LINGUISTIQUE

Taxonomy

Code

Scope note(s)

Source note(s)

Display note(s)

Hierarchical terms

LINGUISTIQUE

Equivalent terms

LINGUISTIQUE

Associated terms

LINGUISTIQUE

241 Archival description results for LINGUISTIQUE

241 results directly related Exclude narrower terms

NOTES MANUSCRITES D'ETHNOGRAPHIE

  • 2D70.6b3
  • file
  • 1907 - 1983

Notes manuscrites diverses :

  • Cahier à couverture rouge : "Réflexions" (1907-1909).
  • Registres manuscrits (comptes, notes ethnologiques, linguistiques...)
  • Feuille : "Serviço realizado na FOZ do TARANACA pelo P.e CONSTANTINO" du 11.03 au 26.12.1923, avec une carte.
  • Un registre (avec couverture) : cantiques, notes de ministère (?)...
  • "Anotaçôes do Pe Constantino TASTEVIN sobre os seringais do Rio Jurua" (transcris en 1983).

TASTEVIN Constant

SENEGAL

  • 2D70.7a4
  • file
  • 1932 - 1953

Etudes diverses sur le SENEGAL :

  • Essai de grammaire sereer, P. EZANNO (84 pages dactylographiées + 10 pages annexes, 1934). Un exemplaire est annoté par le P. TASTEVIN.
  • Contes et proverbes sereer de FADIOUTH (P. EZANNO).
  • "Le paganisme des Diolas du Fogny", P. JACQUIN, BIGNONA (vers 1935).
  • "La religion des Nones", TASTEVIN.
  • Une page de grammaire diola (P. WINTZ).
  • Principes de la grammaire diola" (écrit dyola et actuellemenrt joola), 18 pages dactylographiées reproduisant un cahier manuscrit.
  • "Les idées religieuses des Africains", dans La Géographie, tome LXII, novembre-décembre 1934, TASTEVIN (tiré-à-part).
  • Correspondance :
  • Lettre du P. ESVAN (20.08.1932).
  • Lettre du P. EZANNO (23.06.1934).
  • Lettres du P. BOUTRAIS au P. TASTEVIN (lettres du 07.04.1935 avec remarques sur l'article du P. TASTEVIN, la religion des Nones, 05.07.1935 avec remarques linguistiques, 04.09.1935, 20.02.1936).
  • Lettre de Antonio CARDOSO.

TASTEVIN Constant

ETUDES SUR LE SENEGAL

  • 2D70.7a5
  • file

Ensemble de notes de provenance diverse, retravaillées par le P. TASTEVIN :

  • cahier manuscrit (11 pages) : "Les religions primitives (brève réponse à RADIN)", TASTEVIN.
  • cahier manuscrit : vocabulaire wolof.
  • cahier de références (par rapport à ?).
  • Imprimé : "Vocabulaires inédits de sept dialectes sénégalais dont six de la Casamance", TASTEVIN, dans Bulletin de la Société des Africanistes, 33 pages.
  • Notes d'anthropologie (tirées de BREUIL, WHEELMAN (Australie)...).
    Fiches de travail (manuscrites).
  • Conte serer de Latir Mboyil avec traduction littérale.
  • Droit civil diola dactylographié (avec remarques critiques).
  • Morts (Balantes).
  • Sociétés d'adorateurs de Kin.
  • Culte des morts en Casamance.
  • Les noms divins.
  • Cours à l'Institut catholique (manuscrits).
  • Notes sur les Serer, les Nones , les Mankagnes, l'Islam, les phénomènes atmosphériques, le voyage en Casamance...
  • "L'onomastique des noms de tribus" (manuscrit).
  • Note sur les Diolas.

TASTEVIN Constant

CAHIERS DE LINGUISTIQUE MALGACHE

  • 2D70.7b
  • file
  • 1948 - 1955

19 cahiers de notes concernant le langage malgache :

  • Cahier 1 : correspondance entre le Malgache et l'Africain (novembre décembre 1948), premier essai, de A à Hodidi-na.
  • Cahier 2 : suite (jusqu'au 04.02.1949), de hodi-na à tak.
  • Cahier 3 : suite, de tak à la fin.
  • Cahier 4 : de A à Dub, Africano - malgache, 2e essai.
  • Cahier 5 : de Dub à har'ana.
  • Cahier 6 : de Har à Kut.
  • Cahier 7 : de Kutra à Ranzana.
  • Cahier 8 : de rap'akar à tanun - tan'una.
  • Cahier 9 : de ta nura à tsur'aka.
  • Cahier 10 : de tsur'ika à la fin.
  • Cahier 11 : de A à Bol, Africano - malgache, 3e essai (nov. 1954) En nov. 1955, 4e édition.
  • Cahier 12 : de Bol-vol à fo.
  • Cahier 13 : de G à Koji.
  • Cahier 14 : de Koko à rong'atra.
  • Cahier 15 : de rongi à tsifa, tsimba.
  • Cahier 16 : de tsika à la fin.
  • Cahier 17 : Malgache - Malais.
  • Cahier 18 : vocabulaire bas-maltais.
  • Cahier 19 : Etude analytique de l'essai de phonétique comparée malais-gachi, par Gabriel FERRAND.
    Note : "Les soi-disant préfixes des noms de tribus de MADAGASCAR".

