LINGUISTIQUE

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

Note(s) sur la source

Note(s) d'affichage

Termes hiérarchiques

LINGUISTIQUE

Termes équivalents

LINGUISTIQUE

Termes associés

LINGUISTIQUE

42 Description archivistique résultats pour LINGUISTIQUE

42 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques

CARNETS ET OBJETS PERSONNELS

  • 2D66.6
  • file
  • 1856 - 1943

Botanique :

  • "Plantes ayant passé au Jardin Botanique ou s'y trouvant encore".
  • 3 carnets de notes botaniques (manuscrites ou imprimées).
  • Dictionnaire de botanique avec annotations et notices du P. SACLEUX.
    Spiritualité :
  • Carnet manuscrit pour le mois de MARIE (en swahili).
  • Missel (avec notes) en swahili (et latin).
    BOITE :
  • Boîte à seringue et bonnet du P. SACLEUX.
  • "Chants pieux ou choix de cantiques"... texte et musique, PARIS, 1874.
  • "Geistliche Lieder" (cantiques en allemand et musique).
  • "Melodien zu dem Gesangbuch", diocèse de COLOGNE, 1902.
  • "Visites du Saint Sacrement et à la Vierge Marie", St Liguori, TOURS, 1851
  • "Chuo Cha Sala", livre de prières pour l'Afrique de l'Est, 1927.
  • "Catéchisme de la doctrine chrétienne" revue d'après le catéchisme catholique de Mgr LEROY, traduction du P. SACLEUX pour le Vicariat Apostolique de ZANGUEBAR (avec notes manuscrites).
  • 20 petits carnets pour des langues différentes et nombreuses notes.
  • Botanique :
  • "Un genre nouveau d'Hippocratéacée d'Abyssinie", Bull. du Museum, 2e série, tome IV, n° 5, 1932.
  • "Deux nouvelles espèces de sphaeranthus".
  • "Un nouvel arbre à suif du ZANGUEBAR (Allanblackia Sacleuxii)", par Henri HUA, Bull. du Museum, 1896.
  • "Une lettre inédite de LINNE", Bull. du Museum, T.VIII, n° 5, 1936.
  • "Sur l'herbier de M. Maurice de ROTHSCHILD", Bull. du Museum d'histoire Naturelle, 1908 n° 5 et 6, 1909, n° 1.
  • "Cactées nouvelles du genre rhipsalis", Dr WEBER, Revue horticole, 1892.
  • 7 grands carnets (avec appendice : catalogue des plantes de ZANZIBAR).

SACLEUX Charles

OUVRAGES ECRITS OU ANNOTES PAR LE P. SACLEUX

  • 2D66.4a4
  • file
  • 1868 - 1910

Travaux du P. SACLEUX (imprimés) :

  • "Introduction à l'étude des langues bantoues" (avec carte manuscrite des langues bantoues) , La Parole n° 4, octobre 1903.
  • "L'article dans les langues bantoues".
  • "Le verbe être dans les langues bantoues", Mémoires de la société de Linguistique de Paris, tome XV.
    Ouvrages avec quelques notes du P. SACLEUX :
  • "Notice sur l'île de ZANZIBAR", Alfred GRANDIDIER, SAINT-DENIS (Réunion), 1868.
  • "Les migrations musulmanes et juives à MADAGASCAR".

SACLEUX Charles

AUTEURS COMMENÇANT PAR "S"

