CONTE

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

Note(s) sur la source

Note(s) d'affichage

Termes hiérarchiques

CONTE

Termes équivalents

CONTE

Termes associés

CONTE

3 Description archivistique résultats pour CONTE

3 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques

ANGOLA (suite)

  • SD-G4.1
  • Collection
  • 1949 - 2003
  • No Tricentenario da Restauração (1948-1948) Museu, Luanda, 1949.
  • Viagens na Cimbebasia, P. Carlos DUPARQUET cssp, Luanda, 1953.
  • Colecção etnografica, Museu d'Angola, Luanda, 1955.
  • Contribution à l'étude de la Flore de la Lunda d'après les récoltes de Gossweiler (1946-1948), A. CAVACO, Lisboa, 1959.
  • Etnografia do sudoeste de Angola, P. Carlos ESTERMANN :
    Vol. I Os povos não-Bantos e o grupo etnico dos Ambos (Sa da Bandeira 1956 et 2e éd. 1960), Vol. II Grupo etnico Nhaneca-Humbe (Sa da Bandeira, 1960), Vol. III O grupo etnico Herero (Lisboa, 1961).
  • Angola, os dias de desespero, Horacio CAIO, Lisboa, 1961.
  • Anuário católico do Últramar Português (1960), Lisboa, 1962.
  • The Ovimbundu under Two Sovereignties, A.C. EDWARDS, Oxford Univ. 1962 (A study of social control and social change...)
  • A conduta. Níveis e Elemento, Alvaro Miranda SANTOS, Lisboa, 1965.
  • Feitiço. O sonho e a realidade da imaginação,Th.de MELLO, Lisboa 1966
  • Subsídios para a história, arqueologia e etnographia dos povos da Lunda (Os akixi - Mascarados- do nordeste de Angola.
  • Sabedoria Cabinda. Símbolas e Provérbios, Joaq. MARTINS, Lisboa, 1968
  • Ecumenismo em Angola, A.F. Santos NEVES, Nova-Lisboa, 1968.
  • No mundo dos Cabindas (t. I et II), José Martins VAZ, L.I.A.M. 1970.
  • Penteados, adornos e trabalhos das Muilas, ESTERMANN, Lisboa, 1970.
  • Cinquenta contos bantos do Sudeste de Angola, P. Carlos ESTERMANN, Luanda, 1971.
  • Etnografia e Turismo na região do Cunène inferior, P. ESTERMANN, Lisboa, 1973.
  • Africanismo ou ocidentalismo na terminologia liturgica ? Francisco VALENTE, L.I.A.M. Lisboa, 1973.
  • Ethnographie du sud-ouest de l'Angola (t. 1 et 2), P. Ch. ESTERMANN, Académie des Sc. d'O-M, 1977.
  • Etnografia de Angola (Sudoeste e Centro) t. 1 et 2, P. C. ESTERMANN Lisboa, 1983 (collection d'articles).
  • Géogaphie de l'Angola (n° 1), Ministère de l'Education, Luanda, 1982.
  • Anuário católico de Angola e São Tomé, Luanda 1985 et 1988.
  • O Caminho de Ferro de Benguela e o desenvolvimento da Africa Austral Vanguarda 1988.
  • Luandando, Elf Aquitaine Angola), 1980-1990.
  • A Igreja em Angola, Lawrence W. HENDERSON, Alèm-Mar, 1990.
  • Hinos e Salmos, Medeiros JANEIRO cssp, Luanda.
  • Congresso internacional de História. Missionação Portuguesa e en contro de Cultura (Braga, 1993) : V. 1 Cristandade portuguesa até ao século XV (Evangelização Interna, Ilhas Atlânticas e Afr. Occ.), V. 2 Africa Oriental, Oriente e Brasil, V. 3 Igreja, Sociedade e Missionação, V.4. Missionação : Problemática Geral e Sociedade contemporânea.
  • La souveraineté en Angola (un cas particulier : la reine Zingha) Colloque de Paris, 24-25/02/1995.
  • Lubango, congresso eucaristico, 20-+25.07.1999.
  • Memorias de Ana Itungu, Vivencias de un misionero en Angola, Benedicto SANCHEZ PENA, 1988.
  • A missao espiritano no Sudeste de Angola, S. LOURENÇO, Lisboa 2003.

DOCUMENTATION

ETUDES ETHNOLOGIQUES DE CONFRERES

  • 2D70.9.1
  • file
  • 1936 - 1956

Travaux divers, ethnologiques, linguistiques de collègues ou de confrères en relation avec le P. TASTEVIN (souvent corrigés par lui):

