LINGUISTIQUE

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

Note(s) sur la source

Note(s) d'affichage

Termes hiérarchiques

LINGUISTIQUE

Termes équivalents

LINGUISTIQUE

Termes associés

LINGUISTIQUE

17 Description archivistique résultats pour LINGUISTIQUE

17 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques

TRAVAUX ETHONOLOGIQUES ET LINGUISTIQUES

  • 2D70.10.5
  • file

Travaux réalisés, sur le CONGO français et belge, en correspondance avec le P. TASTEVIN :

  • Grammaire LARI (quelques éléments), P. SCHAUB, avec corrections du P. TASTEVIN.
  • Lettre du P. VERHILLE revenant sur une critique qu'il avait faite à propos d'un article sur la langue des pygmées (OUESSO, 03.09.1951).
  • "Les noms des tribus au CONGO Belge", P. TASTEVIN, (13 p. dactylogr.).
  • "Idées religieuses des PYGMEES MA M BOTE (Négrilles du Haut CONGO)"
    (18 pages dactylographiées).
  • Article du P. TASTEVIN dans Almanach du Pèlerin (1947, p. 83-85) sur "Le Pygmées".
  • "Lorsqu'un Noir rêve", Echo des missions, janvier 1939, P. LOUILLET.
  • "La religion des Négrilles BA M'BINGA de l'OUBANGUI", P. TASTEVIN, 16e congrès international d'anthropologie de BRUXELLES, 1935 (tiré-à-part de 1936). 2 ex. imprimés.
  • "Notes d'ethnologie religieuse. Notes sur les négrilles de l'OUBANGUI" dans la Revue des Sciences Philosophiques et Théologiques, T.XXIV, 1935, p.116-126. 2 ex. imprimés.
  • Correspondance avec le P. PRAT (octobre 1943, les "langues nitales"!!).
  • Correspondance avec le P. CAYZAC (août 1936).
  • Note sur les VILI de LOANGO (manuscrit).
  • "L'i tueka, ou transmission des pouvoirs d'une génération à l'autre chez les Age KUYU (Waki KUYU)", P. TASTEVIN d'après les notes du P. CAYZAC.
  • La panthère et le bambou", conte vili (en français, manuscrit).
  • Quelques notes supplémentaires de grammaire, P. J. ADAM manuscrit).
  • Liste de quelques fétiches congolais (manuscrit).
  • Quelques pages de vocabulaire des WONDO (avec note du P. TASTEVIN).
  • "Les marchés chez les DONDOS", P. LAISNE, Missions Catholiques.
  • "M'BAIKI, les jumeaux", Sr Yvonne COGNEAU.
  • "Justice coutumière congolaise", Fr. FRANSSEN.

TASTEVIN Constant

TRAVAUX EN LANGUE BANDA-TOGBO

  • 2D16.2
  • file
  • 1905 - 1940

7 cahiers :

  • Anecdotes congolaises (écrit en 1940) + quelques photos.
  • Contes Bandas + dessins.
  • Histoire sainte, Banda-Togbo.
  • Catéchisme Banda, dialecte Togbo.
  • Catéchisme Banda, dialecte Langwassé.
  • Lexique Français-Banda, RCA.
  • OUBANGUI CHARI, notes et souvenirs (1905-1947).
    Notes diverses pour une éventuelle 3e édition d' "OUBANGUI-CHARI".
    Notes à intercaler dans la 2e édition d' "OUBANGUI CHARI".
  • Gros registre (marqué Mission Ippy) : Dictionnaire Français-Banda et Banda-Français, suivi d'une grammaire, J. DAIGRE, manuscrit de 370 p.
  • Contribution à l'étude de la faune sauvage de l'Oubangui-Chari. Mammifères et oiseaux des bassins de la Ouaka et de la Kandjia. 14 p. dactylographiées.
  • "En son temps, le père Joseph DAIGRE (1905-1939)", P. Ghislain de BANVILLE, 1988, polyc. 130 p.

