Aperçu avant impression Fermer

Affichage de 234 résultats

Description archivistique
Seulement les descriptions de haut niveau LINGUISTIQUE
Aperçu avant impression Affichage :

LEXIQUE POUNOU-FRANÇAIS

  • 2D70.10.4bis
  • file

Travaux rassemblés par le P. TASTEVIN :
4 cahiers :

  • 1 gros cahier à couverture rouge + 2 cahiers :
    lexique POUNOU-FRANÇAIS du P. BONNEAU.
  • 4e cahier : notes tirées de la phonétique historique du Bantou par Melle L. HOMBURGER, librairie Champion, PARIS.

TASTEVIN Constant

LES MISSIONS CATHOLIQUES ET LES LANGUES INDIGENES.

  • 5B1.10a1.19
  • Dossier
  • 1905

Notice de 40 pages extraite des "Missions Belges de la Compagnie de Jésus". Le P. PEEETERS est Jésuite.
Documentation de Mgr LEROY.

LE ROY Alexandre, Mgr

"LES LANGUES NITALES"

  • 2D173
  • file
  • 1932 - 1950
  • Lettres : Chanoine DRIOTON (05.06.1932), P. PRAT (05.05.1934 et notes du 24.06.1934, 09, 22.01.1944), P. PEDRON (30.05.1936), P. CROMER (sans date).
  • Cahier adressé au P. Léna, premier assistant "La langue latine a influé sur la formation des langues négro-africaines..." (14.03.1937).
  • Cahier : Les langues nitales. D'où viennent les langues prefixales dites langues bantoues ? + lettre au P. Jaffré (janv. 1938).
  • Cahier : Critique de l'ouvrage du P. Tastevin "Petite clef des langues africaines", au P. Cromer.
  • Cahier cartonné : "Les langues nitales. Documents touchant ma découverte", Langonnet 1948, manuscrit, 470 p.
  • Notes marquées p. 93 à 139.
    Jugement du bulletin de l'I.F.A.N. sur le 'petite clef..." du P. Tastevin.
  • Lettres du P. PRAT (16.01.1948 + jugement sur le livre du P. Tastevin, 04.04, 30.05.1949, 02, 08, 10.08.1950), X (24 mai année ?), P. LAVOLE (04.04.1949), Ministère des Colonies (28.03.1949 - une farce !), M. PEDRALS (02.08.1950).

PRAT Jean

LES FANS ou PAHOUINS

  • 4J1.8b2
  • file
  • 1885 - 1936
  • Extrait d'Anthropos (Tome 28, 1933), Mgr TARDY, "Contribution à l'étude du folklore bantou" (pour le texte complet, voir 4J1.6b4).
  • Extrait du Bulletin général n° 13, février 1888 : bulletin des oeuvres du vicariat des Deux-Guinées, p.441ss (août 1885 - janvier 1888).
  • Lettre de Mgr MARTROU au sujet des pratiques fétichistes (25.08.1923) suivie de l'étude de l'abbé WALKER ("les Imbwiri"), des études du P. COIGNARD (Le Bwiti, 07.07.1926, et le Mwiri).
  • Mgr MARTROU, "La langue Fan et ses dialectes" (notes, 5 p. dactyl.).
  • Notes sur les Pahouins, Paul OSSIMA (1936).
  • Mgr MARTROU, "Tribus pahouines", notes dans un cahier, 1909.
  • Notes du P. Neyrand sur les Fans (manuscrites, cahier) :
  • P. PETITPREZ "Organisation de la famille Fan", manuscrit, 21 p.
  • P. BRIAULT "Polygamie pahouine", 1 p.
  • P. GREBERT "La famille pahouine en 1931", 1 p.
  • Mgr MARTROU "Etude sur la polygamie" (avril 1923), 3 p., Le Fan et ses dialectes (1 p.), "Noms Pahouins" 6 p.
  • Dr CUREAU, "Evolution de la famille nègre" + extrait de La Croix
    (10.10.1929), La Patrie des Fans, 2 p., "La psychologie des Noirs" 3 p.
  • P. NEYRAND "Constitution de la tribu chez les Pahouins", 1936, 2 p.
  • P. TRILLES "La musique chez les Fans", 1 p.
  • P. DUBROUILLET "L'habitation chez les Fans", 4 p.
  • Mgr TARDY "Les tribus du Gabon" (+ carte)
  • Situation plitique des Pahouins" (Dépêche coloniale)
  • Paul OSSIMA "Anciennes Coutumes Fans",
  • M. SELIGMANN "Les Fans".
  • P. NEYRAND "Proverbes Fans".
  • Pasteur LAVIGNOTTE "L'Evus chez les Pahouins du Gabon", 3 p. dactyl.
  • P. MARTROU "Les 'Eki" des Fang" (Anthropos 1906), manuscrit, 18 p.

