LINGUISTIQUE

Taxonomy

Code

Scope note(s)

Source note(s)

Display note(s)

Hierarchical terms

LINGUISTIQUE

Equivalent terms

LINGUISTIQUE

Associated terms

LINGUISTIQUE

238 Archival description results for LINGUISTIQUE

238 results directly related Exclude narrower terms

ANGOLA/TRAVAUX DU P. ESTERMANN

  • SD-G6.7
  • file
  • 1942 - 1977
  • Boîte 7 : Tirés à part
  • La tribu Kwanyama en face de la civilisation européenne (Africa Vol. VII, number 4), P. ESTERMANN, London (date ?)
  • Coutumes des Mbali du sud Angola (Vol. XI, n° 1), P. ESTERMANN, London (date ?)
  • Aus der Zeitschrift für ethnologie (63, Jahrgang) : Ethnographische Beobachtungen über die Ovambp, P. ESTERMANN.
  • Concepções religiosas dos Bantus das Colonias Portuguesas, P. ESTERMANN, Huila, 1942.
  • Culte des esprits et magie chez les Bantous du sud-ouest de l'Angola, P. ESTERMANN, Anthropos (Vol. 49), 1954.
  • O sentido da Justiça como reflexo de Alguns contos colhidos entre os Bantos do sudoeste de Angola, P. ESTERMANN, Bull. do Instituto de Angola, janvier-décembre 1961.
  • Bibliographia do Etnologo P. Ch. Estermann cssp, Afonso COSTA, Instituto de Angola, Luanda, 1961.
  • Caracteristicas da literatura oral dos Bantos do sudoeste de l'Angola, P. ESTERMANN, 1° encontro de Escritores de Angola, Sa da Bandeira, 1963.
  • Les Bantous du sud-ouest de l'Angola, P. Ch. ESTERMANN, Anthropos Vol. 59, 1964.
  • O Tocoismo como fenómeno religioso, P. ESTERMANN, Lisboa, 1965.
  • A possessão espirita entre os Bantos, P. ESTERMANN, Université d'Angola, Sa da Bandeira, 1968.
  • A vida economica dos Bantos do Sudoeste de Angola, P. ESTERMANN, Subsidios antropologicos, Luanda, 1971.
  • Uma pequena minoria etnica e linguistica na Huila, os Ovi-womu, P. ESTERMANN, Luanda, 1972.
  • In Memoriam. Prof. Dr. Hermann Baumann, P. ESTERMANN, Sâ da Bandeira, 1972.
  • Pe Carlos Estermann, biografia, bibliografia, P. Manuel Geraldes PEREIRA, tié-à-part du Bull. de Sa da Baneira, 1972.
  • A Homenagem ao Padre Carlos Estermann no seu jubileu sacerdotal, Sâ da Bandeira 28.10.1972.
  • Boletim Cultural da Camara Municipal de Sâ da Bandeira, n° 33 (juil - déc. 1972).
  • Boletim Cultural da Camara Municipal de Sa da Bandeira n° 36 (Janeiro a Marça 1974) pour le Doctorat du P. Estermann.
  • Exposição bibliografica da obra de P. Estermann (Catologo), 13.02.1974 Sa da Bandeira.
  • O Padre Carlos Estermann, Missionario e Etnografo, P. Manuel GERALDES, Lisboa, 1977.