DAIGRE Joseph

TRAVAUX EN GBAYA, DU P. LE BOTMEL

  • 2D71.4a4
  • file
  • 1928 - 1928

Travaux en langue GBAYA du P. LE BOTMEL, recueillis par le P. TISSERANT :

  • Catéchisme (dactylographié). Prières.
  • Evangiles des dimanches et fêtes.
  • GBAYA - MANDJIA : noms des plantes (manuscrit et dactylographié)
    1. A - Go
    1. Go - Singele
    1. Singila - fin.
  • GBAYA : animaux.
  • Lexique Français - Baya, Ste Anne de BERBERATI, 1928. 4 petits cahiers.

TISSERANT Charles

TRAVAUX EN DIVERSES LANGUES

  • 2D71.4a3
  • file
  • 1918 - 1930

Divers travaux effectués ou recueillis par le P. TISSERANT :

  • Contes GBAYAS (manuscrits), 1 cahier.
  • Contes BAYAS, P. LE BOTMEL (1 cahier).
  • Lexique des mots employés dans le catéchisme GBWEA.
  • Dictionnaire BAYA de BONGANU.
  • Essai de grammaire BAYA, BERBERATI, P. PEDRON.
  • Lexique, cahier du P. DUFOUR.
  • Catéchisme "ALI".
  • "Langues SANGO, BANDA, BAYA, MANDJIA, notes grammaticales, mots groupés d'après le sens, phrases usuelles, vocabulaire", Félix EBOUE, PARIS 1918. Imprimé de 111 pages.
  • Notes de MANDJA, d'après F. GAUD (manuscrit).
  • Ancienne grammaire BOZOUM (manuscrit).

TISSERANT Charles

TRAVAUX DE LINGUISTIQUE/MANUSCRITS

  • 5J1.4b
  • file
  • 1899 - 1996
  • John WHITEHEAD, Grammaire Bobangui (Mission de Mbaïki), manuscrit (cahier de 98 p.), février 1899.
  • P. HERRIAU : Lexique Lingala - Français, manuscrit, terminé en nov. 1918.
  • Mission de Mbaïki : Récits bibliques en langue sango (imprimé, 72 p.).
  • Notes de grammaire NZAKARA, 13 p. dactylographiées.
  • Lexique Français - "Nzakare", manuscrit (gros cahier).
  • P. DUFOUR, Dictionnaire Français - Banda, manuscrit (gros cahier de 139 p.) terminé le 31.12.1928.
  • Mbaïki : Petit catéchisme (texte lisongo), terminé le 27.04.1927 (gros cahier).
  • Mbaïki : La religion des Bandas (cahier de 110 p.), manuscrit non signé.
  • Mbaïki, poste de Marama (petit cahier) : liste des catéchumènes, de 1936 à 1944, journal des visites, de nov. 1935 au 26.07.1944.
  • Mbaïki, poste de Mbiakere (petit cahier) : liste des catéchumènes de juin 1942 au 17.09.1944, journal des visites de juin 1934 au 25.01.1946.
  • Mbaïki, poste de Keyorede (petit cahier) : liste des catéchumènes, du 13.01.1943 au 19.12.1944, journal des visites de 1924 et surtout d'août 1934 au 20.12.1944.
  • Copie du lexique d'EBOUE sango - banda - baya - mandjia, (partie Mandjia) manuscrit (cahier).
  • Soeur YVONNE, "Le Sango", polycopié", 32 p.
  • S. GRAND'EURY, "Masculin/féminin en parlers oubanguiens du Zaïre et de Centrafrique", polycopié, 10 p., 1996.

OUBANGUI-CHARI

TRAVAUX DE LINGUISTIQUE ET DE BOTANIQUE

  • 2D71.6b1
  • file
  • 1930 - 1955

Travaux du P. TISSERANT et d'autres chercheurs sur la botanique :

