LINGUISTIQUE

Taxonomy

Code

Scope note(s)

Source note(s)

Display note(s)

Hierarchical terms

LINGUISTIQUE

Equivalent terms

LINGUISTIQUE

Associated terms

LINGUISTIQUE

241 Archival description results for LINGUISTIQUE

241 results directly related Exclude narrower terms

OUVRAGES EN LANGUE FANG

  • SB-222.1
  • 1887 - 1976
  • Etude de Langue :
  • Vocabulary of the Fân language, Amado Osorio ZABALA, London, 1887.
  • Lexique Fân-Français + grammaire, Mgr L. MARTROU cssp, Paris
  • dictionnaire Français-Fân et grammaire, P. LEJEUNE cssp) Paris, 1892.
  • Lexique Fân-Français + grammaire, Mgr L. MARTROU, Paris.
  • Dictionnaire Français-Fang + grammaire, P. LEJEUNE, Paris, 1892.
  • Exercices de lecture et d'écriture en Pahouin et en Français (1 & 2), P. H. TRILLES, Tours, 1898.
  • Elementos de la grammática Pámué, por los Misioneros, Barcelona, 1901
  • Encyclopédie Pahouine (ou Fân), V. LARGEAU, E. Leroux, 1901.
  • Syllabaire Fân, M.C. Ste Marie, Libreville, 1925.
  • Alphabet (+ proverbes, devinettes, contes, invocations...)
  • Dictionnaire Fang-Français, Français-Fang + éléments de grammaire Fang, Samuel GALLEY, H. Messeiller, Neuchatel, 1964.
  • Catéchismes.
  • Catéchisme Fang, P. LEJEUNE, De Soye, Paris, 1891.
  • Catéchisme Français-Fang (Mgr Le Roy, trad. par le P. Trilles), Libreville.
  • Catéchisme de la doctrine chrét. en Fân, P. LEJEUNE, Paris, 1905.
  • Catéchisme Fang, V.A. du Gabon), M.C. Libreville, 1921 (relié, broché).
  • Catéchisme Fang, V.A. du Gabon, St P. Claver, 1932.
  • Mfifi Catéchisme Fân, Mgr NDONG, St Pierre Claver, 1973.
  • Chants, Prières, Liturgie :
  • Livre de prières Fang, Ntèn Wam, V. A. du Gabon, Libreville, 1898.
  • Chemin de Croix Fang. Mboa ba bo nzèn krus, P. STALTER, St Michel de Priziac, 1898.
  • Cantiques Fân Ntèn bya bi Fân, M.C. St Fr. Xavier, Lambaréné, 1910.
  • Petit livre de prières (2 ex.), V. A. du Gabon), St P. Claver, 1929.
  • Ntèn Wam (missel, prières, cantiques, Mgr NDONG, St P. Claver 1962.
  • Cantiques Fang, Joseph MORVAN & M. NDONG, Oyem, 1968, polyc.
  • Mfifi Dza (Chants, Messe.), CLE, Oyem, 1971.
  • Carnet de cantiques Fang, Nkol Sion, polyc.
  • Liturgie de la messe en Fang, diocèse d'Oyem, polyc.
  • Textes de l'année A, Paul Mba ABESSOLE, Angone, 1974.
  • Bible :
  • Récits de l'A.T. en langue Fân, P. Jos. TANGUY, M.C. Libreville, 1906.
  • Vie abrégée de N.S.J.C. Onio wa Jezu-Kri, PETITPREZ, Libreville, 1925.
  • Le N.T. en Fang, Testama Anyone, Sté Bibl. britannique, Paris, 1927.
  • Récits de l'A. et du N.T. en Fân, Ntèn nzamo, St Pierre Claver, 1936.
  • La Sainte Bible en Fang Ntèn ékî nzame, Sté Biblique, London, 1970.
  • Epîtres (en Fang) : Tim, Tite, Phm, Jc, Pierre, Jn, Jude, Paul Mba ABESSOLE, 1976 (Nlara minten beyeghé).