DOCUMENTATION

GABON/EGLISE ET ENSEIGNEMENT/POLITIQUE

  • SD-N26.1
  • 1963 - 2002
  • P. POUCHET : Histoire de l'Eglise, en 45 chap. pour CM2 (polyc.) 1963.
  • Pionnier du Gabon (Mgr Bessieux), P. ROQUES, Alsatia, 1971.
  • Projet "Réforme et rénovation de l'Enseignement", 1ère étape : analyse et propositions concrètes, nov. 1974, Education nationale (et P. Pinus).
  • L'Afrique, dans l'Histoire de l'Eglise, P. Gaston POUCHET, 1980.
  • Les Frères de St. Gabriel au Gabon (1900-1918 et 1924-1947), 1966.
  • Connaissance du Gabon (Guide bibliographique), 12.03.1978, DARKOWSKA-NIDZGORSKA .
  • Le Pape Jean-Paul II au Gabon (album) Multipress, févr.1982.
  • Affermis tes frères dans la foi, visite de Jean-Paul II (homélies et discours) 17-19.02.1982.
  • Fr Macaire, Fr. de St Gabriel, Ed. St Paul, 1983.
  • Vieux Gabon, vieilles missions, G. POUCHET, polyc. 1984.
  • Marie-Georges Bichet, apôtre et roi des Nkomis. Sa famille, sa vie, son oeuvre, Conférence de D. Bichet (11.03.1988).
  • Mère Cecilia. Sur la route de la sainteté, M. ROHRER/G. MOREL, 1991.
  • L'Eglise dans les mutations actuelles de la société gabonaise, Conférence Episcopale du Gabon, juin 1991.
  • Coffret commémoratif du 25ème anniversaire de la mort de l'abbé A. RAPONDA-WALKER, Classiques Africains, 1993 :
  • Souvenirs d'un nonagénaire * 3000 proverbes du Gabon.
  • 1500 proverbes, devises, serments, cris de guerre et devinettes du Gabon. Dict. éthymologique des noms propres. Les Tribus du Gabon.
  • Contes gabonais, RAPONDA-WALKER, Présence Africaine, 1967.
  • Au pays des Tsogo (en pays des Isbogo) A. RAPONDA-WALKER Nouvelle Edition,1993 (publié dans ''Messager du St. Esprit'' de 1910).
  • Elémént de grammaire Gisira (1936), A. RAPONDA-WALKER, éd. 1994.
  • Elément de grammaire Fang (1950), A. RAPONDA-WALKER, éd. 1995.
  • Elément de grammaire Ghetsöghö (1937), A. RAPONDA-WALKER, 1996
  • Notes d'Histoire du Gabon, suivi de Toponymie de l'Estuaire (Libreville)
    et Toponymie du Fernan-Vaz (Port-Gentil), RAPONDA-WALKER, 1996.
  • Les langues du Gabon (Idiômes), RAPONDA-WALKER, 1998 (Journal de la Société des africanistes de 1932).
  • La mémoire du Gabon. Compilation, RAPONDA-WALKER, 1998.
  • Accords de Paris, rapport final et annexes, Libreville, 07.10.1994.
  • Rites initiatiques gabonais. A la rencontre de l'Evangile (156e anniv. de l'arrivée du 1er missionnaire au Gabon), N. NGWA NGUEMA, Baobab 2000.
  • Facettes d'Histoire du Gabon (cartes postales d'antan), LE CARPENTIER Guy & WALTER Raphaëlle, Libreville, 2000.
  • Contes et légendes fang du Gabon, P. TRILLES, Karthala, 2002.
  • Punu, PERROIS L. et GRAND-DUFAY C. Ed.Continent, 2008

DOCUMENTATION

NIGER

  • SD-M23
  • 1907 - 1984
  • Le Plateau Central Nigérien, Lt. Louis DESPLAGNES, Larose, 1907.
  • Entre le Niger et le Tchad, et à l'Est et au N-E. du Tchad (Description géologique), G. GARDE, A. Hermann, 1911.
  • La forêt du Haut-Niger, Lucie COUSTURIER, cahiers aujourd'hui, 1923.
  • L'aménagement hydraulique et la mise en valeur de la vallée moyenne du fleuve Niger, collectif, Expo coloniale, Paris 1931.
  • Une population africaine, les Dyerma, Col. Ardant du PICQ, Larose, 1933
  • La langue Songhay, dialecte Dyerma, Ardant du PICQ, Larose, 1933.
  • Dans la boucle du Niger, collectif, Revue Grands Lacs, 1938.
  • Le Niger en pirogue, Jean ROUCH, F. Nathan, 1954.
  • Histoire du Gobir et du Sokoto (Rép. Niger), Boubou HAMA, Présence africaine, 1967.
  • Histoire traditionnelle d'un peuple, les Zarma-Songhay (Niger), Boubou HAMA, Présence Africaine, 1967.
  • Contes et légendes du Niger (t. 2), Boubou HAMA, Prés. Afric. 1972.
  • Le Niger (collection Que sais-je), DONAINT/LANCRENON, PUF, 1972.
  • Les marques de bétail chez les Daza et les Azza du Niger, Catherine BAROIN, Centre Nigérien Recherches Sciences Humaines. 1972.
  • Plantes médicinales Hausa de l'Ader (Niger), ADAM/ECHARD/LESCOT, Museum N.H.N. 1972.
  • Les actes des premiers chrétiens du Gorouol, Jean-Marie DUCROZ, Nouvelle Cité, Paris, 1977.
  • Les Touaregs ouelleminden, Keletigui MARIKO, Karthala, 1984.
  • Les sociétés songhay-zarma (Niger-Mali), J.P. OLIVIER de SARDAN, Karthala, 1984.

