LINGUISTIQUE

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

Note(s) sur la source

Note(s) d'affichage

Termes hiérarchiques

LINGUISTIQUE

Termes équivalents

LINGUISTIQUE

Termes associés

LINGUISTIQUE

19 Description archivistique résultats pour LINGUISTIQUE

19 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques

ARTICLES IMPRIMES, SURTOUT D'ETHNOLOGIE

  • 2D70.11b1
  • file
  • 1934 - 1951

Articles imprimés du P. TASTEVIN :

  • "Monseigneur Alexandre LEROY, necrologia", Annali Lateranensi, vol. III, p.279-285, VATICAN, 1939. (2 ex.).
  • "Réflexions sur la thèse de Paul RADIN", tiré-à-part du 1er fasc. de l'année théologique 1944, p.147-158.
  • "Les idées religieuses des Africains", La Géographie, T.LXII, novembre - décembre 1934.
  • "Le vrai visage des langues africaines et leur indépendance absolue à l'égard des autres familles linguistiques connues", p.17-32, Société d'ethnographie de PARIS, 1946 (tiré-à-part).
  • "L'Afrique, pays neuf ou pays vieux ?", Raymond SOUQUES, dans Hommes et Vie n°1, novembre 1951. Dans ce même numéro :
  • "L'Africanité foncière du Malgache", P. TASTEVIN.

TASTEVIN Constant

BULLETIN DE L'ACADEMIE MALGACHE (nouvelle série)

  • SR-19.2
  • file
  • 1916 - 1926

Nouvelle série des Bulletins de l'Académie Malgache :

  • Tome III (1916-1917) :
  • Notes sur le pays des Bara-Imanono. Contes et légendes Bara, C. LE BARBIER.
  • Tantara : Histoire de Ndriananahary (Dieu). Origine de l'homme et des créatures. (18 pages)
  • Notes géologiques, biologiques, atmosphériques, historiques... MUTHUON/COLIN/LAMBERTON/CAMBOUE/POISSON...
  • Tome IV (1918-1919) :
  • Un chapitre du Tantara, P. CALLET.
  • Moustiques, mouches, araignées, R.P. CAMBOUE.
  • Journal de James HASTIE (traduit par M. Chapus).
  • Morphologie de la baie de Diego, M. DECARY.
  • Terrains postérieurs au crétacé moyen (Majunga) Perrier de la BATHIE.
  • Couches plus anciennes du versant occidental, Perrier de la BATHIE.
  • Des modifications que subit le "Z", H. RUSILLON.
  • Différences entre la langue Hova et le dialecte Sakalava, H. RUSILLON.
  • Tome VIII (1925) :
  • 80 années d'influences européennes en Imérina (349 p.), S. CHAPUS.
  • Les jardins hova au temps de la souveraineté malgache, E. FRANÇOIS.
  • A propos des noms de lieu à Madagascar, André CHAZEL.
  • Spécimen de poésie betsiléo, H. RANDZAVOLA.
  • Tome IX (1926) :
  • Notes d'histoire malgache, G. JULIEN.
  • Stéléridès d'Anjouan, R. DECARY.
  • La médication antirabique, DECARY/RAJAONARIVO.
  • L'ancien lac de Belanitra, R.P. Muthuon.
  • Notes diverses (géologiques, archéologiques, anatomiques...)
  • Le vol de boeufs dans le S-O. de Madagascar, E. RIBARD.
  • Sur la divination malgache, R.P. DUBOIS.

MADAGASCAR

BULLETIN DE MADAGASCAR

  • SD-G23.8
  • file
  • 1952 - 1957

Bulletin de Madagascar (publié par le Haut Commissariat de la République française à Madagascar) :

