Mostrar 18 resultados

Descrição arquivística
Apenas descrições de nível superior SACLEUX Charles SPIRITAIN
Previsualizar a impressão Ver:

DICTIONNAIRE COMORIEN FRANÇAIS

  • 2D66.5b
  • file
  • 1901 - 1940

Dictionnaire du P. SACLEUX (suite) et divers :

  • Carte postale : mariage d'un prince dans l'île d'ANJOUAN.
  • Carte manuscrite des îles COMORES (la grande Comore, Moheli et Anjouan).
  • 6 extraits de la "Dépêche Coloniale", septembre 1901, "L'île d'ANJOUAN".
  • Note du P. SACLEUX sur l'archipel des COMORES.
  • Dictionnaire Comorien Français (manuscrit), 2 classeurs.

SACLEUX Charles

INSTRUCTIONS/SERMONS/PRIERES

  • 2D66.3a4
  • file

Instructions, sermons du P. SACLEUX (cahier).
Prières diverses, traductions de prières...
"Le chemin du ciel en 10 tableaux" P. VASSEUR S.J.
Prône ( en swahili).

SACLEUX Charles

TRAVAUX LINGUISTIQUES

  • 2D66.4a.2
  • file

Ensemble de notes manuscrites du P. SACLEUX sur ses travaux linguistiques (études comparatives).

SACLEUX Charles

DOCUMENTS D'HISTOIRE ET D'ETHNOGRAPHIE

  • 2D66.4a3
  • file
  • 1880 - 1922

Documents rassemblés par le P. SACLEUX (manuscrits) :
1.- Copies de lettres officielles adressées au consul d'Angleterre (1880), au gouverneur du ZANGUEBAR (1891), au Directeur de la douane, au consul de France, mémoire au Cardinal de la Propagande (relations avec les Pères d'ALGER à propos en particulier de MOMBASA).

  • Notes sur l'esclavage au ZANGUEBAR allemand, rapport sur l'esclavage.
  • Problèmes de mariages, demande de pouvoirs... (en latin).
    2."Vocabulaire comparatif de la forêt et du pays aux herbes", P. SACLEUX.
    3."Classification des langues africaines (recherche systématique avec considération du problème de l'histoire des peuples)", A. DREXEL, copie manuscrite de Anthropos janvier-juin 1921-1922.
    1. Extrait (manuscrit) de "The races of South Africa" par George W. STOW LONDON, 1905.
  • "Les Hamites de l'Arique Orientale", Maurice DELAFOSSE, extrait (manuscrit) d'Anthropologie, PARIS, 1894.
  • Langues du Lac NYASSA (en anglais).
  • "Quelques langues du groupe Zingren branch", Makua, Makonde, Wayao... Extrait de "Peoples of the World", R. BROWN.

SACLEUX Charles

DOCUMENTS LINGUISTIQUES

  • 2D66.7b
  • file

Documents rassemblés ou écrits par le P. SACLEUX :

  • "Grammaire souahilie", manuscrit de 304 pages (grand registre).
  • Brouillon de dictionnaire, manuscrit (grand registre).
  • Deux grands registres : dictionnaire du P. FLICK, fondateur de NGETA.
  • Dictionnaire Massai-Français du P. Jean FLICK.

SACLEUX Charles

DICTIONNAIRE SWAHILI

  • 2D66.1a2
  • file
  • Dictionnaire swahili du P. SACLEUX :
    Appendice imprimé avec corrections, poèmes..., introduction, avertissement, bibliographie...
  • Traductions (extraits de catéchisme, d'Ecriture Sainte).