DOCUMENTATION

OUVRAGES DE LANGUE MANDJAQUE

  • SB-209.2
  • 1977 - 2009
  • Essai d'initiation au parler Manjakô, P. BIENVENU cssp, Dakar 1977-1978
  • Actes des Apôtres en Mandjaque, P. Pierre BUIS cssp, Bajob, 1983.
  • Kakuran Yezu kawar : I. Mateus ni II. Marko, III. Lukas ni IV. Jon, P. Pierre BUIS, Bajob, Guiné-Bissau, 1983.
  • Essai sur la Langue Manjako de la zone Bassarel, P. Pierre BUIS, I.N.E.P., Bissau, 1990.
  • Prim Nasienbasti (lectionnaire de la Semaine Ste), BUIS/GERLIER cssp, Ziguinchor, 1998.
  • M Duka M Te Manjako (Tu comprends le mandjaque), P. Michel GERLIER, Ziguinchor, 2000.
  • Ajug ni man tsas u (précatéchuménat des adultes), Dakar, 1985.
  • Kriston-Ntsari, Katesis Manjakô t. 1 & 2 (P. Bienvenu), sans date.
  • Kristom Ntsari (Chrétiens aujourd'hui, traduit par M. GERLIER), Secrétariat National de catéchèse, Dakar :
    I. Ajug, M Cina Tsum ? 1998)
    II. Da ciin di inji, bi n gi bi di ind, 1999.
    III. Unkaaf ubuka un dits wi ka ba ! 2000.
  • Compléments de catéchèse adulte (M. Gerlier, 2009) :
    Bëga Bëwalu I (Ajug, piban-in bëga-u), II (Ajug, ma nal p£ëbi di wi), III (Ajug, witsisi uwejets-inji...), IV (Ajug, ma aak...)

LINGUISTIQUE

OUVRAGES DE COTE D'IVOIRE

  • SB-210.1
  • 1900 - 1978
  • Etudes :
  • Essai de manuel de langue Agni, Maurice DELAFOSSE, J. André, 1900.
  • Grammaire Baoulé (polycopie), P. CARTERON, 1966-1968.
  • Essai de nomenclature des populations, langues et dialectes de Côte d'Ivoire (t. 1 & 2), Pierrette CECCALDI, Centre d'Etudes Africaines, Paris, 1974.
  • Catéchismes :
  • Traduction du Catéchisme des diocèses de France : Frassou ban-en ètchi, catéchisme éké ouèl ibne adioukrou-èm, Mission Catholique Dabou, St Pierre Claver, Rome, 1948.
  • Catéchisme Agni + évangiles des dimanches et principales fêtes + prières et cantiques, P. MOUËZY, Vicariat Apost. d'Abidjan, Presses Missionnaires, Issy-les-Moulineaux, 1951.
  • Catéchisme Français-Agni, Mission Catholique d' Abengourou, St Pierre Claver, Rome, 1953.
  • Catéchisme de la Doctrine chrétienne en Français-Attié, St Pierre Claver, Rome, 1933. Nouvelle édition 1954.
  • Catéchisme Bété-Français, Diocèse de Daloa, St Paul, 1957.
  • Catéchisme Baoulé (polyc.), P. CARTERON, 1966-1968.
  • Bible et liturgie :
  • Evangile selon St Marc en Avikam, Sté Biblique, Londres, 1957.
  • Missel. Lectionnaire, P. CARTERON, 1966-1968.
  • La Bonne Nouvelle de Jésus, Mission en Afrique, Daloa, 1966.
  • Evangile selon St Marc en Yakouba, Sté Biblique Afr. Occ. 1967.
  • Evangile selon St Marc en Ebrié-Français, S.B.A.O. 1967.
  • Actes des Apôtres en Koulango (Sônsogo Bèrè Hèôn Wînî) S.B.A.O. 67
  • Evangile selon St. Marc en Baoulé-Français, (Ble'n i nuan a yia) SBAO 67.
  • Missel Baoulé-Français, Mission Catholique de Boranda, 1978 : Année A (fasc. 1, 2, 3).