LINGUISTIQUE

OUBANGUI-CHARI/R.C.A. (suite)

  • SD-E11
  • 1889 - 2022
  • Contes de Tolé (ou les avatars de l'Aragne), BOUQUIAUX, Edicef 1976.
  • Empire centrafricain. Géographie du C.M. Pierre SAMMY, Hatier, 1977.
  • The Bobangi role in equatorial Africa's trade revolution, R. HARMS, U.M.I. Michigan, 978.
  • Crépuscule et défi (Kitè na kitè) Cyr.R. YAVOUVKO, L'Harmattan 1979.
  • Un pays à la dérive. Une société en régression démographique, les Nzakara de l'Est centrafricain, A. RETEL- LAURENTIN, J.P. Delarge, 1979.
  • Prêtre blanc en Afrique Noire, Joseph PERRIN, Mame, 1980.
  • J'étais un africain blanc, Jean d'ORGEIX, Presses de la Cité, 1980.
  • Moeurs et coutumes des Manjas, A.M. VERGIAT, L'Harmattan, 1981.
  • I pana del centrafrica : storia, societa, religione, C. TOSO, Rome, 1981.
  • L'empereur, Jacques DUCHEMIN, Albin Michel, 1981.
  • L'ogre de Berengo (Bokassa m'a dit), B. LOUBAT, A. Lefeuvre, 1981.
  • Encyclopédie des pygmées Aka (fasc. 2) : dictionnaire ethnographique aka-français, S.E.L.A.F. 1981.
  • La République centrafricaine, GRELLET/MAINGUET, P.U.F. 1982.
  • Les Borossés (janvier 1903 à avril 1915), L. GODART cssp, Bangui 1984.
  • Affaires centrafricaines, Roger DELPEY, J. Grancher, 1985.
  • Nos Pères dans la foi (Les anciens de la Mission St Paul), L. GODART/C. ZOUBE, Bangui, 1986.
  • SIANGO Benoît-Basile, "Barthélémy Boganda, premier prêtre oubanguien, fondateur de la République Centrafricaine", Ed. Bajag-Meri, 2004.
  • CHARPENTIER Jacques, "Vagabondages à travers le Congo, la Centrafrique et ailleurs", L'Harmattan, 2006.
  • Contes au pays Nzakara, A. RETEL-LAURENTIN, Karthala, 1986.
  • Les martyrs de Bokassa, André BACCARD, Seuil, 1987.
  • De l'esclavage à la liberté (oeuvre de libération de la mission Ste Famille), L. GODARD/C. ZOUBE, Bangui, 1987.
  • Lexique comparatif des langues oubanguiennes, Geuthner, 1988.
  • Bangui (1889-1989), Yves BOULVERT, Ministère de la Coopér. 1989.
  • Sorcellerie et prophétisme en RCA, CERIANA A, Karthala, 2014
  • KALCK Pierre, Barthélémy Bognada, Elu de Dieu et des Centrafricains, Sépia, 1995.
  • Afrique, où vas-tu? PELEKET J.B, 2008.
  • Oubangui-Chari, le Pays qui n'existait pas, TUQUOI JP, 2017
  • Dalle Sabbie del Sahara alla Foresta equatoriale, Italiani à Berberati, 1941-1946, C.TOSO, 2012.
  • L'État, l'Église catholique et l'éducation en Centrafrique : parcours historique et perspectives politiques, 1889-2009, YÉRIMA BANGA Jean-Louis, L'Harmattan, 2022.

DOCUMENTATION

LINGUISTIQUE GÉNÉRALE (suite)

  • SB-198
  • 1889 - 1989
  • Boîte 1 :
    Bulletins de la Société Linguistique de Paris, n° 33 (juil. 1889), 34 (sept. 1890), 35 (oct. 1891), 36 (déc. 1892), 37 (avril 1893), 38 (août 1894), 39 (mai 1895), 40 (déc. 1895), 41 (mai 1996), 42 (juil. 1896), 43 (oct. 1896), 44 (juil. 1897), 45 (avril 1898), 46 (déc. 1898), 47 (juil. 1899), 48 (juil. 1900), 49 (juin 1901), 50 (mars 1902), 56 (nov. 1908).
  • Boîte 2 :
    Bulletins de la Société Linguistique de Paris t. 27, fasc.3 (n° 83, 1927),
    t. 30, fasc.1 (n° 89, 1930), t. 36, fasc. 1 (n° 106, 1935), t. 37, fasc. 1, (n° 109, 1936), t. 38, fasc. 1 (n° 112, 1937), t. 39, fasc. 2 (n° 116, 1938), t. 50, fasc. 1 (1954), t. 51, fasc. 1 (1955), t. 52, fasc. 1 (1956),
    t. 53, fasc. 1 (1958), t. 54, fasc. 1 (1959), t. 57, fasc. 1 (1962), t. 60, fasc. 1 (1971).
  • Bulletins de la Société linguistique de Paris (nouvelle présentation, 2 bull. par an : 1 = études, 2 = comptes rendus bibbliographiques) :
    t. 77, fasc. 1 et 2 (1982),
    t. 78, fasc. 1 et 2 (1983),
    t. 79, fasc. 1 et 2 (1984),
    t. 80, fasc. 1 et 2 (1985),
    t .81, fasc. 1 et 2 (1986).
    t. 82, fasc. 1 et 2 (1987),
    t. 83, fasc. 1 et 2 (1988),
    t. 84, fasc. 1 et 2 (1989).
  • Extrait du journal de la Société des Africanistes, t. 10 (p. 201-258) :
    Bibliographie africaniste (1940) :
    Anthropologie (Denise Paulme)
    Ethnographie, Sociologie, Folklore (Déborah Lifschitz)
    Linguistique.
    Histoire.
    Géographie, Voyages, Démographie.
    Réimpressions, Traductions.
    Bibliographies, Biographies.
    Index des noms d'auteurs cités dans la bibliographie.

