Zone d'identification
Cote
SB-176.2
Titre
OUVRAGES EN NYANEKA
Date(s)
- 1896 - 2009 (Création/Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
Zone du contexte
Nom du producteur
Histoire administrative
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
- Diccionário Portuguez-Olunyaneka, Pères cssp, Huila, 1896.
- Methodo de apprender a ler em Olunyaneka, Huila, 1900.
- Methodo de leitura em Portuguez (à Benguela), E. LECOMTE, Caconda, 1905.
- Ensaios de grammatica Nyaneka, Affonso Maria LANG, Lisboa, 1906.
- Epaka-Ndunge (ou) Selecta Nyaneka, P. LANG, Huila, 1906 (Contes...)
- Guia de conversação Olunyaneka, Pères cssp, Huila, 1908.
- Guia de conversaçâo Olunyaneka, P. José S. da SILVA, Huila, 1911.
- Breve metodo da lingua Lunyaneka, Missionnaires, 1919 (na regiões da Huila e Gambos), nouvelle édition 1938.
- Breve metodo de ensino Nyaneka-Português, P. Frederico DUFF, 1935 (para os Catequistas).
- O Português ensinado áos indigenas, P. D. VIEIRA BAIAO, Lisboa, 1938
(pour les écoles de Coubango, en Nhaneca). - Dicionário Olunyaneka-Português, P. B.M. BONNEFOUX, Huila, 1941.
- Dicionário de Português-Nhaneca, P. Joaquim da SILVA, Lisboa, 1966.
- Proverbios em Nyaneka, P. Antonio Silva, Caritas, 1989.
- Catéchismes :
- Catechismo da doutrina christã em Olunyaneka, du P. Ernest LECOMTE, traduit en nyaneka par le P. J.M. ANTUNES cssp, Huila, 1898.
- Os Sacramentos. Omáuavero (de Mgr. Le Roy) vertidas em Portuguez e Olunyaneka, Pères Missionnaires cssp, Huila, 1901.
- Okandyaulula (resumo da doutrina christã) em Olunyaneka e Portuguez, Pères Missionnaires cssp, Huila, 1906.
- Katekismu...(em Olunyaneka), Pères Missionnaires cssp, Huila, 1916.
- Resumo da doutrina cristã (Português-Olunyaneka), Missionnaires, 1924.
- Catecismo da doutrina cristã, Missionnaires, Huila, 1936 (caté Pie X).
- Bible, Liturgie :
- Omateya-Mutima via Tatekulu ietu Sesu-Kristu, K'olupulo Luovanyaneka, 1902.
- Os Evangelhos dos Dimingos e Festas de Guarda (em Portuguez e Lunyaneka) D. Frei Joaquim, traduit par P. BONNEFOUX, M.C. Huila, 1923 et 1934 (2e éd.).
- Historia Biblica (resumé d'A. et N.T.) em Olunyaneka et Português) Missionnaires cssp, 1937.
- Suku tapopi n'ovana vae. Ontheto y'Ombibliyca, P. dos Anjos COELHO, Luhanda, 2001. (Extraits de l'A. et N.T., Eglise en détresse).
- Elikwambelo Ly'Ovataveli (em Nyaneka), P. COELHO, Lubango, 2005
- Imbilei Tatekulu, P. COELO, Lubango, 2012.
(P.U. des dimanches et fêtes, années A. B. C.). - Oupanga Oumphe. N. T. (em Nyaneka-Handa), P. COELHO, Lubango, 2005.
- Leccionário. Omatangelo (Domingos e Festas), P. COELHO, 2006.
- Missal Romano. (Omalikavambelo n'Ovisungo vyo P'otyilikutila), 2007.
- Ritua dos sacramentos em Nyaneka, P. dos Anjos COELHO, 2009.
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Accroissements
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Conditions de reproduction
Langue des documents
Écriture des documents
Notes de langue et graphie
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Instruments de recherche
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
Existence et lieu de conservation des copies
Unités de description associées
Zone des notes
Identifiant(s) alternatif(s)
Ancienne cote
#112797
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
ACSSp
Règles et/ou conventions utilisées
Statut
Final
Niveau de détail
Dates de production, de révision, de suppression
Langue(s)
- français