LINGUISTIQUE

OUVRAGES EN LARI

  • SB-214.1
  • 1884 - 1977

Etude de langue :

  • Méthode pratique de Lari-Français (2 ex.) P. C. JAFFRE, Paris, 1924.
  • Petit vocabulaire Lari-Français, A. FILAMKEMBO, Léopoldville, 1957.
  • Grammaire Lari (1) , polyc. Grammaire Lari (2) avec supplément, polyc.
  • Vocabulaire Lari-Français (Dictionnaire) polyc.
  • Lexique Lari-Français + Lexique Français-Lari, polyc.
  • Lexique Français-Lari, polyc. 1961.
  • Grammaire Lari, P. G. SCHAUB cssp (et P. Coulon), Madibou 1975 et Brazzaville 1978.
  • Grammaire Lari (manuscrit), P. Gaston SCHAUB, Brazzaville, 1978.
  • Aide-mémoire Lari (Nsimu'a Nteolo) P. M. DIEBOLD.
  • Proverbes des Balari (Wa dia fua yika dio) P. M. DIEBOLD, CNRS/St. Paul

    Catéchèse :

  • Catéchisme de la Mission du Congo (abrégé, en français) Landana 1884.
  • Catéchisme Ia Lali ( 2 ex. relié + broché), M.C. Brazzaville, Kisantu 1917
  • Katesismu kia malongi ma Akristo, J.M.J.A. St P. Claver, 1927.
  • Catéchisme Lari du Vic. Apost. Brazzaville, P. JAFFRE St P. Claver 1930.
    2e éd. revue par P. SCHAUB, Press. Miss. 1951, 3e éd. Archidiocèse Brazzaville, St P. Claver, 1965.
  • Catéchisme biblique diocésain. Nzambi ni Widikila, abbé BATANTU, Brazzaville, suivi de Kominio ya ntete (Brazzav. 1963) et de Kintuari (1969).
  • Petit catéchisme Lari (livret rose), 1978.

    Bible et Liturgie :

  • Ekangu diampa (N.T.) Sté Biblique, London, 1893.
  • Nkand'a Sambu (prières et chants) (Kikongo) St P. Claver, 1924.
  • Yenda-Tangui (Vie de N.S.J.C.), P. SCHAUB (Linzolo) St P. Claver 1937.
  • Cantiques Lari (N'kembeleno), M.C. de Brazzaville, Press. Miss. 1954.
  • Jésus (Yangasa kimfumu kiaku mu nsi eto) B.D. Widikila, Brazzav. 1954.
  • Lumeza (Missel des dimanches et fêtes), P. DIEBOLD, St Paul, 1957.
  • Nsayi mu M'Tima (le livre des époux), abbé BATANTU, Brazzaville, 1959
    (mariage, lectures, cantiques, chansons.).
  • Rituel Latin-Lari, (Impr. Mgr Bernard) Brazzaville, 1960.
  • Evangile et Actes des Ap. en Lari, Archidioc. Brazzav. St P. Claver 1961.
  • Nsambi ya sinuku, P. DIEBOLD, St P. Claver, 1963.
  • Samuele (ba na bibiari) Livre de Samuel et des Rois, P. DIEBOLD.
  • Veillée funèbre des chrétiens, Dila-Sambila, 2e édition, Abbé BATANTU, Brazzaville, 1964.
  • Emmanuel. Nzambi kwe beto (extraits A.T.) St P. Claver, 1967.
  • Pake'Eto (Semaine Sainte), Commiss. Diocésaine, Brazzaville, 1969.
  • Tanga ni Tanga (chants, psaumes...) abbé BATANTU, St P. Claver.
  • M'kungi'a Nzambi (Ordinaire de la Messe, Brazzaville, 1969.
    ( + les différentes Préfaces, les 4 prières eucharistiques).
  • Traductions de l'A.T. (polyc.) : Mbungi ya mayela ma Nzambi, Kikongo, 1970 (Proverbes, Ecclésiaste, Sagesse), * Job, Sirach.
  • Mfumu Yahve Tele Wo (Kue Isaïe), Kikongo, 1970.
  • Mâbuku mâ bâ Prophète, Centre catéchétique, Brazzav., P. DIEBOLD :
    I. Jérémie, Daniel, Ézékiel, II. de Amos à Zacharie, polyc.
  • Moïse (lectures bibliques du Missel) P. SCHAUB, imprimé, Brazzaville 1977