LINGUISTIQUE

DOCUMENTATION SUR LES PONGUE (suite)

  • 2D60.8b6
  • file
  • 1890 - 1971

Documents rassemblés par le P. POUCHET :

  1. Etude sur les Pongue : (abbé WALKER ?)
    Races du GABON, les premiers Européens, la langue Mpongoouee, littérature mpongouee, organisation de la tribu des Mpongoues, les familles ou clans mpongoues, le mariage, les enfants, empêchements, polygamie, exogamie, divorce, origine de la dot, religion, croyances, habitat, vêtements, travaux, arts et métiers, les cimetières...
    Appréciations de l'explorateur Paul du CHAILLU sur les Mpongoues.
  2. Etudes sur les Pongue :
    Justice, guerres, note sur les coutumes gabonaises inspirées des Juifs (!), origine du mot GABON, tatouages, le feu, le sel, le savon, le régime patriarchal, code de civilité mpongoue, quelques unes des plantes médicinales des anciens Mpongoue, observations relatives aux clans, devises, cris de guerre, fétichisme, travaux exécutés par les hommes, politique, gouvernement, classes des familles...
    Extrait de la semaine de l'A.E.F. "réponse à M. AKAME".
    Electrons n° 5, août 1971, la région de l'Ogooué maritime.
  3. Etude des clans.

POUCHET Gaston

OUBANGUI-CHARI/R.C.A./(suite)

  • SD-E10.1
  • file
  • 1891 - 1971

Boîte 1 : - Les peuplades de l'Oubangui-M'Bomou à l'époque des missions Liotard et Marchand, (1891-1901), Henri BOBICHON., Sté d'Ethn. Paris.

  • Nachträge zur Abhandlung : Die Äquatoriale Sprachfamilie in Central Afrika, Dr. Friedrich MÜLLER, Vienne, 1892.
  • L'Oubangui, Georges BRUEL, Plon, 1899.
  • L'occupation du Bassin du Tchad (Ht Chari), G. BRUEL, Crépin, 1902.
  • Instruments en hématite polie (Bassin de l'Uele), Dr H. GRENADE, H. Poncelet, 1909.
  • Coutumes Bandas (M'bré, Morouba, N'Gourra), de COURSEULLES, 1910.
  • Les cache-sexe du centre-africain, Dr G. MURAZ, Sté africaniste 1932.
  • Noms donnés par des populations de l'Oubangui et du Chari à des planètes et à des constellations, Georges BRUEL, Sté africaniste 1932.
  • Les Mbaka Mombé (Famille Mandjia), Georges BRUEL, Sté ethnogr. 1934
  • La possession démoniaque chez les Bwaka, J. LEYDER, Sté ethn. 1934.
  • Notes d'Ethnologie religieuse. Négrilles de l'Oubangui, TASTEVIN, 1935.
  • La religion des Négrilles Ba M'binga (Oubangui),TASTEVIN Bruxelles 1936
  • A.E.F. L'Oubangui-Chari, Ministère de France d' 0utre-Mer, 1948, 1950.
  • Bangui ( Oubangui-Chari, A.E.F.), Jean-Paul LEBEUF, Union fse, 1951.
  • Prospectus : France d'Outre-Mer, Oubangui, 1955 + Escale Bangui.
  • Enfin, on décolonise, Barthélémy BOGANDA, Brazzaville, 1957.
  • Les Da-Mbassinas de l'Oubangui et le point de vue missionnaire, Père BOSSINK cssp, Suisse, 1959.
  • La République Centrafricaine, Doc. française 1960.
  • Mission de recherches préhistoriques en R.C.A. de Bayle des HERMENS
    (Note préliminaire), 1966, Sté préhistorique Fse.
  • L'occupation du Bassin de la Likouala-Mossaka (1909-1914), Georges MAZENOT, Mouton Cahiers d'Etudes Africaines 1966, 2e cahier.
  • La découverte de la Licona et de la Likoula (1878-1899), Georges MAZENOT, 1966 (chap. 1) 58 p. dactyl.
  • Le problème de la Licona-Nkundja (Chap. 2) Georges MAZENOT, 1966.
  • Trois cas gynandromorphisme bilatéral chez les Lépidoptères Attacidae, R.C.A. R. PUJOL & P.C. ROUGEOT, Cahiers de la Maboké, 1966.
  • Le problème de la Licona-Kundja et de la délimitation du Congo français et de l'Etat indépendant, Georges MAZENOT, Mouton 1967 (Cahiers d'Etudes africaines n° 25).
  • République Centrafricaine. Bibliographie, Jeran HEYKE cssp 1971 (2 ex.).