  • du n° 62 (août 1952) au n° 66 (oct. 1952), du n° 104 (janv. 1955) au n° 111 (août 1955), du n° 114 (nov. 1955) au n° 123 (août 1956), du n° 125 (oct. 1956 au n° 129 (févr. 1957) + numéros 131, 132, 134 à 145, 147 à 161, 166, 167, 168, 170 à 175 + n° 266-267 (juil-août 1968)
    (les autres numéros manquent)
  • Quelques articles particuliers :
    N° 105 (fév. 1955) : Le café à Madagascar (p. 99 à 154).
    N° 107. (avril 1955) : Le vanillier et la vanille dans le monde. Les travaux du service géologique (feuille tsaratanana et marovato), Jc de ST-OURS.
    N° 108 (mai 1955) : La langue malgache, la vie et l'âme d'un peuple. P. Bernard BLOT.
    N° 111 (août 1955) : Les débuts d'une Eglise, P. FINAZ.
    Province de Fianarantsoa. Le sorcier chef de bande.
    N° 114 (nov. 1955) : Visages de la Grande-Île. Ste-Marie, l'île d'Abraham.
    N° 115 (déc. 1955) : Madagascar, l'île du boeuf. Index pour 1955.
    N° 116 (janv. 1956) : Visages de la Grande-Île.
    N° 117 (fév. 1956) : Reboisement et pisciculture.
    N° 118 (mars 1956) : Visages de la Grande-Île.
    N° 119 (avril 1956), 121 (juin 1956) et 122 (juil. 1956) : Les travaux de l'I.R.S.M. (pervenche, filariose, sisal, trèfles...) chimie végétale et plantes médicinales.
    N° 125 (oct. 1956) : Le réseau ferré malgache.
    N° 126 (nov. 1956) : Images de Madagascar.
    N° 127 (déc. 1956) : Index pour 1956.
    N° 129 (fév. 1957) : Groupes ethniques à Madagascar.
    N° 131 (avril 1957) : Le bain royal à Madagascar (fandroana), L. MOLET
    N° 134 (juil. 1957) : Parenté sémantique du chinois et du malgache.
    N° 135 (août 1957), 136 (sept. 1957) et 137 (oct. 1957) : L'ankaizinana. Le ''livre de raison'' de Madagascar. La toponymie malgache, G. KLING.
    N° 139 (déc. 1957) : Index pour 1957.

DOCUMENTATION

BULLETIN DE MADAGASCAR (suite)

  • SD-G23.9
  • file
  • 1958 - 1968

Le bulletin est repris par la vice-présidence puis par la Présidence du Conseil après l'indépendance de Madagascar.
N° 141 (fév. 1958) : Fort-Dauphin et Tuléar.
N° 142 (mars 1958) et n° 143 (avril 1958) : La parenté à plaisanterie à Madagascar.
N° 144 (mai 1958) : Moeurs et coutumes de l'Androy.
N° 147 (août 1958) : Ranomafana I (eaux thermales) Dr. DELAUNAY.
N° 149 (oct. 1958) : Proclamation de la République Malgache.
Ranomafana II. Histoire de Boina (1700-1840), J. VALETTE.
N° 150 (nov. 1958) : Les forêts de Sambirano et de Nossy-Bé. Les idées mercantiles de l'Abbé Raynal (XVIII° s.)
N° 151 (déc. 1958) et 152 (janv. 1959) : Etude géologique. Ranomafana (suite). Les forêts de Sambirano et de Nossy-Bé (suite).
N° 153 (fév. 1959) : Les palétuviers de Madagascar. Les impératifs de la magie. dans la vie du Malgache.
N° 155 (avril 1959) : Les grandes fêtes rituelles des Sakalava du Menabé ou ''Fitampoha''. Les cyclones de 1959.
N° 156 (mai 1959) : La promotion sociale des Antanosy.
N° 157 (juin 1959) : L'historiographie malgache, J. VALETTE.
Le Marakely à Bosse de Madagascar.
N° 158 (juil. 1959) : Notes sur le personnage de la ''Mère'' en Imerima, Mme C. MARX.
N° 160 (sept. 1959) : Les phénomènes karstiques à Madagascar.
N° 167 (avril 1960) et 168 (mai 1960) : Contes et légendes malgaches, P. Bernard BLOT.
N° 170 (juil. 1960) : Les relations extérieures de Madagascar au XIX°s.
N° 171 (août 1960) : A propos de l'Histoire de Madagascar, J. VALETTE/ J. AUBER.
N° 172 (sept. 1960) : Recherches sur l'histoire et la civilisation malgache, M. HEBERT.
N° 173 (oct. 1960) : Le dialecte Mérina et le dialecte Sakalava.
N° 174 (nov. 1960) : Kikuyu et herbe à éléphant, J. BOSSER.
N° 266-267 (juil.août 1968) : Les Spiritains et l'implantation catholique à Madagascar au milieu du XIX°s, P. Rémy L'HERMITE.