LINGUISTIQUE

OUVRAGES EN BASA

  • SB-216.1
  • 1912 - 1977
  • BASA :

    Etude de la langue :

  • Die Sprache der Basa in Kamerun. Grammatik und Wörterbuch, George SCHÜRLE, Hamburg, 1912.
  • Grammaire des SA (ou des Basa) (2 ex. dont un corrigé), P. PERONO cssp, Douala, 1928 (Edéa, Basse Sanaga).
  • Dictionnaire Basaa-Français, P. LEMB/Fr. De GASTINES, Douala, 1973.
  • Textes Basa pour l'enseignement, Basogol ba' Nkal Le, D. NYACKA & Joseph MBEN MBEN, Douala, 1977.

    Catéchismes :

  • Katéchismus i Basa, P. Jos. DEHARBES & LINDEN, Pallottins, Duala 1912
  • Petit catéchisme en Basa + prières et cantiques, M.C. Edéa, 1927.
  • Catéchisme de la doctrine chrétienne en Basa, V. A. Douala, H. Proost (Belgique), 1939.
  • Katesismus (en Basa), Pada Nicolas NTAMAG, Douala, 1967.

    Bible et liturgie :

  • Kalat'a Evangelo na Epistel, P. Aug. HALBING, Pallottins, 1914.
  • Livre des Evangiles (Dimanches et Fêtes), M.C. Edéa, 1927.
  • Petit livre de prières (en Basa), Edea, 1927.
  • Miñañ milam mi Yesu Kristo, Sté Biblique, London, 1927.
  • Livre de prières (en Basa), M.C. Edéa, 1929.
  • Bilèda Bipubi, Mgr Fr -X. VOGT, M.C. Edéa, 1930 (Maeba ma tada wes bisób inyu libi lipubi, Maeba ma tada wes numpubi Papa Pius X).
  • Petite Histoire Sainte illustrée, Mgr Le Mailloux, M.C. Edéa, 1934.
  • Messa ma libii lipubi, M.C. Edea, 1945.
  • Petite Histoire Sainte illustrée. 2e éd., Douala, 1946.
  • Myengue ma BonaKristo (Onola myemba ma loba ma Kamerun) Sté Missions Evangéliques, Duala, 1952.
  • Psaumes et cantiques Basa, 3e éd. abbé A. LIHAN, Douala, 1965.
  • Petit manuel de la Confrèrie réparatrice, M.C. Edéa (sans date).
  • Le N.T. et les Psaumes (en Basa), Sté Biblique, Yaoundé, 1967.
    (Malombla ma yondo ni tjembi).
  • 'Evangelium I (St Mt) & II (St Mc, Pada N. NTAMAG, Douala, 1968-69.
  • Psaumes et cantiques (Tubul djob Tjembi), Séminaire d'Otélé, Dizangué 1970.

LINGUISTIQUE

OUVRAGES EN LANGUES DE L'OUBANGUI/RCA (suite)

  • SB-219.2
  • 1911 - 1990
  • BONGO :
  • A small comparative vocabulary of Bongo Baka Yulu Kara, 1963.
  • A concise grammar outline of the Bongo language, Stefano SANTANDREA, Museum Combonianum, 1963.
  • SANGO :

    Etude de la Langue :

  • Vocabulaire Français-Sango/Sango-Français, P. J. CALLOC'H, Geuthner 1911 (2 ex., 1 broché, 1 relié).
  • Syllabaire. Buku I : Mbeti me yakere, Préf. Ap. Oubangui, Liège, 1934.
  • Sango, langue commerciale.... P. M. GERARD cssp, St P. Claver, 1930.
  • Sango. Grammaire et Lexique, E. KERUX/SAN-YOUEN, Berberati, 1950.
  • Sango. Langue véhiculaire, P. TISSERAND cssp, Presses Miss. 1950.
  • Vocabulaire Sango, P. WIRTH, R.C.A.
  • Syllabaire.(apprenant à lire la Bible), 2 & 3, Mission Ev., Bozoum, 1955.
  • The phonology of Pidgin Sango, William J. SAMARIN, tiré-à-part, 1958.
  • The vocabulay of Sango, W. SAMARIN, tiré-à-part, 1961.
  • Questions and orthography in Sango, W. SAMARIN, tiré-à-part, 1963.
  • Lessons in Sango (V. 1), W. SAMARIN, polyc., 1967.
  • Readings in Sango (V. 2), W. SAMARIN, polyc., 1967.
  • Sango (Langue de l'Afrique Centrale), W. SAMARIN, Leiden, 1970.
  • Le Sango s'écrit aussi (esquisse linguistique) DIKI-KIDIRI, SELAF 1977.
  • Dictionnaire Sango-Français et Lexique Français-Songo, Lc BOUQUIAUX, (avec des collaborateurs) SELAF, 1978.
  • Proverbes Sango, A Tene Ti Be Afrika, Pierre SAULNIER.
  • Grammaire Sango, Paul HUGUIN, Imprimerie Saint-Paul, Bangui, 1990.