TASTEVIN Constant

ARTICLES D'ETHNOLOGIE ET DE LINGUISTIQUE

  • 2D70.8a2
  • file
  • 1934 - 1936

Articles imprimés :

  • "Les idées religieuses des Africains", TASTEVIN, dans La Géographie, T. LXII, novembre-décembre 1934. Imprimé de 28 pages, tiré-à-part).
  • "Religion, magie et sorcellerie au CONGO portugais", TASTEVIN, 1936, tiré-à-part, XVIe congrès international d'anthropologie, Bruxelles, 1935.
  • "La religion des Négrilles Ba M'BINGA de l'OUBANGUI", TASTEVIN, 1936, tiré-à-part, XVIe Congrès international d'anthropologie, BRUXELLES, 1935.
  • "Société secrète de Gé chez les BA KOKO du CAMEROUN", TASTEVIN, 1936, tiré-à-part, XVIe congrès intern. d'anthropologie, BRUXELLES, 1935.
  • "Société secrète féminine chez les BA KOKO (Cameroun)", TASTEVIN, 1936, tiré-à-part, XVIe congrès international d'anthropologie, BRUXELLES, 1935.
  • "Les articles pronoms bantous", TASTEVIN, 1936, tiré-à-part, XVIe congrès international d'anthropologie de BRUXELLES, 1935 (2 ex.).
  • "La religion et la famille en AFRIQUE", TASTEVIN, Bulletin du Comité de l'Afrique Française, Renseignements coloniaux n° 6, octobre 1935.
  • "La religion des Wakwa-nyama", TASTEVIN, Revue d'Histoire des Missions.
  • "L'oiseau sacré des Vakwa n yama : l'E-pumumu, le grand calao", TASTEVIN, Bulletin de l'I.F.A.N. (avant 1939, d'où l'orthographe différente du nom).

TASTEVIN Constant

ETUDES DE LINGUISTIQUE

  • 2D70.8a3
  • file

Etudes du P. TASTEVIN :

  • "L'origine africaine du nom d'ALLAH" (manuscrit).
    Critique de l'article "Allah" dans l'encyclopédie "Catholicisme", 1er volume, col. 325 (manuscrit).
    "D'où vient le nom d'AL - LAH" ? (manuscrit).
  • Plan LABOURET de monographie régionale.
  • Notes sur le clan, la tribu, les races, le peuplement de l'AFRIQUE...
  • "Un aperçu sur le nom de l'arachide dans les dialectes africains en AFRIQUE et en AMERIQUE".

TASTEVIN Constant

ETUDES LINGUISTIQUES

  • 2D70.8a4
  • file

Travaux linguistiques du P TASTEVIN :

  • "Remarques importantes sur le nom tribal des Tuc'yokue, sing. Kac'yokue, du CONGO Belge et d'ANGOLA" (manuscrit).
  • "L'appellation 'Mande' " (manuscrit et dactylographié).
  • "Disparition et mutations des consonnes radicales en négro-africain".
  • "Thèse sur l'origine et le développement des langues négro-africaines".
  • "Les noms des tribus africaines" (dactylographié).
  • "L'article, le nom, l'adjectif, nombre, pronoms, verbe, adverbe...

TASTEVIN Constant

ETUDES LINGUISTIQUES

  • 2D70.8a5
  • file

Deux exemplaires de "Le caractère général des langues africaines" du
P. TASTEVIN (115 pages dactylographiées).

TASTEVIN Constant

ETUDE ANALYTIQUE DES LANGUES AFRICAINES

  • 2D70.8a6
  • file

Cette étude analytique des langues africaines, du P. TASTEVIN, comprend un ensemble de notes manuscrites et dactylographiées :

  • Les adjectifs et pronoms relatifs et interrogatifs, les nombres, le verbe africain, le verbe être, le verbe attributif, les verbes dérivés wolof...

TASTEVIN Constant

TRAVAUX DU P. JEROME ADAM

  • 2D70.10.3
  • file
  • 1932 - 1951
  • Lettre du P. Jérome ADAM au P. TASTEVIN (26.12.1937) sur la linguistique.
  • Initiation à l'EBONGWE (langage des BABONGO, pygmées de la NGOUNIE). Eléments de grammaire.
  • "Le mariage de DJUMA-DJUMA" (Haut-Ogoué), P. HEE, 5 pages imprimées
  • "La grande attente du peuple NDJAVI", J.B. FAURET, Annales des Pères du Saint Esprit, mai 1934.
  • "Extrait du folklore du Haut-OGOUE : proverbes et dictons MBEDE", P. Jérôme ADAM.
  • Grammaire MBEDE. Note sur le verbe être, P. J. ADAM.
  • Correspondance de l'abbé A. Raponda WALKER avec le P. TASTEVIN (linguistique et ethnologie) : Lettres des 28.07.1932, 20.05.33, 06.02.1935, 14.08.1935, 06.09.1951 (le sens du nom Raponda).
    Recension du dictionnaire MPONGWE-FRANÇAIS de l'abbé WALKER, par le P. TASTEVIN (9 pages dactylographiées).
    Notes de l'abbé WALKER sur l'âme, l'autopsie, les animaux sacrés, les esprits,le tatouage, le feu, les astres, Dieu, pour rendre la terre fertile (chez les MITSOGO).
    Principaux personnages des contes gabonais.

TASTEVIN Constant

Results 41 to 50 of 241