DOCUMENTATION

BULLETINS DE L'ACADEMIE MALGACHE

  • SR-19.1.1
  • file
  • 1902 - 1903
  • Volume I (1902) :
  • n° 1 (1er trim.) : Fondation de l'Académie (23.01), Tananarive.
  • n° 2 (2e trim.) : Gisements fossilifères d'Ampasambazimba, RAYBAUD. Dernières recommandations d'Andrianampoinimerina (1810), P. MALZAC. Notes éthymologiques sur les mots vola et volana, G. JULIEN. Hova et Maoris (Philologie et ethnogr.), Frédéric VERNIER. Passage du Tambara sy Fomban-Drazana (Histoire et coutumes des ancêtres), André CHAZEL.
  • n° 3 (3e trim.) : Etude sur les suffixes malgaches, P. MALZAC. Idées religieuses des malgaches avant l'arrivée du christianisme, MONDAIN
    Pages oubliées, P. CADET. Dictionnaire malgache français, P. CALLET.
  • n° 4 (4e trim.) : Influence de la langue malgache dans la dénomination des localités de l'île de la Réunion, M.G. JULIEN.
    Sur les réformes orthographiques, P. CAUSSEQUE.
    Dictionnaire malgache-français (suite) P. CALLET.
  • Volume II (1903) :
  • n° 1 (1er trim.) : Kabary malgache (annoté par BARON). Note sur les particules, P. MALZAC. Idées sur les idoles malgaches, M. MONDAIN.
    Dictionnaire malgache-français (suite) P. CALLET.
  • n° 2 (2/1903) : Règle de l'apostrophe et du trait d'union, P. CAUSSEQUE. De l'étymologie du mot "mbay", M. BENEVENT. Le voyage de Tananarive en 1817, James HASTIE.
    Dictionnaire malgache-français (suite) P. CALLET.
  • n° 3(3/1903) : Réformes orthographiques, P. CADET. Kabary malgache (suite), M. BARON. Le voyage à Tananarive en 1817 (suite) J. HASTIE.
    Dictionnaire malgache-français (suite), P. CALLET.
    n° 4 (4/1903) : Ossements sub-fossiles d'Ampasambazimba, STANDING.
    Règles d'orthographe malgache, Frère Raphaël.
    Voyage à Tananarive en 1817 (suite), J. HASTIE.
    Dictionnaire malgache-français (suite), P. CALLET.

MADAGASCAR

BULLETINS DE L'ACADEMIE MALGACHE (suite)

  • SR-19.1.2
  • file
  • 1904 - 1907
  • Volume III (1904) :
  • n° 1 (1/1904) Note sur le droit éminent du souverain, M. BOUILLON.
    Règles de la prononciation malgache et orthographe tirée de ces règles, Fr Raphaël. Journal de James Hastie de son voyage à Madagascar du 14.11.1817 au 26.03.1818, SIBREE/JULLY.
    Dictionnaire malgache-français (suite) P. CALLET.
  • n° 2 (2/1904) Orthographe malgache, P. MALZAC.
    Gisements fossilifères d'Ampasambazimba (1) JULLY/STANDING.
    Les noms de nombre (philologie comparée) P. THOMAS.
    Les "Fady" malgaches, STANDING.
    Dictionnaire malgache-français (suite) P. CALLET.
  • n° 3 (3/1904) Les "Fady" malgaches (suite) STANDING.
    Dictionnaire malgache-français (suite) P. CALLET.
  • n°4 (4/1904) Ossements sub-fossiles d'Ampasambazimba(2) STANDING.
    Notes sur Rafantaka, un des anciens sampy royaux, MONDAIN.
    Dictionnaire malgache-français (suite) P. CALLET.
  • Volume IV (1905-1906) :
    Les lettres de Chapelier (1803-1805) A. JULLY (archives de Port - Louis). Le cyclone du 17 avril 1905, P. COLLIN. La condition sociale de la femme Hova, G. MONDAIN. Ossements sub-fossiles d'Ampasabazimba (3) STANDING. Les Kimosy, BENEVENT. Histoire et coutumes des Betsimisaraka, L. AUJAS. Tribus de la province de Farafangana et dialecte Tesaka, Bjorn ELLE. Préfixe personnel malgache, G. MONDAIN. Pierres précieuses à Madagascar, DABREN. Les reliques royales ou jiny des rois sakalaves du Fiherenana (Tuléar), DEMORTIERE.
  • Volume V (1907) :
    Le Code de Ranavalona 1ère (1828), A. GAMON. De l'institution de Zazalava en droit malgache, et Réforme de la législation coutumière malgache des successions dévolues ''ab intestat'', L. AUJAS. Les poids malgaches, L. MOUNEYRES. Manala-Falitry ou Manala-Dika, A. DANDOUAU.
    Ny Famohazan ny sikidy (Rég. Analalava) A. DANDOUAU. Idole Rabehaza, et autres sampy malgaches, G. MONDAIN. Rôle religieux de la femme Hova d'autrefois, MONDAIN. Anciennes coutumes malgaches, VILLETTE.
    Géographie médicale à Madagascar, Dr. FONTOYNONT.