  • Notes ethnographiques (dactylographiées) sur les OVIMBUNDUS, du P. LAAGEL, Cssp : Le féticheur et ses fétiches (5 pages dactylographiées). La fête du chasseur (1 page). Epiga-nho, cérémonie pour se rendre bienveillants les esprits (1 page). La circoncision et la puberté (4 pages). Le secret des OVINGANDJI (masques de la circoncision, 1 p.). Fiançailles et mariage. Le fétiche KANDUNDU (2 pages). Kulikutilila et Okusembika (conjurer, apaiser les esprits).
    ETAMBO, OVILULU, KOTOKOTO, ONGOMBO (8 pages).
  • 2 lettres du P. TROESCH, de LANDANA (10.02 et 20.05.1940) avec notes linguistiques.
  • 1 lettre du P. SUTTER (06.04.1938, NOVA LISBOA).
  • "Notas acerca de alguns usos e costumes dos povos de CABINDA", manuscrit du 21.07.1932 (P. Lucio dos Anjos).
  • Travaux manuscrits du P. Léon FUCHS (01.11.1935, 10.02 et décembre 1939) de OMUPANDA CUANHAMA (ANGOLA).
  • Lettre du P. LUCIO dos ANJOS Cssp, de CABINDA (31.07.1932) et Nota explicativa dos nomes e poder dos feitiços (janvier 1933).
  • Lettre du P. BATTEIX (SAMBO, 10.02.1938) et contes GANGUELAS.
  • Contes des VANGA N GELA et traduction des contes GANGUELAS.
  • "Antigo reino do N'GOIO, um capitulo da sua historia, nota explicativa", CABINDA (février 1933).
  • "KA BINDA. Un récit historique" , mythologie "kabindienne", recueilli par l'abbé Laurent MAM BUKO (1933-1937). 1 lettre du 2707.1933.
  • "L'Epumunu", l'oiseau sacré des VAKWA NY-AMA.
  • Extraits d'une grammaire (en portugais), p.101 à 117, dactylographié, les verbes, les verbes dérivés, les adverbes.
  • P. TASTEVIN "Corrections qui s'imposent au dictionnaire "Bundu" édité par le P. Joâo Albino Alves MANSO" (3 p. manuscrites).

TASTEVIN Constant

OUVRAGES EN NYANEKA

  • SB-176.2
  • 1896 - 2009
  • Diccionário Portuguez-Olunyaneka, Pères cssp, Huila, 1896.
  • Methodo de apprender a ler em Olunyaneka, Huila, 1900.
  • Methodo de leitura em Portuguez (à Benguela), E. LECOMTE, Caconda, 1905.
  • Ensaios de grammatica Nyaneka, Affonso Maria LANG, Lisboa, 1906.
  • Epaka-Ndunge (ou) Selecta Nyaneka, P. LANG, Huila, 1906 (Contes...)
  • Guia de conversação Olunyaneka, Pères cssp, Huila, 1908.
  • Guia de conversaçâo Olunyaneka, P. José S. da SILVA, Huila, 1911.
  • Breve metodo da lingua Lunyaneka, Missionnaires, 1919 (na regiões da Huila e Gambos), nouvelle édition 1938.
  • Breve metodo de ensino Nyaneka-Português, P. Frederico DUFF, 1935 (para os Catequistas).
  • O Português ensinado áos indigenas, P. D. VIEIRA BAIAO, Lisboa, 1938
    (pour les écoles de Coubango, en Nhaneca).
  • Dicionário Olunyaneka-Português, P. B.M. BONNEFOUX, Huila, 1941.
  • Dicionário de Português-Nhaneca, P. Joaquim da SILVA, Lisboa, 1966.
  • Proverbios em Nyaneka, P. Antonio Silva, Caritas, 1989.
  • Catéchismes :
  • Catechismo da doutrina christã em Olunyaneka, du P. Ernest LECOMTE, traduit en nyaneka par le P. J.M. ANTUNES cssp, Huila, 1898.
  • Os Sacramentos. Omáuavero (de Mgr. Le Roy) vertidas em Portuguez e Olunyaneka, Pères Missionnaires cssp, Huila, 1901.
  • Okandyaulula (resumo da doutrina christã) em Olunyaneka e Portuguez, Pères Missionnaires cssp, Huila, 1906.
  • Katekismu...(em Olunyaneka), Pères Missionnaires cssp, Huila, 1916.
  • Resumo da doutrina cristã (Português-Olunyaneka), Missionnaires, 1924.
  • Catecismo da doutrina cristã, Missionnaires, Huila, 1936 (caté Pie X).
  • Bible, Liturgie :
  • Omateya-Mutima via Tatekulu ietu Sesu-Kristu, K'olupulo Luovanyaneka, 1902.
  • Os Evangelhos dos Dimingos e Festas de Guarda (em Portuguez e Lunyaneka) D. Frei Joaquim, traduit par P. BONNEFOUX, M.C. Huila, 1923 et 1934 (2e éd.).
  • Historia Biblica (resumé d'A. et N.T.) em Olunyaneka et Português) Missionnaires cssp, 1937.
  • Suku tapopi n'ovana vae. Ontheto y'Ombibliyca, P. dos Anjos COELHO, Luhanda, 2001. (Extraits de l'A. et N.T., Eglise en détresse).
  • Elikwambelo Ly'Ovataveli (em Nyaneka), P. COELHO, Lubango, 2005
  • Imbilei Tatekulu, P. COELO, Lubango, 2012.
    (P.U. des dimanches et fêtes, années A. B. C.).
  • Oupanga Oumphe. N. T. (em Nyaneka-Handa), P. COELHO, Lubango, 2005.
  • Leccionário. Omatangelo (Domingos e Festas), P. COELHO, 2006.
  • Missal Romano. (Omalikavambelo n'Ovisungo vyo P'otyilikutila), 2007.
  • Ritua dos sacramentos em Nyaneka, P. dos Anjos COELHO, 2009.

LINGUISTIQUE