    Catéchismes :

  • Katekismo te Angbandi, Préf. Ap. Ubangi, Brugge (Belgique), 1921.
  • Catéchisme Sango, Préf. Ap. Oubangui, St P. Claver, 1930.
  • Catéchisme te mo Gmbwaga, P. GERARD, P.A. Bangui, St P. Cl. 1930.
  • Catéchisme Sango, Vic. Ap. Bangui, Huila, 1943.
  • Catéchisme Sango, V.A. Bangui, Presses Miss. 1953. & 1955.
  • Catéchisme Sango, Diocèse de Bangui, Presses Miss. 1957.
  • Catéchisme Sango, Bangui, 1960.
  • Catéchisme Sango, Bangui, 1963.
  • La Aza (initiation à la vie chrétienne), Com. Caté. Bossangoa, St P. Claver, 1963, La Aza (leçons 40 à 60) R.C.A. 1965, La Aza (leçons 1 à 48) RCA, 1969.
  • Catéchisme biblique pour adultes (A. et N.T.), collectif, R.C.A. 1970,
    (Fa na mbi le ti mo).
  • Paul et Martine (Comment vivre en chrétien), Bangui, 1970.
  • Catéchisme (Nzapa a yeke ndourou na e), Bangui, 1972.
  • Nzapa a yeke Ndourou na e (Caté biblique) : 1. Guingo légué ti lo'.
    1. Nzoni tene ti Jésus-Christ, 3. Eglise séwa ti nzapa.
  • Mbeti ti Aapotre, P. OLIVIE, polyc.

LINGUISTIQUE

OUVRAGES EN LANGUES DU GABON

  • SB-222.2
  • 1897 - 1994
  • ESHIRA/LUMBU :

    Etude de Langue :

  • Petit dictionnaire Français-Gisira-Ngosi (et éléments de verbes), Soeur Gabriel-Marie LEMOINE, Libreville, 1994.

    Catéchismes, Histoire Ste :

  • Katesisa Ghéghé (Lumbu), P. Alfred GARNIER, Loango, 1897.
  • Catéchisme illustré en Eshira, Mgr J. BULEON, M.C. Libreville, 1899.
  • Livre du chrétien en Eshira, Mgr BULEON, Libreville, 1899.
  • Histoire Ste illustrée en Eshira,Mgr BULEON, M.C. Libreville, 1899.
  • Syllabaire i-Lumbu et Histoire Ste, P. Alfred GARNIER, Loango, 1900.
  • M'Ambu ma nzambi mo ma ke mu Katésisa (en Lumbu), P. GARNIER, Loango, 1904.
  • Grand catéchisme du Congo français, Mgr CARRIE, St Pierre Claver, 1909, traduit en Hi-Varama (eshira) par P. J.L. LE SCAO.
  • Catéchisme Gisira (Eshira), Libreville, 1922, polyc.
  • Catechisme Gisira, Mission Ste Croix, Libreville, 1924.
  • Catechisme Gisira, Mission Ste Croix, St Pierre Clavern 1935.
  • Le N.T. en Yipumu, Sté Biblique Cameroun-Gabon, 1977.
  • KUKULAYE :
  • Les 4 Evangiles : Mathieu, Marc, Luc, Jean, P. LOUBIER, Owando 1979.

