  • 1945 : Mgr BIECHY (04.03, 28.05), P. HARTZ (02.03, 20.04, 20, 23.05, plan pour une école, 15.06, 26.12), P. DURAND (07.03, 24.09, 25.12), Fr François (08.03), Sr Joseph (12.06), M. POUZERGUE (18.06), M. NDOURI (28.12).
  • 1946 : P. HARTZ (10, 12, 21.01, 26.03, 27.05, 17, 21, 28.06, 16, 30.09, 30.10 (2), 05.11), P. GEORGE (20.04, 31.12), Mgr BIECHY (20.09), Fr LAURENT (18.10), Sr Marie de Jésus-Hostie (28.12), P. STOERKEL (rapport de tournée 24.10).
  • 1947 : Fr Laurent (08.01)P. STOERKEL (12.03, 2 du 27.12), P. SCHAUB (15.03).
  • 1949 : P. MORVAN (06, 15.01, 13.02, 03, 06, 20.03 + note s/le masouanisme, 27.04, 2 sans date, 12.10, 24, 26.11), P. SCHAUB (23.03), Mgr BIECHY (04.06), P. STOERKEL (08.06).

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Identificador(es) alternativo(s)

Ancienne cote

529B3 / #107969

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Assuntos

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Final

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

  • francês

Script(s)

Fontes

Zona da incorporação

Assuntos relacionados

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados

Locais relacionados