DOCUMENTATION

NOTES LINGUISTIQUES.

  • 5B1.10a1.18
  • file
  • 1892 - 1896

Notes manuscrites de Mgr LEROY sur les alphabets Douma et Pongwé.
Extrait de journal sur le problème de l'origine du langage.

LE ROY Alexandre, Mgr

DAHOMEY-BENIN/TOGO

  • SD-M25.1
  • 1893 - 1998

Boîte 1

  • Dahomey-Bénin :
  • Histoire de la guerre au Dahomey, Alfred BARBOU, Duquesne, 1893.
  • Le Dahomey, Expo. Coloniale Internationale de Paris, Larose, 1931.
  • La vie profonde des Houédahs, Joseph MONNEY sma, 1941.
  • Dahomey, collectif, Ed. Grands Lacs, juil. 1946.
  • Etudes dahoméennes (XIV), collectif, I.F.A.N. 1955 :
    Survivances africaines dans le vocabulaire religieux d'Haïti, Suzanne et Jean COMHAIRE-SYLVAIN + Le Litimé, R. CORNEVIN.
  • République du Dahomey, Doc. française, 31 décembre 1959.
  • Traités et accords franco-dahoméens, J.O. Rép. française, fév. 1962.
  • Economie et Plan de développement (Dahomey), Ministère de la Coopération, Rép. française, juil. 1962.
  • Les pêcheries akadjas au lac Nokoué, Jean HURAULT, I.Géo.N. 1965.
  • Etudes dahoméennes (nouvelle série n° 11), Rép. du Dahomey I.R.A.D. janv. 1968 : biographie et écrits de l'abbé KITI.
  • Région du Grand Hinvi (géographie agraire) J. VALLET, I.G.N. 1968.
  • La République du Dahomey, Maurice A. GLELE, Berger-Levrault, 1969.
  • Togo :
  • La République du Togo, Doc. française, 5 octobre 1960.
  • Note sur la toponymie des villages KonKomba de la circonscription de Bassari (Togo), R. CORNEVIN, I.F.A.N. 1964.
  • Keteyouli, l'étudiant noir (Pièce en 3 actes), d'ALMEIDA/G. LACLE, Ed. de la Lagune, Lomé, 1967.
  • La guerre de 1914 au Togo, Yves MARGUERAT, chap. A2 (après 1997).
  • Vodoun, La forza sia con te, mensuel Nigrizia, anno 116, n° 12, décembre 1998 (dossier en italien sur le Vodou au Togo, Bénin et Brésil).

DOCUMENTATION

DOCUMENTATION SUR LE SENEGAL ET L'A.O.F.