GABON

LES EMPIRES D'AFRIQUE DE L'OUEST/L'EGLISE

  • SD-J16
  • Collection
  • 1300 - 1990
  • Bambara:

  • MONTEIL C. Les Bambara du Ségou et du Kaarta, 439p, 1976

  • DUMESTRE G. Les Bambara du Mali, essaie de description linguistique,

  • KESTELOOT L. De Monzon à Ségou: épopée Bambara,T1,Nathan, 1978

  • KESTELOOT L. De Monzon à Ségou: épopée Bambara,T2, Nathan,1978

  • Malinke:

  • CUELLO G. ROBIN L. Les Malinke du Kongodugu, L'Harmattan, 2005

  • Peul

  • SEYDOU C. Bibliographie générale du monde Peul, CNRS, 1977

  • HAMPATE BA A. Njeddo Dewal, mère de la calamité, NEA, 1985

  • Eglise:

  • TRICHET P. Côte d'Ivoire: les premières tentatives d'évangélisation 1637-1852. 1995.

  • TRICHET P. Côte d'Ivoire: les premiers pas d'une Eglise T2, 1914-1940.

  • Mali :

  • SIDIBE Mamby, Contes populaires du Mali, t. 1 et 2, Présence africaine, 1982.

  • COULIBALY Joseph, Récit des chasseurs Mali : Dingo Kanbili, une épopée des chasseurs malinké de bala Jinba Jakite, Edicef, 1985.

  • BA KONARE Adame, Le griot m'a raconté... Ferdinand Duranton, le Prince français du Khasso (1797-1838), Préqsence Africaine, 2018.

DOCUMENTATION

LANGUES ET ETHNIES DU GABON

  • 2D163
  • 1977 - 2009
  • Dictionnaire Tsogo-Français (179 p.)
  • Dictionnaire Nzebi-Français (208 p.)
  • Dictionnaire Isangu-Français (312 p.)
  • La circoncision chez les Benzabi (vers 1980).
    (voir aussi SB-223.3)

NADAILLAC Luc de

LANGUE TAKI-TAKI

  • SF-220.2
  • file
  • 1901 - 2000
  • 2 Chemises, lettres A à L, M à Z.
  • 2 Cahiers, lettres A à L, M à Z.
  • Petite grammaire de Taki-Taki.
  • Fu leri lesi nangga skrifi.

BARBOTIN Yves

LANGUE MALGACHE (suite)

  • SB-182.4
  • 1841 - 1987

Dialectes Sakalave et "Hova" :

  • Sakalave :
  • Exercices en langue sakalave (avec prières, catéchisme, cantiques et abrégé d'Hist. Ste), abbé DALMOND, île Bourbon, 1841.
  • Vocabulaire et grammaire français-sakalave et betsimitsara (124 p.), abbé DALMOND, 1842, + traductions littérales malgache-français
  • vocabulaire malgache-français (40 p.), 2 ex.
  • Tantaran' ny Andriana nanjaka teto imerina, R.P. MALZAC sj, Tananarive, T.1 Histoire , 3e éd. 1927.
  • Ny ohabolan ny ntaolo (Proverbes), COUSINS/PARRETT, Tana, 1931.
  • Ha,zav'ana an,atin' ny a,iz'ina.(Sakalave), P DIJOUX, Diégo-Suarez, 1951 (Critique chrétienne des coutumes) .
  • Lexique sakalave-betsimisaraka-français, P. L'HERMITE, Majunga, 1972.
  • Lexique sakalava-français, P. Remy L'HERMITE, Majunga, 1972, polyc.
  • Lexique français-sakalave, P. Rémy L'HERMITE, Majunga, 1972, polyc.
  • (Recherches et documents n° 3) : Exercices en langue sakalava et betsimisaraka, Pierre DALMOND (1841-1844), ISTPM (juin 1987).
  • Dialecte dit Hova :
  • Manuel pour la.langue Hova, A. DURAND, J. André, Paris, 1899.
  • Méthode pratique de la langue Hova (1ère année), A. DURAND, Garnier 1902.

LINGUISTIQUE

LANGUE KARONE

  • SF-146.5
  • file
  • 1970 - 1980
  • Langue Karone (Divers cahiers)
  • Notes personnelles du Sénégal

BONNINGUES

LANGUE DECIMALE

  • SF-169.6
  • file
  • 1963 - 1963

Recherche d'une langue internationale.

  • Langue décimale :
  • Bases.
  • Langues décimales.
  • Langues auxilliaires.
    (ne pas confondre avec Jeanson Dominique le spiritain !).

JEANSON Maurice

Résultats 121 à 130 sur 234