file 2J1.2a - CORRESPONDANCE

Zona de identificação

Código de referência

2J1.2a

Título

CORRESPONDANCE

Data(s)

  • 1914 - 1927 (Produção)

Nível de descrição

file

Dimensão e suporte

Zona do contexto

Nome do produtor

História administrativa

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Gros registre contenant lettres et documents, numérotés de 1 à 200, concernant l'histoire politique et religieuse du Cameroun, en particulier pendant la période de guerre (1914-1918) et de l'occupation, avec le départ des Pères Pallotins (voir sommaire - incomplet - à la fin du registre) :

  • 1914 : P. DOUVRY (31.12).
  • 1915 : P. DOUVRY (22.04, 15.08 + rapport, 28.08, 06.09, 31.12), ambassadeur de France (22.06), Mgr LEROY (27.06 + article de la Semana Catolica de Madrid), P. HELEINE (27.06).
  • 1916 : P. DOUVRY (28.01 + circulaire du Cap. v. Hagen et trad. + lettre du Cheik Kabir Hamin, 27.04, 03, 29.05, 14.09, 18.10, 16.11, 11.12 + rapport), P. BARREAU (30.01, 10, 20, 22.02, 12.03 + rapport + art. abbé Griselle, 26.04, 13.07, 03.08), Ministre des Colonies (30.08), Mgr LEROY (03 + copie, 31.08, 14.09 note, 17.09, déc. note), M. FOURNEAU (01, 07.09), P. RETTER (05.09), P. HAEGEN (09.09 + trad. + abbé Heurtevebt 02.06.1918 + réponse), M. de la ROCCA (15.09), P. BRIAULT (11.11), P. MESANGE (21.11, 08.12).
  • 1917 : Alliance Fse (03.09), Ministre des A.E. (12.01, 26.02), P. MESANGE (10.01, 29.04, 25.05, 27.07), P. DOUVRY (14.01, 01.03, 02.04, 26.05 + article du Dr Schmidling et réponse du P. Briault juin, 04, 27.07, 15.09, 18.10, 30.11, 29.12), P. GUILLET (27.02), P. LE GALLOIS (15.03), Bull. Enseignement A.O.F. (L'oeuvre scolaire des Allemands), Mgr LEROY (note 12.06), P. BRIAULT (26.02, 26.05, 31.12).
  • 1918 : P. DOUVRY (06.02, 13.05,27.07, 20.08, 21, 23.12), P. MESANGE (25.07).
  • 1919 ; P. AUGOUARD (13.01), gouverneur FOURNEAU (26.01), P. DOUVRY (12.01, 02.02, tél. 10.02, 03, 25.03, 15.04, 02, 04.06, 04, 26.07, 2 du 23.08), P. BRAUN (15.06).
  • 1920 : P. RETTER (30.03, 08.08, 08.09, 11.10, 30.11), P. MALESSARD (10.08, 08.10, 24.11, 04, 19.12), P. CHEVRAT (05.08), P. LETTENBAUER (Pallotin 08.06 + lettre du 15.06.1919), P. MEKES (Pallotin 19, 27.07), Thomas OMOG (04.08), note pour la Propagande, P. HATTENKOFER (Pallotin, 04.11 + trad.).
  • 1921 : P. MALESSARD (07.01, 24.02, 27.03, 05.04, 01 (2), 15, 29.05, 27.06, 30.07, 22.08, 17.09 (4), 14.10 (2), 05.11, 2 du 01.12), P. RETTER (22.02), X (25.04), P. STOLL (11.04), P. RICHARD (08.04).
  • 1922 : P. MALESSARD (14.01, 09.02), P. RETTER (02, 25.04, 12.06, 01, 29.07), Mgr VOGT (12.05, 10.10, 06, 27.11, 01.12).
  • 1923 : Mgr VOGT (06, 30.01, 04, 14, 28.02, 01, 06, 19, 20.03, 12.04, 31.05, 15, 26.06, 01, 30.07, 01, 21.08, 09, 12.09, 02, 08.10 + carte, 26.10, 15.11, 09.12).
  • 1924 : Mgr VOGT (17, 21.01 + lettre du P. Feury 27.12.1923 + note sur la réoccupation de Kribi, 22.02, 06, 22.03, 16.04, 09.05, 12, 23.06, 14, 16, 20.07, 02, 05, 10, 20.08, 28.09, 20.10, 14, 30.11, 22.12), P. CADIOU (26.02 + extrait M. Chazelas 16.09.1923), chrétiens d'Abong Mbang (22.05).
  • 1925 : P. RETTER (05.01), Mgr VOGT (10, 11, 27.01, 17, 23.03, 10.04, 12.05, 11.06, 15, 19.07, 12.08, 14.09, 12.10, 06, 22, 28.11, 16.12).
  • 1926 : Mgr VOGT (26.01, 25.02, 29.03, 10, 26.04, 12.06, 10.07, 27.08, 13, 17.09, 23.10, 23.11, 18, 27.12).
  • 1927 : 03, 10.02, 11, 26.03), P. RICHARD (07.04).

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Identificador(es) alternativo(s)

Ancienne cote

185A / #107426

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Final

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

  • francês

Script(s)

Fontes

Zona da incorporação

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados

Locais relacionados