  • "A propos des plantes utilisées par les Noirs du GABON", abbé WALKER, p. 94-103, dans Revue de Botanique appliquée et d'agriculture tropicale,Vol XV, 1935, n° 162.
  • "Les plantes utiles du GABON...", Walker et SILLANS, Journal d'agriculture tropicale et de botanique appliquée, mai-juin 1955, n° 5-6.
  • "Sur trois arbres de la forêt gabonaise", abbé Walker, p.421-426, Revue de Botanique appliquée, n° 154, juin 1934.
  • "Champignon comestible de la Basse-Ngounié (GABON)", abbé Walker, Revue de Botanique appliquée..., vol XI, 1931, n° 116.
  • Réception de M. HEIM à l'Académie des Sciences coloniales (07.05.1948).
  • "Les formations végétales du HAUT OUBANGUI et leurs rapports avec l'Agriculture", P. TISSERANT, Revue de Botanique appliquée..., 1931, n° 120.
  • "Plantes à filasse employées par les Bandas du HAUT OUBANGUI" , P. TISSERANT, Revue de Botanique appliquée..., 1930, n° 101, vol. X.
  • "Le Piptademia Mannii Oliver (légumineuse mimosée)", P. TISSERANT.
  • "L'arachide a-t-elle un fruit indéhiscent ?", P. TISSERANT, 1950.
  • "Les Rinorea (violacées) de l'OUBANGUI...", P. TISSERANT, 1955.
  • "Teephrosias nouveaux de l'OUBANGUI CHARI...", P. TISSERANT, 1930.
  • "Psophocarpus nouveaux, légumineuses papilionées du HAUT OUBANGUI", P. TISSERANT, 1930.
  • " Eriosema de l'OUBANGUI", P. TISSERANT, 1930.
  • "Revision des Indigofera Ouest Africains de l'herbier du Museum", P. TISSERANT, 1931, Bull. du Museum tome III, n° 2.
  • "Légumineuses Hedysarées d'Afrique", P. TISSERANT, bull. du Museum, tome III, n° 3, 1931.
  • "Abrus nouveau de l'OUBANGUI", P. TISSERANT, bull. du Museum, 1933.
  • "Sur le Lepidobotrys Staudtii", "Les cochlospermum de l'O. Africain"...
  • 36 articles d'auteurs en relation (ou en collaboration) avec le P. TISSERANT : AUBREVILLE, PELLEGRIN, SILLANS, BERHAUT, Jacqueline THOMAS.

TISSERANT Charles

TRAVAUX DE LINGUISTIQUE

  • 2D71.6b2-3
  • file
  • 1925 - 1947

Travaux du P. TISSERANT :
2) Dictionnaire Français - Sango, dactylographié, 264 pages.
Grammaire Sango (1947).
3) Dictionnaire Français - Banda, manuscrit en deux cahiers grand format, 1925-1928, de A à F et de G à Z.

TISSERANT Charles

THESES ET MEMOIRES DE R.C.A

  • SD-L2.1
  • file
  • 1955 - 2000
  • Les savanes de l'Oubangui-Chari, Roger SILLANS, Univ. Paris (vers) 1955 (Dr ès Sciences).
  • Les savanes de l'Afrique centrale, Roger SILLANS, Lechevalier, 1958.
  • L'avenir des Lisongo (Tradition et modernité), Th. DOBOZENDI cssp, Lyon 1971, Dr. en Sc. Soc.
  • Le Gbaya Booro de Bossangoa, B. de MONTGOLFIER, Lyon 1974 :
    fasc. I : phonologie et grammaire, fasc. II : textes et documents.
  • Peuple d'Autrui, Willy EGGEN sma, Pro mundi vita, 1976.
  • Aspects de la Pathologie médicale. Rencontre en Centrafrique, Marthe CRABBE, Thèse à Lille, 1979.
  • Conflit du Droit Coutumier et du Droit Colonial, Socrate N'GARO, Univ. Paris 1, 1984/1985.
  • Parole d'espérance chez les jeunes citadins d'Afrique Centrale, Patrick BLIER, I.C.P. Mémoire de Maîtrise, (juin 1995).
  • Le ministère apostolique du R. Père Emile Echaubard-La Garde, en Oubangui-Chari de 1910 à 1917, Zacharie YANGUERE, Univ. Bangui, (Mémoire de Maîtrise d'Histoire, année 1995-1996).
  • A Dead People ? Migrants, Land and History in the Rainforests of the Central African Republic, Tamara Giles VERNICK, Baltimore, (Dr. of philosophy) 1996, Maryland.
  • Contribution de l'Etat et des Paysans à la croissance agricole en Centrafrique, (Diplôme de Dr.) Dominique MALO, E.N.S.A. Montpellier, 30.06.1997.
  • Face aux accusations de sorcellerie : quelle parole d'Eglise ? Réflexions pastorales et catéchétiques, Dieudonné NZAPALAINGA, Sèvres, 1997.
  • Les Pana : une chefferie sacrée en R.C.A., Françoise NOZATI, Univ. Paris VIII, (t. 1 & 2), 15.05.1998.
  • La veillée mortuaire dans la société de Bambari, Articulation et Structure Olgr FONSECA spiritaine, (Mém. de Diplôme), I.C.P. juin 2000.
  • La lutte de la femme contre le destin dans "Pluies et vent sur Telumée miracle de Simone Schwartz-Bart, S. DERNAULT, 1990
  • Les origines de l'Eglise catholique à Bouar : la période des Pères du Saint-Esprit, 1931-1938, Gilbert GANDOKO, Mémoire de Licence d'Histoire, 1984.
  • Histoire de la Jeunesse étudiante chrétienne de Centrafrique (1957-1987), Boniface BATCHIMANDJI, 1987.

