"Spiritan Anniversary Lectures, 1703 - 2003", commemorating the Mission of the Irish Province of the Holy Spirit Congregation since 1859, Paraclete Press, 2004, 146 p.
2000 years of evangelisation, 300 years of Spiritan Mission", 66 p. (Traduction en anglais de l'album des 300 ans avec quelques pages spéciales "History of the Irish Spiritan Province").
"Congregation of the Holy Spirit" (4 pages de journal "The Spiritans").
Spiritan Provincial (janv. 2002) The spiritan year.
NEDERLAND :
300 jaar Spiritijnen, 100 jaar in Nederland. Cor Unum et Anima Una. Brochure "Congregatie van de H. Geest in Nederland". Calendrier 2003. Programme de l'année spiritaine. Dossier de presse.
POLOGNE : (voir aussi d'autres documents en salle Libermann).
Affiche : W mocy Ducha Swietego, 1703-2003 (avec la photo du P. J. Guth)
Zgromadzenie Ducha Swietego : photos pour les 300 ans (3).
Autocollants : "Pères Spiritains" et "Zgromadzenie Ducha Swietego".
Revue "Wiadomosci Polskiej Prowincji", (en anglais) : News from the Polish Vice-Province : n° 6 de 1947 (en polonais), n° 1 (janvier-avril 1948), n° 2 (mai-juillet 1948), n°6 (nov.déc. 1948) en anglais n° 8 et n° 9, en polonais, 1948. Traduction d'une lettre de Mgr LE HUNSEC (en polonais), 1948. Adresse d'un traducteur juré.
Plan de la maison, rez-de-chaussée, étage et grenier. Plan de la propriété sur papier décalque.
Dépliant sur la Pologne (1919). Carte de la Pologne de 1922. Plan de Bromberg.
Extraits de journaux : Poznan 1923, "Dom sw. Jozefa w Bydgoszczy". "Hallerszyk" , articles du P. RYDLEWSKI, Dyrektor Domu sw. Jozefa. Partage de la Silésie (carte).
Note sur la congrégation du Saint-Esprit, Mgr LEROY et les Spiritains Polonais.
Plan de la propriété de Bydgoszcz et de la maison.
Contrat de vente et d'achat (23.11.1925).
Observations sur l'évolution de la maison (P. TOMASZEWSKI) et relevé de comptes de mai 1926. Croquis de propriété (09.04.1927). Lettre du P. SALOMON (01.06.1927).
Lettre du P. BARANSKI et plan d'une maison à Debowa Faka.
Croquis du 23.01.1928, de septembre 1930.
Devis de la nouvelle partie du bâtiment à ajouter à l'internat (1930). Note du P. Salomon (1930).
Devis pour l'achèvement de l'internat (01.03.1931).
Devis pour l'achat, l'agrandissement et l'achèvement de l'internat de Bydgoszcz (20.05.1932).
Autorisation d'chat d'une propriété (15.12.1932).
Plan et croquis sans date.
Lettre du P. BARANSKI (15.08.1937), photo d'une maison à acquérir (mai 1937).
Rapport du P. TOMASZEWSKI (20.01.1939, achat de Vloki).
Réponse de Mgr LE HUNSEC au compte rendu (04.03.1939).
Lettres de 1950 : P. SCHMITT (21.11), Mme BERKEMEYER (10.12), P. PILARSKI (22.12).
1951 : P. GRIFFIN (14.01),P. GRÄF (24.01), P. VOGEL (26.01), Mme Rosel HARTWIG (nouvelles du P. DALKOWSKI, 18.01), Mme BERKEMEYER (20.02, 20.12), notes sur la situation en Pologne (sans date), P. DELISLE (31.12).
1952 : P. OBERSKI (06.04, 17.10, 15.11, 17.12), P. NEYRAND (26.11).
1953 : P. OBARSKI (17.05, 06.07, 10.12), P. GRIFFIN (10.06), P. FARRELLY (22.07).
1954 : P. GRIFFIN (23.01), P. OBARSKI (10.06, 20.12), P. GEMMERLE (30.06) P. BRZOZOWSKI (11.10).
1955 : P. BRZOZOWSKI (02.02 + traduction, 03.04 + trad.), P. GEMMERLE (30.04), P. OBARSKI (15.12).
1956 : P. GEMMERLE (12.01, 14.04, 12.05, 21.07, 22.10), P. OBARSKI (24.03, 13.07, 18.12), M. Nowicki Czestaw (29.04), P. DALKOWSKI (24.09).
1957 : P. OBARSKI (25.03, 18.08, 30.09, 09.12), attestation de logement (P. NAVARRE, 27.04), P. GEMMERLE (15.10), P. ZAREMBA (17.12).
1958 : P. OBARSKI (15.01, 20.05, 20.09, 12, 20.12), P. BRZOZOWSKI (21.01), P. GEMMERLE (31.01, 01.02, 30.05, 03.10, 31.12), abbé KARAPCZYNSKI (22.12), P. GRIFFIN (04.07).
1959 : P. OBARSKI (01.04, 25.07), P. GEMMERLE (13.04), P. GRIFFIN (15.10).