MADAGASCAR

BULLETINS DE L'ACADEMIE MALGACHE (suite)

  • SR-19.1.4
  • file
  • 1912 - 1913
  • Volume X (1912)
  • Voyage à la côte de l'Ouest de Madagascar au pays des Séclaves en 1774 par MAYEUR (présenté par HUET de FROBERVILLE.
  • Andrianampoinimerina, roi du Nord. Les sept ans de paix (1787-1794), P. SOURY-LAVERGNE.
  • Notes historiques et ethnographiques sur les Comores, L. AUJAS.
  • Modifications récentes de la flore malgache, Perrier de la BATHIE.
  • La température à Madagascar, R.P. Elie COLIN.
  • La pluie à Madagascar de 1901 à 1911, R.P. Elie COLIN.
  • Le cyclone du 20 au 27.02.1912), P. Elie COLIN.
  • La forêt et la vie Tanala et la division du temps chez les Tanala de l'Ikingo, Cap. ARDANT du PICQ.
  • Les ruines de Mahilaka, M. MILLOT.
  • Le culte d'Andriambodilova, Henri RAJAOFERA.
  • Lettres de Chapelier (suite 4 et fin) annotées par G. FONTOYNONT. * Farihin-Drangita (Marais de Rangita), SAVARON aîné.
  • Volume XII (1913) :
  • 1er chap. des Tantaran ny Andriana, traduits par M. COLANÇON.
  • De quelques "solo" célèbres en Imerina et culte religieux de certains rois, G. FONTOYNONT.
  • Voyage dans le Sud et dans l'intérieur des terres et particulièrement au pays d'Hancove (janv. à déc. 1877) par MAYEUR (rédigé par B. de FROBERVILLE).
  • Du relatif en malgache, Hugues BERTHIER.
  • Participe circonstanciel, P. CAUSSEQUE.
  • Note sur les destins des 4 éléments, H. BERTHIER.
  • Note sur un manuscrit arbico-malgache sur peau de boeuf conservé à Mahatsara, Charles RENEL.
  • Note sur l'emploi de l'écriture arabe à Madagascar, G. MONDAIN.
  • Note sur le gisement de sub-fossiles d'Antsiravazo, Perrier de la BATHIE.
  • La pression atmosphérique à Madagascar, R.P. Elie COLIN.
  • Variations accidentelles de pression atmosphérique. Les cyclones à Madagascar, R.P. Elie COLIN.
  • Les dépressions lacustres du Mangoro, de l'Alaotra, de l'Ankaizina et les mouvements récents du versant est et du nord de l'île, Perrier de la BATHIE.

MADAGASCAR

CAHIERS DE LINGUISTIQUE MALGACHE

  • 2D70.7b
  • file
  • 1948 - 1955

19 cahiers de notes concernant le langage malgache :

  • Cahier 1 : correspondance entre le Malgache et l'Africain (novembre décembre 1948), premier essai, de A à Hodidi-na.
  • Cahier 2 : suite (jusqu'au 04.02.1949), de hodi-na à tak.
  • Cahier 3 : suite, de tak à la fin.
  • Cahier 4 : de A à Dub, Africano - malgache, 2e essai.
  • Cahier 5 : de Dub à har'ana.
  • Cahier 6 : de Har à Kut.
  • Cahier 7 : de Kutra à Ranzana.
  • Cahier 8 : de rap'akar à tanun - tan'una.
  • Cahier 9 : de ta nura à tsur'aka.
  • Cahier 10 : de tsur'ika à la fin.
  • Cahier 11 : de A à Bol, Africano - malgache, 3e essai (nov. 1954) En nov. 1955, 4e édition.
  • Cahier 12 : de Bol-vol à fo.
  • Cahier 13 : de G à Koji.
  • Cahier 14 : de Koko à rong'atra.
  • Cahier 15 : de rongi à tsifa, tsimba.
  • Cahier 16 : de tsika à la fin.
  • Cahier 17 : Malgache - Malais.
  • Cahier 18 : vocabulaire bas-maltais.
  • Cahier 19 : Etude analytique de l'essai de phonétique comparée malais-gachi, par Gabriel FERRAND.
    Note : "Les soi-disant préfixes des noms de tribus de MADAGASCAR".