  • DL-18
  • file
  • 1877 - 1990
  • SACLEUX Charles, Essai de phonétique (application à l'étude des idiômes africains) Cssp Paris, 1905 (voir aussi le fonds Sacleux).
  • SACLEUX Ch. Ngano za Hadisi ya Watakatifu (vie des saints de chaque jour de l'année, Ed. St Pierre Claver, Rome, 1930.
  • SACLEUX Ch. Dictionnaire Swahili-Frçais, Paris, t. 1 (1939), t. 2 (1941).
  • SACLEUX Ch. Grammaire des Dialectes Swahilis, Paris, 1909 (2 ex. dont un marqué "Ouvrage couronné par l'Institut, prix Volney".
  • SAND J. L'enfant en Afrique (dédié aux amis du Congo français), G. Picquoin.
  • SCHOUVER Pierre, L'Eglise et la Mission (Coll. Croire et comprendre), Centurion, 1975.
  • SCHRIVE Maurice, Contes Antakarana, Coll. Foi et justice, Madagascar, 1990.
  • SCHRIVE Maurice, contes Betsimisaraka, coll. Foi et justice, Madagascar, 1992.
  • SCHWINDENHAMMER Ignace, Notice biographique de Marguerite Schwindenhammer (en religion Mère Marie du St-Sacrement, de la Congrégation des Sacrés Coeurs de Jésus et de Marie de Louvencourt, + en odeur de sainteté à Amiens le 21 juin 1866) 1877.
  • SCHWINDENHAMMER Ignace, Instructions de Retraite (aux Religieuses de St-Joseph de Cluny, 1855), Cluny, 1894.
  • SEBIRE A. Les plantes utiles du Sénégal, 1899.
  • SIGRIST Paul, Libermann, Beauchesne, 1977.
  • STERCKY Louis, Reprise des Oeuvres des Pères Léon Le Vavasseur et Joseph Haegy :

    Les Fonctions Pontificales (rite romain) T. II, J. Gabalda, 1932.

    Cérémonial de la Messe Basse de l'Évêque (4e éd.), Gabalda, 1932.

    Manuel de Liturgie et Cérémonial (16e éd.) T. I, Gabalda, 1935, T. II Gabalda, 1935.

    Cérémonies de la Messe Basse (16e éd.), Cssp. O.A.A. 1937.

    Cérémonial des Ordinations (4e éd.) J. Gabalda, 1937.

    Manuel de Liturgie et Cérémonial (17e éd.) T. I, Gabalda, 1940.

  • STIRNEMANN Etienne (nom d'auteur : LEPETIT Stefane-Marie), "Brigandage au Vatican : que valent les arguments scientifiques destinés à torpiller l'historicité des Evangiles, la résurrection du Christ", [2008].

DÉPÔT LÉGAL - OUVRAGES DE SPIRITAINS FRANCOPHONES

DOCUMENTS LINGUISTIQUES

  • 2D66.7a
  • file
  • 1885 - 1932

Documents rassemblés par le P. SACLEUX :

  • "A comparative grammar of the South-Africain Bantu Languages", BRUGES (en anglais).
  • "Polyglotta africana orientalis", par J.T. LAST, LONDON, avec une carte des langues, 1885, et notes du P. SACLEUX.
  • "Handbuch der DUALA Sprache", Th. CHRISTALLER, BASEL, 1892.
  • "Katekismu Luganda, Kitabu ky'Abasoka", ALGER, 1890, avec dédicace de Mgr LIVINHAC au P. SACLEUX.
  • "Nkanka Grammar ka Citonga", P. TORREND S.J. , CHIKUNI, 1932.
  • "Notes sur la langue des Pygmées de la Sanga suivies de dix vocabulaires avec 5 planches...", Dr OUZILLEAU, Revue d'Ethnographie et de Sociologie", 1911, n° 3-4, p. 75-92.
  • Texte français (très partiel) d'une grammaire (langue Tabwa).
  • Recherches sur les langues Bantu (en allemand) : SEIDEL. Vocabulaire médical Malais-Allemand-Hollandais : F. GRABOWSKY. Apport sur les écrits de sagesse africaine : KANNENBERG... Textes de l'archipel Bismack, Sidney H. RAY (en anglais)...
  • Etude sur les langues africaines et océaniennes, SEIDEL avec diverses contributions, 1897, BERLIN.