  • SD-N6.4
  • 1893 - 2000

Boîte 4 :

  • Etude sur le Sénégal, R.P. Remont, Petit Messager des Missions, 1893.
  • Sénégal/Soudan, Exposition Universelle de 1900, Challamel.
  • Géologie de l'Afrique Occidentale, Henry HUBERT, Larose, 1911.
  • Du Nom chez les Toucouleurs et les Peuls islamisés du Fouta sénégalais, H. GADEN, Revue d'Ethnographie, Ed. Leroux, 1912.
  • Haut-Sénégal et Niger (A.O.F.), Ministère des Colonies, 1914.
  • Conférence du Capitaine Caux sur l'A.O.F. (26.01.1924).
  • L'A.O.F., Gouvernement Général) de l'A.O.F., Larose, 1928.
  • Le Sénégal, Gouvernement général de l'A.O.F., Larose, 1928.
  • Le Sénégal, Exposition Coloniale de Paris, Larose, 1931.
  • Le Tourisme en A.O.F., Exposition Coloniale de Paris, Larose, 1931.
  • Connaissance des mentalités indigènes en A.O.F., M. DELAVIGNETTE, Congrès international dans le cadre de l'Exposition coloniale, 1931.
  • Artisanat en A.O.F. (congrès international) M.A.ChARTON, 1931.
  • Paysannat en A.O.F. (congrès international), H. LABOURET, 1931.
  • Dans les brousses africaines, Desaix BACKER, Haïti, 1935.
  • Le Soudan Fçais et les relations transsahariennes, M. DELMOND, 1936.
  • Coutumes sérères de la Petite-Côte/Sénégal), G. DULPHY, Sté d'Ethnographie de Paris, 1939.
  • Note on the vernacular names of the soils of the Sudan and Senegal, G. AUBERT and NEWSKY, Commonwealth Bureau of Soil Science, 1949.
  • Le Sénégal / Dakar, Agence de la France d'O.M., 1951.
  • Cheikh M.Chérif dit Fanta Mady Haïdara, Lamine CABA, (Kankan) 1956.
  • Enquête démographique 1957 (provisoire), déc. 1957.
  • Grand Conseil de l'A.O.F., allocutions de M. COUSIN, 24.11.1956, 27.03.1958.
  • Villes du Sénégal au XIX°s.(Revue d'Hist. d'O.M.), R. PASQUIER, 1958 ?
  • Vocabulaires inédits de 7 dialectes sénégalais, R.P.TASTEVIN, date ?
  • Notes sur le'' Songay'', M. HOUIS, IFAN, n° 1-2, 1958.
  • Recensement démographique de Dakar (1955), Résultats, Juil. 1958.
  • Introduction à l'étude du Sénégal oriental (Cercle de Kédougou), Robert GESSAIN, Sté Anthropoloe de Paris, t. 5, 1963.
  • Promotion (août 1973) informations socio-économiques (Sénégal).
  • La participation des Missions au développement de l'Enseignement dans les colonies françaises, Denise BOUCHE, Etudes d'Hist. africaine, 1976.
  • Documentation sur le Sénégal (Internet, 1998-2000).

DOCUMENTATION

OUVRAGES POUR CONNAITRE LE PEUL

  • SB-208.1
  • 1894 - 1983
  • Manuel de la langue Foule (Pular), T.G. de GUIRAUDON, Welter, 1894.
  • Le Poular : dialecte peul du Fouta sénégalais, H. GADEN, Leroux, 1913 :
    T. 1 : étude morphologique, textes (relié), 1913 (+ ex. broché).
    T. 2 : lexique poular-français (relié) 1914 (+ ex. broché).
    *Dictionnaire français-peul (Hte Volta), J. CREMER, Geuthner, 1923.
  • Les préfixes nominaux dans les parlers peul, haoussa et bantous, L. HOMBURGER, Institut d'Ethnologie, Paris, 1929.
  • Proverbes et Maximes peuls et toucouleurs (traduits, expliqués et annotés), Henri GADEN, Institut d'Ethnologie, Paris, 1931.
  • Eléments de la langue peule (N. Cameroun), 1934, A. DAUZATS, Albi.
  • Katekism he Pirtagol Lawol Yesu Krista (Fula), P. M. MOLONEY, Gambie, St P. Claver, Rome, 1951 (Explanation of christian doctrine).
  • Wuurde Dyomiraawo O, Yeesu Krist (Fula), extraits d'Evangiles.
  • La langue des Peuls ou Foulbé (n° 16), H. LABOURET, IFAN (Dk) 1952
  • La langue des Peuls ou Foulbé (n° 41), H. LABOURET, IFAN, 1955. (lexique français-peul).
  • Proverbes peuls du Badyar et du Fouta-Djalon, de LESTRANGE/de TRESSAN, IFAN (1955).
  • Cours élémentaire de fulfuldé, 1953, G. PRESTAT, CHEAM, Rééd. 1961
  • Manuel pratique de langue peulh, ARENSDORFF, Geuthner, 1913, 1966
  • Eléments de la langue foulfouldé (N. Cameroun), P. Dominique NOYE, Mission Catholique, Maroua, 1966.
  • Petit vocabulaire de la langue peul (Fouta Toro) Oumar BA, CLAD 1966
  • Janngen fulfulde (Syllabaire), Alfa Ibrahiim SOO, Prés. Afric. 1966, 1968.
  • Cours pratique de la langue peul (N. Cameroun), P. D. NOYE omi, M.C. Maroua : T. 1 : grammaire (1970), T.2 : vocabulaire et exercices (1971).
  • Un cas d'apprentissage linguistique : l'acquisition de la langue par les jeunes peuls du Diamaré (Nord Cameroun), P. NOYE, Maroua, 1971.
  • Cours de Foulfoulde, D.NOYE, Imp.St Paul, Maroua, 1974
  • Vocabulaire et exercice de langue Peule, D.NOYE, Maroua, 1976
  • Dictionnaire élémentaire fulfuldé-français-english, CRDTO/Niamey 1971.
  • Dict. peul-français, H. GADEN, IFAN Dk, 1969 : t. 1 (1969), t. 2 (1972).
  • Le parler d'un groupe de peuls nomades (Nord Cameroun), Roger LABATUT, SELAF, Paris, 1973.
  • Cours de foulfouldé : dialecte peul du Diamaré, P. NOYE, Maroua, 1974.
  • Le Foûta Tôro, au carrefour des Cultures (les peuls de la Mauritanie et du Sénégal), Oumar BA, L'Harmattan, 1977.
  • Kamuusu pular (fulfuldé) dictionnaire peul-russe-français, G.V. ZOUBKO, Moscou, 1980.
  • Grammaire moderne du pular, Yère SYLLA, N.E.A. 1982.