TASTEVIN Constant

ETUDES ETHNOLOGIQUES SUR MADAGASCAR

  • 2D70.11a1
  • file
  • 1951 - 1955

Travaux sur P. TASTEVIN sur MADAGASCAR :

  • "L'africanité foncière du Malgache", TASTEVIN, imprimé de 4 pages, dans Hommes et vie, n°1, novembre 1951.
    -"Communication à l'International African Institute sur l'africanité foncière du malgache", manuscrit du P. TASTEVIN.
  • "De l'africanité des mots malgaches sont le radical commence par la lettre A", TASTEVIN, bulletin de la société d'éthnographie de PARIS (1955), imprimé, p.171 à 188. 2 ex.
  • "L'africanité des préfixes nominaux et verbaux du malgache", dans le bulletin de la société d'ethnographie de PARIS, 1953, p.62 à 98.
  • "De l'africanité de quelques phonèmes auxiliaires considérés à tort comme préfixes en malgache", TASTEVIN, bulletin n° 45 de la société d'ethnographie de PARIS (1947-1950), p.178 à202 (16.01.1951). 2 exempl. imprimés et manuscrit.
  • Cours manuscrit sur MADAGASCAR, I et II :
    Préhistoire et histoire de MADAGASCAR, le mariage, la vie sociale, le cure des malades ou possédés, les rites funéraires, le culte des ancêtres, magie-sorcellerie-ordalies , pratiques rituelles et sacrifices, l'idée de Dieu créateur.
  • "Africanité des trois noms indigènes de MADAGASCAR : MANUTHIAS, BUKI et MADAGASCAR", TASTEVIN, manuscrit.
  • "Deux vieilles soeurs : les langues malgaches et wolof", TASTEVIN, manuscrit et dactylographié (12 pages).
  • "Africanité des préfixes nominaux du 'malgache' tous identiques aux pronoms classeurs des langues africaines, TASTEVIN, manuscrit.
  • Note sur la religion malgache (manuscrit).
  • "D'où viennent les Noirs Malgaches ? ou l'émigration des Noirs, d'Afrique à Madagascar, avant l'arrivée des HOVAS", 17 pages dactylographiées, suivi de "Les noms et l'idée de lieu à MADAGASCAR, au regard des langues et des croyances africaines".
    Autres articles : LE SIKIDY (P.HEYDEL), Politesse malgache (BOUX DE CASSON), Le malgache, "langue coelocanthe" (J.AUBER), Les vaches (P. ARNOUX), Une visite aux 'fiangonana d'ANTSIRABE (V. HOSTACHY).

TASTEVIN Constant

ETUDES SUR MADAGASCAR

  • 2D70.11b5
  • file
  • 1947 - 1957

Travaux du P. TASTEVIN sur MADAGASCAR :

  • "D'où vient le nom de MADAGASCAR", dans Maduré-Madagascar, n° 85, octobre 1957.
  • "Essai sur l'étymologie. De quelques moeurs propres malgaches à l'aide de racines africaines", Bulletin des Juridications indigènes et du Droit coutumier Congolais, Elisabethville, novembre-décembre 1951, n° 6, p. 162-173.
  • "Africanité du Malgache" (préfixes, radicaux, suffixes), Société d'ethnographie de PARIS, 1953, tiré-à-part p. 62-98.
  • "D'où viennent les Noirs malgaches ? ou l'émigration des Noirs d'Afrique à Madagascar avant l'arrivée des Hovas", Société d'Ethnographie de PARIS, 1941, n° 39, tiré-à-part p. 19-32 (juin 1948).
  • "Le malgache, langue africaine", Société d'Ethnographie de PARIS, n° 43, 1945, p.50 à 69.
  • Manuscrit : (Cahier grand format) "L'africanité du MA LAGASY" (comparaison des mots).

TASTEVIN Constant

Résultats 1 à 10 sur 19