SACLEUX Charles

LINGUISTIQUE GÉNÉRALE (suite)

  • SB-198
  • 1889 - 1989
  • Boîte 1 :
    Bulletins de la Société Linguistique de Paris, n° 33 (juil. 1889), 34 (sept. 1890), 35 (oct. 1891), 36 (déc. 1892), 37 (avril 1893), 38 (août 1894), 39 (mai 1895), 40 (déc. 1895), 41 (mai 1996), 42 (juil. 1896), 43 (oct. 1896), 44 (juil. 1897), 45 (avril 1898), 46 (déc. 1898), 47 (juil. 1899), 48 (juil. 1900), 49 (juin 1901), 50 (mars 1902), 56 (nov. 1908).
  • Boîte 2 :
    Bulletins de la Société Linguistique de Paris t. 27, fasc.3 (n° 83, 1927),
    t. 30, fasc.1 (n° 89, 1930), t. 36, fasc. 1 (n° 106, 1935), t. 37, fasc. 1, (n° 109, 1936), t. 38, fasc. 1 (n° 112, 1937), t. 39, fasc. 2 (n° 116, 1938), t. 50, fasc. 1 (1954), t. 51, fasc. 1 (1955), t. 52, fasc. 1 (1956),
    t. 53, fasc. 1 (1958), t. 54, fasc. 1 (1959), t. 57, fasc. 1 (1962), t. 60, fasc. 1 (1971).
  • Bulletins de la Société linguistique de Paris (nouvelle présentation, 2 bull. par an : 1 = études, 2 = comptes rendus bibbliographiques) :
    t. 77, fasc. 1 et 2 (1982),
    t. 78, fasc. 1 et 2 (1983),
    t. 79, fasc. 1 et 2 (1984),
    t. 80, fasc. 1 et 2 (1985),
    t .81, fasc. 1 et 2 (1986).
    t. 82, fasc. 1 et 2 (1987),
    t. 83, fasc. 1 et 2 (1988),
    t. 84, fasc. 1 et 2 (1989).
  • Extrait du journal de la Société des Africanistes, t. 10 (p. 201-258) :
    Bibliographie africaniste (1940) :
    Anthropologie (Denise Paulme)
    Ethnographie, Sociologie, Folklore (Déborah Lifschitz)
    Linguistique.
    Histoire.
    Géographie, Voyages, Démographie.
    Réimpressions, Traductions.
    Bibliographies, Biographies.
    Index des noms d'auteurs cités dans la bibliographie.

LINGUISTIQUE

DAHOMEY-BENIN/TOGO

  • SD-M25.1
  • 1893 - 1998

Boîte 1

  • Dahomey-Bénin :
  • Histoire de la guerre au Dahomey, Alfred BARBOU, Duquesne, 1893.
  • Le Dahomey, Expo. Coloniale Internationale de Paris, Larose, 1931.
  • La vie profonde des Houédahs, Joseph MONNEY sma, 1941.
  • Dahomey, collectif, Ed. Grands Lacs, juil. 1946.
  • Etudes dahoméennes (XIV), collectif, I.F.A.N. 1955 :
    Survivances africaines dans le vocabulaire religieux d'Haïti, Suzanne et Jean COMHAIRE-SYLVAIN + Le Litimé, R. CORNEVIN.
  • République du Dahomey, Doc. française, 31 décembre 1959.
  • Traités et accords franco-dahoméens, J.O. Rép. française, fév. 1962.
  • Economie et Plan de développement (Dahomey), Ministère de la Coopération, Rép. française, juil. 1962.
  • Les pêcheries akadjas au lac Nokoué, Jean HURAULT, I.Géo.N. 1965.
  • Etudes dahoméennes (nouvelle série n° 11), Rép. du Dahomey I.R.A.D. janv. 1968 : biographie et écrits de l'abbé KITI.
  • Région du Grand Hinvi (géographie agraire) J. VALLET, I.G.N. 1968.
  • La République du Dahomey, Maurice A. GLELE, Berger-Levrault, 1969.
  • Togo :
  • La République du Togo, Doc. française, 5 octobre 1960.
  • Note sur la toponymie des villages KonKomba de la circonscription de Bassari (Togo), R. CORNEVIN, I.F.A.N. 1964.
  • Keteyouli, l'étudiant noir (Pièce en 3 actes), d'ALMEIDA/G. LACLE, Ed. de la Lagune, Lomé, 1967.
  • La guerre de 1914 au Togo, Yves MARGUERAT, chap. A2 (après 1997).
  • Vodoun, La forza sia con te, mensuel Nigrizia, anno 116, n° 12, décembre 1998 (dossier en italien sur le Vodou au Togo, Bénin et Brésil).