LINGUISTIQUE

LIVRES ET REVUES

  • SF-217
  • file
  • 1691 - 1994

ADELAINE MERLANDE J, Troubles sociaux en Guadeloupe à la fin du XIXe et au début du XXe s, 1815-1910 (1974).
ANS A.M, Le créole français d'Haïti, 1968.
An nou chanté Bondié.
Annales des Antilles, 1965, 1970, 1977.
Annuaire Noria, 1965.
Archives antillaises, 1974, 1975, 1976.
BABOIN-JAUBERT C, Ethique et démographie, 1990.
BARBOTIN Maurice, Archéologie antillaise, 1987.
BARBOTIN M, Catéchisme créole, 1 et 2 (Marie-Galante).
BARBOTIN M. Conamana (bagne en Guyane) polyc. 1993.
BARBOTIN M, Dictionnaire du créole de Marie Galante, Hamburg, 1990.
BARBOTIN M, Veinard, non ! Bien mieux (autobiographie).
Basse-Terre, berceau de la photographie, 01-15.12.1979.
BAUDOT P, Oeuvres créoles, Basse-Terre, 1935.
BAZERQUE A, Le langage créole, 1969.
BEBEL-JYSLE, Kek prinsip pou ekri kreyol (polyc.).
BEBEL-GISLER, La langue créole, force jugulée, L'Harmattan 1976.
BENA J, Timoun se riches. BENOIST J, L'archipel inachevé, Montréal, 1972.
BENOIST J, Les sociétés antillaises, Etudes anthropologique, Montréal 1966 et 1975 (4e éd.).
BERENGER H, A messieurs les électeurs sénatoriaux de la Guadeloupe et Dépendances, 1938. Compte-rendu du mandat sénatorial (1912-1938).
BINDAULT M. cssp, Lexique français-bushi-nenge (polyc. 1993).
BOGAT R, Dominique, quartier de la "France libre".
BOGAT R, Marie-Galante, colonie indépendante sous la révolution, 1947.
BOUGE L.J, La Guadeloupe du tricentenaire, 1635-1935, Basse-Terre.
BOURDIN G, Histoire de St Barthélémy, 1978.
BUFFET H, L'enseigne de vaisseau A. de Rodellec du Porzic, Rennes.
Bulletin de la société française d'histoire naturelle des Antilles, 1953-1958.
Bulletin d'information du BUMIDOM, N°2.
BUNYAN J, Traka krétien pendan vouayaj-li, 1975.
Cahier documentaire : Education et enseignement, Fort-de-France 1977.
Cahiers d'Outre-mer, géographie, Bordeaux (janv.-mars 1952).
Canne (La), le sucre et les impôts fonciers, déc. 1953.
Cantiques, souvenir de la mission, Guadeloupe, 1953-1954.
CAPECIA M, Je suis martiniquaise, Paris, 1948.
Caraïbes (Bull. d'informations): 1971 (n° 13), 1972 (n° 18), 197 (n° 20).
CARBET M.Madeleine, Braves gens de la Martinique, Fort-de-France, 1957.
CARBET M.M, D'une rive à l'autre, Ottawa, 1975.
CARBET M.M, Ecoute, soleil-Dieu, Cerf-Volant, 1974.
CARBET M.M, Et merveille de vivre, 1973 (poèmes).
CARBET M.M, Point d'orgue, Paris 1958 (poèmes).
CARBET M.M, Rose de ta grâce, Cerf-Volant, 1974 (poèmes).
CARBET M.M. Viens voir ma ville, Cerf-Volant, 1974.
Carribean catholic directory, Conf. épiscopale de Antilles, 1980.
CAZES G, Etude sur le tourisme en Guadeloupe, Pointe à Pitre, déc. 1969
Centre de recherche sur l'histoire de la France atlantique, Nantes 1980, enquêtes et documents.
CHAMBERTRAND G, Titine grosbouda, 1947.
CHAMBERTRAND G, Images guadeloupéennes, 1939.
CHAMBRE DE COMMERCE, Développer les départements français d'Amérique, 10 propositions, 1970.
Chan despérans, Presse Evangélique, Haïti.
CHASSAGNE S, Papiers des Antilles, 1969.
CLERMONT N, Bibliogr. annotée de l'anthropologie physique des Antilles.
Code Noir, 1980 (reproduction).
COLLECTIF (Chassaing, Debien, Frostin...) Papiers des Antilles III, IV 1969
COLLECTIF, Bouillante en Guadeloupe, Paroisse Saint-Louis.