DOCUMENTATION

OUVRAGES EN LANGUES DE L'OUBANGUI/RCA (suite)

  • SB-219.2
  • 1911 - 1990
  • BONGO :
  • A small comparative vocabulary of Bongo Baka Yulu Kara, 1963.
  • A concise grammar outline of the Bongo language, Stefano SANTANDREA, Museum Combonianum, 1963.
  • SANGO :

    Etude de la Langue :

  • Vocabulaire Français-Sango/Sango-Français, P. J. CALLOC'H, Geuthner 1911 (2 ex., 1 broché, 1 relié).
  • Syllabaire. Buku I : Mbeti me yakere, Préf. Ap. Oubangui, Liège, 1934.
  • Sango, langue commerciale.... P. M. GERARD cssp, St P. Claver, 1930.
  • Sango. Grammaire et Lexique, E. KERUX/SAN-YOUEN, Berberati, 1950.
  • Sango. Langue véhiculaire, P. TISSERAND cssp, Presses Miss. 1950.
  • Vocabulaire Sango, P. WIRTH, R.C.A.
  • Syllabaire.(apprenant à lire la Bible), 2 & 3, Mission Ev., Bozoum, 1955.
  • The phonology of Pidgin Sango, William J. SAMARIN, tiré-à-part, 1958.
  • The vocabulay of Sango, W. SAMARIN, tiré-à-part, 1961.
  • Questions and orthography in Sango, W. SAMARIN, tiré-à-part, 1963.
  • Lessons in Sango (V. 1), W. SAMARIN, polyc., 1967.
  • Readings in Sango (V. 2), W. SAMARIN, polyc., 1967.
  • Sango (Langue de l'Afrique Centrale), W. SAMARIN, Leiden, 1970.
  • Le Sango s'écrit aussi (esquisse linguistique) DIKI-KIDIRI, SELAF 1977.
  • Dictionnaire Sango-Français et Lexique Français-Songo, Lc BOUQUIAUX, (avec des collaborateurs) SELAF, 1978.
  • Proverbes Sango, A Tene Ti Be Afrika, Pierre SAULNIER.
  • Grammaire Sango, Paul HUGUIN, Imprimerie Saint-Paul, Bangui, 1990.

    Catéchismes :