DOCUMENTATION

FONDS TASTEVIN/TIRES-A-PART

  • SB-188.1
  • 1896 - 2008
  • Boîte : tirés-à-part d'études sur l'AFRIQUE et MADAGASCAR :
  • Les idées religieuses des Africains, P. TASTEVIN, Sté de géogr. 1934.
  • Les conceptions mystiques des Nyanéka (groupe méridional des Bantous), P. TASTEVIN.
  • Notes d'ethnologie religieuse : notes sur les négrilles de l'Oubangui, P. TASTEVIN, Revue des Sc. Phil. et Théol. 1935.
  • Les Religions des Boshimans, P. TASTEVIN, Sté. Ethnogr. Paris, 1938.
  • D'où viennent les Noirs malgaches ? P. TASTEVIN, Sté Ethnographique de Paris, 1941.
  • Zimbabué (linguistique), P. TASTEVIN, Sté d'ethnol. de Paris, 1943.
  • Le malgache, langue africaine, P. TASTEVIN, Sté Ethnogr. Paris, 1945.
  • Le vrai visage des langues africaines et leur indépendance absolue à l'égard des autres familles linguistiques connues, Sté d'éthn. Paris, 1946.
  • Essai sur l'étymologie de quelques noms propres malgaches à l'aide de racines africaines, TASTEVIN, vers 1949.
  • Les noms des tribus du Congo belge, P. TASTEVIN, Bull. des juridictions indigènes et d Droit coutumier congolais, Elisabethville, mars-avril 1949.
  • De l'africanité de quelques phénomènes auxiliaires considérés à tort comme préfixes en malgache, P. TASTEVIN, Sté Ethnogr.1947-1950.
  • Les Wa lu-guru, P. SCHEERDER & TASTEVIN, Anthropos, 1950.
  • L'oiseau sacré des Vakwa n yama : l'E-pumumu (le grand calao), Angola, P. TASTEVIN, IFAN, Dakar.
  • Reliés : De l'africanité de quelques phénomènes auxiliaires considérés à tort comme préfixes en malgache (1950) + L'africanité des préfixes nominaux et verbaux malgaches (1953) + De l'africanité des mots malgaches dont le radical commence par la lettre A, 1955 (voir SB-181.1.29).
  • Nouvelle approche des Bushmen au Kalahari, François BALSAN, Sté d'Ethnographie, Paris, 1958-1959
  • Tirés-à-part d'études sur l'AMERIQUE DU SUD (Amazonie) :
  • Matériaux de grammaire comparée des dialectes de la famille Tupi (Brésil), Lucien ADAM, Maisonneuve, 1896.
  • Essai de lingua geral ou Tupi (Amazonie), P. J-B. PARISSIER, Paris 1903.
  • Préface à un dictionnaire de la langue Tapïhïya ou Tupi (Brésil), P. TASTEVIN, Anthropos, 1908.
  • La langue Tapïhïya, dite Tupi ou Neêngatu, grammaire, dictionnaire et textes (2 ex. dont un annoté), P. TASTEVIN, Wien, 1910.
  • Notes sur quelques mots français empruntés à la langue Tupi du Brésil, au Galibi de la Guyane et à l'Aruac des Antilles, P. TASTEVIN, Sté d'Anthropologie, 1919.
  • Le fleuve Jurua, P. TASTEVIN, La Géographie, 1 janv. 1920.
  • Grammatica da lingua Tupy + A lenda do Jabuti (1927) + vocabulaire tupy-portuguez, P. TASTEVIN, Teffé, 1921.
  • Grammatica da lingua Tupy, P. TASTEVIN, Sâo Paulo, 1923.
  • Vocabulaire Tupy-Portuguez, P. TASTEVIN, Sâo Paul, 1923.
  • Les pétroglyphes de la Pedrera (Colombie), P. C. TASTEVIN, Sté des Américanistes, 1923.
  • Les langues du Purús, du Juruá et des régions limithrophes, RIVET & TASTEVIN, Anthropos, 1924.
  • La région de l'Autaz, P. TASTEVIN, La Géographie, Paris, juil. 1924.
  • Contribution à la langue Maku, RIVET/TASTEVIN, New York, 1925.
  • La légende du Grand Serpent en Amazonie, P. TASTEVIN, Larose 1925
  • La légende des Bóyusú en Amazonie, P. TASTEVIN, revue d'Ethnogr. 1925.
  • Le Haut Tarauaca, P. TASTEVIN, La Géographie, mars-avril 1926.
  • A lenda do Jabuti, P. TASTEVIN, Sâo Paulo, 1927.
  • Le "Riozinho da liberdade", C. TASTEVIN, La Géographie, 1928.
  • La région du Moyen-Amazone ou Solimões (Brésil), P. TASTEVIN, La Géographie, 1928.
  • Les dialectes Pano du haut Juruá et du haut Purús, RIVET/TASTEVIN, 1929.
  • Le delta du Japura et le Piuriny, P. TASTEVIN, Sté Géographique, 1929
  • Etude du groupe Kahuapana, RIVET/TASTEVIN, Sté des Américanistes, New York, 1931.
  • Hinos e Canções Escolares (chants, hymnes), P. M. ALBUQUERQUE, Teffé, 1934.
  • Les langues Arawak du Purús et du Juruá (groupe Arauá), RIVET & TASTEVIN, Musée de l'Homme, 1940.
  • Préparation et utilisation du manioc dans la région du Moyen-Amazone et de ses affluents, P. TASTEVIN, Sté d'Ethnographie, 1954.
  • Le merveilleux développement de l'agriculture toujours précolombienne des indiens insoumis de l'Amérique brésilienne, P. TASTEVIN, Revue anthropologique, n° 1 juin 1955.
  • Fonologia Katukina (dialeto do Biá), Gonçalves da SILVA, Brasilia, 2005.
  • Divers (boîte ouverte) :
  • Mgr Alexandre Le Roy. Nécrologie, P. TASTEVIN, Annali Lateranensi, Cité du Vatican, 1939.
  • Réflexions sur la thèse de Paul Radin (sur la religion primitive) P. TASTEVIN, L'année Théologique, 1944 (1er fasc.)
  • Tastevin e a Etnografia Indigena, Priscilla FAULHABER & R. MONSERRAT, Museu do Indio, Funai, Rio de Janeiro, 2008.