COLLECTIF, Revue fse d'Aquariologie, Coraux des Antilles françaises, 1978
COMHAIRE S, Contes du pays d'Haïti, 1938.
COMHAIRE S, Les contes haîtiens, 1937.
CONNEL N, A short history of Barbados, 1960.
CORBIN, Le choix.
COURRIER du Parlement, Spécial Guadeloupe, mars 1971.
COUSIN Bertrand, La prolongation de la scolarité obligatoire en Guadeloupe, polyc. déc. 1967.
COUSIN B, La prolongation de la scolarité obligatoire, 1967.
CRABOT C, Martinique, Paris, 1960.
DAUDIN J, Plantes et fruits des Antilles.
DAVID B, Les origines de la population martiniquaise au fil des ans, 1635-1902, 1973.
DAVID B. & JARDEL, Les proverbes créoles, 1969.
DEBIEN G, A Nantes, à la veille et au début de la guerre d'Amérique, 1778-1779.
DEBIEN G, Antillas de lengua francesa, 1972 (Notes d'Histoire coloniale).
DEBIEN G, Antilles de langue française, chronique historique, 1972-1973, (1974).
DEBIEN G, Assemblées nocturnes d'esclaves à St Domingue, 1786 (1972)
DEBIEN G, Aventures de guerre aux Antilles, 1796-1805 (1980).
DEBIEN G, Christianisation des esclaves des Antilles françaises.
DEBIEN G, Chronique bibliographique des Antilles françaises, 1974-1977, Sté d'Histoire Guadel. 1978.
DEBIEN G, Chronique bibliographique de l'histoire des Antilles françaises, 1977-1979 (Sté 'Histy. Guadel. 1980).
DEBIEN G, Chronique d'histoire d'Outre-mer, Les Antilles françaises, 1963-1967 (Revue Fse d'Hist. O.M. 1966).
DEBIEN G, Esprit colon et esprit d'autonomie à St Domingue au XVIIIe s, (Larose, 1954).
DEBIEN G, La question des vivres pour les esclaves aux Antilles françaises, au XVIIe et XVIIIe s, Caracas, 2e éd. 1962.
DEBIEN G, La religion des esclaves et les colons, Martinique, 1802 (avril 1970, Province du Maine).
DEBIEN G, Les départs d'engagés par Nantes pour l'Amérique, 1691-1733
DEBIEN G, Les prairies artificielles dans le sud du Haut-Poitou, XVIe-XIXe s. (Univ. de Dakar, 1964).
DEBIEN G, Sur le clergé de la Martinique, 1802-1817 (Annales Ant. 1974)
DEBIEN G, Un Manceau, J.B de la Roche et autres missionnaires au Congo, 1775 (Province du Maine, 1969).
DEBIEN G, Un prêtre manceau dans l'aventure (Province du Maine, 1971)
DELAWARDE J.B, La vie paysanne à la Martinique (Fort-de-France, 1937).
DELAWARDE J.B. Rencontre culture européenne et culture caraïbe, L'Ethnologie, Gabalda, 1976.
Départements d'outre-mer, la Guadeloupe, 1974.
DESSALLES A, Histoire et généalogie de la famille Dessalles ou Des Salles, Paris 1974.
DEVEAU J, Le peuplement de St Barthélémy, Sté H. Canada, 1972, 1978
DIOCESE de la Guadeloupe, Statuts synodaux, 1951. Dossiers de l'Outre-mer, 1985-1987 (Energie, Habitat, Recherches Sc.)
Directory of carribéan scolar.
DUBREUIL G, La famille martiniquaise : analyse et dynamisme, 1965 (Can.)
EASTER B.H, St Lucia and the French révolution, 1965, 3e éd. 1969..
Effangeli di lukas skrifi, 1977.
EGLISE de Guadeloupe, Mgr Gay (1901-1977).
EGLISE de Guadeloupe, Spécial Tourisme, Karukera l'île aux belle eaux, avril 1980.
ELISABETH L, Journal de P.P Lecourt, 1792-1794 (Sté Hist. Mart. 1994).
ELISABETH L, L'abolition de l'esclavage à la Martinique, Annales Ant. 1983
ETIEN J.M, Onne lijien respé lasanté.
Evolution des départements d'Outre-mer, 1968.
Exposition d'archéologie précolombienne, 1965.

BARBOTIN Yves

Results 221 to 230 of 238