  • Katekismo te Angbandi, Préf. Ap. Ubangi, Brugge (Belgique), 1921.
  • Catéchisme Sango, Préf. Ap. Oubangui, St P. Claver, 1930.
  • Catéchisme te mo Gmbwaga, P. GERARD, P.A. Bangui, St P. Cl. 1930.
  • Catéchisme Sango, Vic. Ap. Bangui, Huila, 1943.
  • Catéchisme Sango, V.A. Bangui, Presses Miss. 1953. & 1955.
  • Catéchisme Sango, Diocèse de Bangui, Presses Miss. 1957.
  • Catéchisme Sango, Bangui, 1960.
  • Catéchisme Sango, Bangui, 1963.
  • La Aza (initiation à la vie chrétienne), Com. Caté. Bossangoa, St P. Claver, 1963, La Aza (leçons 40 à 60) R.C.A. 1965, La Aza (leçons 1 à 48) RCA, 1969.
  • Catéchisme biblique pour adultes (A. et N.T.), collectif, R.C.A. 1970,
    (Fa na mbi le ti mo).
  • Paul et Martine (Comment vivre en chrétien), Bangui, 1970.
  • Catéchisme (Nzapa a yeke ndourou na e), Bangui, 1972.
  • Nzapa a yeke Ndourou na e (Caté biblique) : 1. Guingo légué ti lo'.
    1. Nzoni tene ti Jésus-Christ, 3. Eglise séwa ti nzapa.
  • Mbeti ti Aapotre, P. OLIVIE, polyc.

LINGUISTIQUE

OUBANGUI-CHARI/R.C.A./(suite)

  • SD-E10.1
  • file
  • 1891 - 1971

Boîte 1 : - Les peuplades de l'Oubangui-M'Bomou à l'époque des missions Liotard et Marchand, (1891-1901), Henri BOBICHON., Sté d'Ethn. Paris.

  • Nachträge zur Abhandlung : Die Äquatoriale Sprachfamilie in Central Afrika, Dr. Friedrich MÜLLER, Vienne, 1892.
  • L'Oubangui, Georges BRUEL, Plon, 1899.
  • L'occupation du Bassin du Tchad (Ht Chari), G. BRUEL, Crépin, 1902.
  • Instruments en hématite polie (Bassin de l'Uele), Dr H. GRENADE, H. Poncelet, 1909.
  • Coutumes Bandas (M'bré, Morouba, N'Gourra), de COURSEULLES, 1910.
  • Les cache-sexe du centre-africain, Dr G. MURAZ, Sté africaniste 1932.
  • Noms donnés par des populations de l'Oubangui et du Chari à des planètes et à des constellations, Georges BRUEL, Sté africaniste 1932.
  • Les Mbaka Mombé (Famille Mandjia), Georges BRUEL, Sté ethnogr. 1934
  • La possession démoniaque chez les Bwaka, J. LEYDER, Sté ethn. 1934.
  • Notes d'Ethnologie religieuse. Négrilles de l'Oubangui, TASTEVIN, 1935.
  • La religion des Négrilles Ba M'binga (Oubangui),TASTEVIN Bruxelles 1936
  • A.E.F. L'Oubangui-Chari, Ministère de France d' 0utre-Mer, 1948, 1950.
  • Bangui ( Oubangui-Chari, A.E.F.), Jean-Paul LEBEUF, Union fse, 1951.
  • Prospectus : France d'Outre-Mer, Oubangui, 1955 + Escale Bangui.
  • Enfin, on décolonise, Barthélémy BOGANDA, Brazzaville, 1957.
  • Les Da-Mbassinas de l'Oubangui et le point de vue missionnaire, Père BOSSINK cssp, Suisse, 1959.
  • La République Centrafricaine, Doc. française 1960.
  • Mission de recherches préhistoriques en R.C.A. de Bayle des HERMENS
    (Note préliminaire), 1966, Sté préhistorique Fse.
  • L'occupation du Bassin de la Likouala-Mossaka (1909-1914), Georges MAZENOT, Mouton Cahiers d'Etudes Africaines 1966, 2e cahier.
  • La découverte de la Licona et de la Likoula (1878-1899), Georges MAZENOT, 1966 (chap. 1) 58 p. dactyl.
  • Le problème de la Licona-Nkundja (Chap. 2) Georges MAZENOT, 1966.
  • Trois cas gynandromorphisme bilatéral chez les Lépidoptères Attacidae, R.C.A. R. PUJOL & P.C. ROUGEOT, Cahiers de la Maboké, 1966.
  • Le problème de la Licona-Kundja et de la délimitation du Congo français et de l'Etat indépendant, Georges MAZENOT, Mouton 1967 (Cahiers d'Etudes africaines n° 25).
  • République Centrafricaine. Bibliographie, Jeran HEYKE cssp 1971 (2 ex.).

DOCUMENTATION

Résultats 1 à 10 sur 17