TASTEVIN Constant

ESSAIS

  • 2D60.14b4
  • file
  • 1903 - 1976

Documents rassemblés par le P. POUCHET :

  • "L'article dans les langues bantoues", P. SACLEUX, tiré à part d'Anthropos, t. V, fasc 2,3, 1910.
  • "Introduction à l'étude des langues bantoues", P. SACLEUX, La Parole, 1903 (imprimé, 18 pages, incomplet).
  • Annales spiritaines, juin-juillet 1947, "Une gloire spiritaine, le P. Charles SACLEUX, le grand polyglotte africain, 1856-1943.
  • Note biographique sur l'abbé WALKER pour le 100e anniversaire de sa naissance (1871-1971).
  • Note biographique sur Albert CALMETTE, par Mgr FAURET.
  • Lettre de M. de LAROUSSILHE, 23.07.1976.
  • Note sur le P. KLAINE, d'après l'abbé WALKER, dans "Les plantes utiles du GABON".
  • Note bibliographique sur les écrits des missionnaires. Notes du P. POUCHET sur divers sujets.
  • Extrait de La Géographie, 15.11.1910 : "Reconnaissances sur l'Ogowé", P. DUBROUILLET.
  • Thèses présentées par M. CHOUBERT (géologie).
  • Cartes de l'ASECNA.