LINGUISTIQUE

OUVRAGES EN LANGUES DU GABON

  • SB-221.2
  • 1895 - 1994

MBEDE/NDUMU :

  • Etude de Langue :
  • Dictionnaire Français-Ndumu, Ndumu-Français + éléments de grammaire, Alexandre BITON, M.C. Franceville, 1907.
  • Grammaire composée : Ndumu-Mbédé-Duma, V. A. Libreville, Franceville 1950, polyc.
  • Grammaire composée Ndumu-Mbede-Duma, Mgr J. ADAM, Inst. Etudes Centre-Afric. Brazzaville, 1954.
  • Dictionnaire Ndumu-Mbédé-Français et Français-Ndumu-Mbédé, Alex. BITON, J. ADAM, Archevêché de Libreville, 1969,
  • Petite Flore (Région de Franceville) + Grammaire Ndumu-Mbédé.
  • Proverbes, devinettes, fables Mbédé, Mgr J.J. ADAM, St Paul, 1971.
  • Catéchismes, Messe.
  • Katekismi (Texte Mbèté), Alex. BITON cssp, Brazzaville/France, 1903.
  • Kateçism Mbédé, P. BITON, M.C. Franceville, 1923.
  • La Messe : na Alumu ma Ambana (en ndumu), Paroisse Christ-Roi, Franceville, Milan, 1994 (liturgie de la Messe, cantiques et psaumes).

    KOTA :

  • Katesismi (Texte Kota), Alex. BITON, Brazzaville/France, 1903.
  • Catéchisme Íkótá, V. A. du Gabon, St Pierre Claver, 1936.
  • Ikótá (ordinaire de la Messe), V.A. du Gabon.
  • Petit catéchisme Íkótá, P. LAMOUR, 1936, revu par Paul MBA, Libreville, 1972.

    KOMBE :

  • Kateshisme Kômbé, P. Dominique FERRE, M.C. Libreville, 1895.
  • Katesisi yi katoliki Mbèi nonga (Lambaréné ?).
  • Sango Asa (Les 4 évangiles en un seul, en Kômbé) V.A. Fernado Póo , Rome, 1927.
  • Evangile selon St. Mathieu (I-XII) en Portugais et Mayombé (ou Kombé)

    SETTE-CAMA :

  • Cantiques Gnimbu tsi Nimbi, Sette-Cama, 1903.
  • Petit Catéchisme Katsisu i keki, P. MURARD cssp, Lyon/Paquet, 1903.
  • Grand Catéchisme Katsisu i neni, P. MURARD, Lyon, 1903.
  • Catéchisme de la doctrine chrétienne en Lumbu, V. A. de Loango, M.C. Sette-Cama, 1933 .

LINGUISTIQUE

Results 51 to 60 of 241