SACLEUX Charles

CORRESPONDANCE

  • 2D66.3a2
  • file
  • 1884 - 1939

Lettres reçues par le P. SACLEUX :

  1. 1882-1899 : P. MACHON (2 en 1882), P. PICARDA (1884 et 1885), Antoine S. (1890, avec dessins d'insectes), P. TORREND S.J. (1892), M. HENRY (1893), Mgr Léon LIVINHAC (P. B., 1894), M. SEIDEL (1895) , M. MADAN (en swahili, 1 en 1896, 3 en 1899), M. PROTAT (imprimeur, 1899), P. COTEL (1899, avec beaucoup de notes linguistiques).
  2. 1900 : P. HEMERY (2), Mgr LIVINHAC, P. MADAN, COTEL, SEBIRE, TRILLES.
    1901 : P. LECHAPTOIS P.B., une lettre de BURA.
    1902 : Mgr LIVINHAC P.B., le président de l'Académie malgache, M. JULLY (2), P. CADET S.J., P. HENRY (Collège St Joseph), P. MADAN (2).
    1903 : VAN DER BURGH P.B., PAILLART, imprimeur (2), SEIDEL (via P. ACKER).
  3. 1904 : P. COMTE P.B. (2), abbé Camille MARTIN (2 + 1 feuille de souscript.) Mgr de LIVINHAC P.B., M. JULLY (Académie malgache).
    1905 : P. GANOT, PAILLART, Dr FONTOYMONT (Ac. malgache), P. TRILLES, A. PISCART, FERRAND (2), P. CADET S.J., L. JALABERT (Univ. de BEYROUTH), P. MURATON, Mgr LIVINHAC, M. HENRY, P. LENA, P. GANOT, P. DECAILLET.
    4) 1906 : M. FERRAND (3), Dr SAUER (2), P. DOUVRY, P. SCHMIDT, P. COTEL.
    1907 : M. FERRAND (2), Fr. FABIEN, F. GAUD, M. Gaudefroy D. (Ecole des Langues Orientales).
    1908 : Abbé J. DEWITT, M. FERRAND, Fernand GAUD, Mgr Th. SPREITER, OSB.
    5) 1909 : P. GREFFIER, abbé WALKER, abbé C. MARTIN (discours et lettre). 1910 : M. FERRAND (2), M. SERRE, P. VOGT, P. MAURICE.
    1911 : Dr REGNAULT, Dr OUZILLEAU et réponse du P. SACLEUX, M. MEILLER, G. DALE, P. BERNHARD.
    1912-1913 : M. GENTIL, M. CORREIA, MM. BOYER, MIGON, SALAUN (traductions pour le ministère des colonies, 4 lettres), P. TISSERANT.
    1914 : P. GROLLEMUND, P. TISSERANT.
    1918 : P. VOGT, P. LE GUENNEC. Sans date : CORNU, ANGOT, CHANEL.
    6) M. AVON (1921), Mgr VOGT, P. TISSERANT (2, 1922), M. BOYER (1924), Mgr LEMPEREUR (1925), P. BERTHAULT, Mgr STAPPEN (1929), M. BOUVAT (1930),
    P. DUBOIS (1934), MM. DONEVAN, MOQUET (1937), 3 en 1938, 3 en 1939, 3 sans date.

SACLEUX Charles

DICTIONNAIRE COMORIEN

  • 2D66.5a
  • file
  • 1869 - 1941

Travaux effectués par le P. SACLEUX pour son dictionnaire ComorIen :

  • Vocabulaires variés de la côte orientale de l'Afrique (et comorIen). Note sur "les géographes arabes et les îles Comores".
  • "Short specimens of the vocabularies of three unpublished african languages (GINDO, ZAMARO and ANGAZIDJA)", par Edward STEERE, LONDON, 1869.
  • Notes trouvées dans "la grammaire de la langue Pongouée" (P. LE BERRE, 1873).
  • Notes pour l'histoire de la Grande COMORE, par le prince Said BAKARI, fils du sultan AHMED de BAMBAO, 1898.
  • Vocabulaire des dialectes en usage dans l'archipel des COMORES" (dactylographié).
  • Grammaire de la langue comorienne (commencée vers 1890).
  • 5 cahiers du dictionnaire français-comorien :
    1. de A à CHARRON.
    2. CHASSE à ECERVELE.
    3. ECHANGE à FOLIOLE.
    4. FOMENTATEUR à MINEUR.
    5. MINCE à ZINC.
  • Notes sur les verbes de la langue Singazidya, d'origine incertaine.
  • Notes diverses (brouillon).

SACLEUX Charles

Resultados 11 a 18 de 18