POUCHET Gaston

AFRIQUE

  • BU-D6
  • file
  • 1905 - 2001
  • Académie des Sciences d'Outre-Mer, Paris, Hommes et Destins :
    n) 1 (1975), n° 2 A (1977), n° 2 B (1977), n° 3 Madagascar (1979), n° 4 (1981), n° 5 (1984), n° 6 Asie (1984), n° 7 Maghreb Machrek (1986), n° 8 Gouverneurs, Administrateurs, Magistrats (1988), n° 9 Afrique noire (1989), n° 10 (1995), t. XI Afrique Noire (suite, 2011).
  • académie des Sciences d'Outre-mer, Paris:
    . Bonnichon P, Gény P, Nemo J, Présence française outre-mer, XVI-XXIème s, T 1, Périodes et continents.
    . Bonnichon P, Gény P, Nemo J, T 2, Sciences, religion,culture.
  • Agence de coopération, Paris : Almanach africain n° 3 (1979), n° 4 (1980), n° 5 (1983).
  • Blachère Régis, Le Coran (traduction), Maisonneuve Paris, 1999.
  • Carpentier Adrien, Codes et lois pour la France l'Algérie et les Colonies Marchal Paris, 1905 : t. 1 Codes et Traités, t. 2 & 3 Lois et Décrets.
  • Casteran, Le Tiers-Monde, Filipacchi, 1973.
  • Centre d'Etude d'Afrique Noire de Bordeaux, Année Africaine, Ed. Pedone, Paris, 1973.
  • Cheza Maurice, Répertoire des textes africains (1969-1989), publiés dans la D.C., Louvain la Neuve, 1990.
  • Conseil International des Archives, Sources de l'Histoire de l'Afrique au sud du Sahara dans les Archives et bibliothèques françaises, 1. Archives, Zug (Suisse) 1971.
  • CNRS, Les langues dans le monde ancien et moderne, Texte et cartes, 1981 + Enquête et description des langues à tradition orale, Paris, 1971.
  • Dubois Henri sj, Le répertoire africain, Sodalité St Pierre Claver, 1932.
  • Etats africains d'expression française et république malgache, Julliard Paris, 1963-1964
  • Freeman-Grenville, A modern Atlas of African History, London, 1976.
  • Ganiage J., Deschamps, Guitard O. L'Afrique au XXe s., Sirey Paris 1966.
  • Historama, Hors Série n° 42, L'Europe découvre l'Afrique.
  • Jeancoux, Histoire de France, La trame hist. et la notion de temps à l'école primaire, Delagrave Paris, 1923.
  • Ki-Zerbo J., Histoire de l'Afrique noire d'hier à demain, Hatier Paris, 1972
  • La Documentation africaine, Personnalités publiques de l'Afrique de l'Ouest, 1969.
  • Lugan Bernard, Atlas historique de l'Afrique, Ed du Rocher, 2001.
  • Meester Paul (de), L'Eglise en Afrique hier et aujourd'hui, St Paul Kinhasa, 1980.

USUELS

NOTES LINGUISTIQUE ET CORRESPONDANCE

  • 2D66.3a5
  • file
  • 1906 - 1918

Notes linguistiques :

  1. "Causerie sur les sources originelles du Français, du Tahitien, du Malgache et des langues humaines", par H. MAGER, dans La Dépêche Coloniale, 1906.
  2. Rapport des langues au KAMEROUN, P. SACLEUX.
  3. Questionnaire de la mission ethnographique de l'UELE-UBANGI.
    Langues BANDA, BANDZIRI, SONGO.
  4. "Usage des Wakwérés", P.SACLEUX (danse et cérémonie de puberté pour les garçons, en français et swahili).
  5. Echange de correspondance avec Mgr VOGT, de BAGAMOYO et MOROGORO (1910-1921).
  6. Correspondance du P. SACLEUX, notes :
    Essai de grammaire GALLA (quelques notes), remarques du P. Père (Mgr) LEROY, notes du P. DIETLIN...
    M. Donat BULERY (1934), P. GATTANG,
    Liste de livres publiés par les missionnaires au CONGO, de 1898 à 1904.

SACLEUX Charles

Résultats 1 à 10 sur 42