VOCABULAIRE

Taxonomia

Código

Nota(s) de âmbito

Nota(s) da fonte

Mostrar nota(s)

Termos hierárquicos

VOCABULAIRE

Termos equivalentes

VOCABULAIRE

Termos associados

VOCABULAIRE

25 Descrição arquivística resultados para VOCABULAIRE

25 resultados diretamente relacionados Excluir termos específicos

OUVRAGES EN LANGUES DE L'OUBANGUI/RCA (suite)

  • SB-219.2
  • 1911 - 1990
  • BONGO :
  • A small comparative vocabulary of Bongo Baka Yulu Kara, 1963.
  • A concise grammar outline of the Bongo language, Stefano SANTANDREA, Museum Combonianum, 1963.
  • SANGO :

    Etude de la Langue :

  • Vocabulaire Français-Sango/Sango-Français, P. J. CALLOC'H, Geuthner 1911 (2 ex., 1 broché, 1 relié).
  • Syllabaire. Buku I : Mbeti me yakere, Préf. Ap. Oubangui, Liège, 1934.
  • Sango, langue commerciale.... P. M. GERARD cssp, St P. Claver, 1930.
  • Sango. Grammaire et Lexique, E. KERUX/SAN-YOUEN, Berberati, 1950.
  • Sango. Langue véhiculaire, P. TISSERAND cssp, Presses Miss. 1950.
  • Vocabulaire Sango, P. WIRTH, R.C.A.
  • Syllabaire.(apprenant à lire la Bible), 2 & 3, Mission Ev., Bozoum, 1955.
  • The phonology of Pidgin Sango, William J. SAMARIN, tiré-à-part, 1958.
  • The vocabulay of Sango, W. SAMARIN, tiré-à-part, 1961.
  • Questions and orthography in Sango, W. SAMARIN, tiré-à-part, 1963.
  • Lessons in Sango (V. 1), W. SAMARIN, polyc., 1967.
  • Readings in Sango (V. 2), W. SAMARIN, polyc., 1967.
  • Sango (Langue de l'Afrique Centrale), W. SAMARIN, Leiden, 1970.
  • Le Sango s'écrit aussi (esquisse linguistique) DIKI-KIDIRI, SELAF 1977.
  • Dictionnaire Sango-Français et Lexique Français-Songo, Lc BOUQUIAUX, (avec des collaborateurs) SELAF, 1978.
  • Proverbes Sango, A Tene Ti Be Afrika, Pierre SAULNIER.
  • Grammaire Sango, Paul HUGUIN, Imprimerie Saint-Paul, Bangui, 1990.

    Catéchismes :

  • Katekismo te Angbandi, Préf. Ap. Ubangi, Brugge (Belgique), 1921.
  • Catéchisme Sango, Préf. Ap. Oubangui, St P. Claver, 1930.
  • Catéchisme te mo Gmbwaga, P. GERARD, P.A. Bangui, St P. Cl. 1930.
  • Catéchisme Sango, Vic. Ap. Bangui, Huila, 1943.
  • Catéchisme Sango, V.A. Bangui, Presses Miss. 1953. & 1955.
  • Catéchisme Sango, Diocèse de Bangui, Presses Miss. 1957.
  • Catéchisme Sango, Bangui, 1960.
  • Catéchisme Sango, Bangui, 1963.
  • La Aza (initiation à la vie chrétienne), Com. Caté. Bossangoa, St P. Claver, 1963, La Aza (leçons 40 à 60) R.C.A. 1965, La Aza (leçons 1 à 48) RCA, 1969.
  • Catéchisme biblique pour adultes (A. et N.T.), collectif, R.C.A. 1970,
    (Fa na mbi le ti mo).
  • Paul et Martine (Comment vivre en chrétien), Bangui, 1970.
  • Catéchisme (Nzapa a yeke ndourou na e), Bangui, 1972.
  • Nzapa a yeke Ndourou na e (Caté biblique) : 1. Guingo légué ti lo'.
    1. Nzoni tene ti Jésus-Christ, 3. Eglise séwa ti nzapa.
  • Mbeti ti Aapotre, P. OLIVIE, polyc.

LINGUISTIQUE

OUVRAGES DU CONGO-ZAÏRE

  • SB-226
  • 1887 - 1984
  • Etude de Langue :
  • YaLulema vocabulary, A. SIMS/MB, CM, London, 1887.
  • Essai de Langue congolaise, P. CAMBIER scheut, Bruxelles (1891) et vocabulaire Français-Adouma, DAHIN, Kempten, 1893.
  • Luba grammar (The Cheluba Language), P. A. SWAN, Bath, 1892.
  • Secwana dictionary : English-Secwana et Secwana-English, John BROWN, Sté Missionnaire de Londres, 1895.
  • Grammaire de la Langue des Bena Lulua, P. DE CLERCQ, Bruxelles 1897.
  • Vocabulaire Kanioka-Français et Français-Kanioka (séparés), DE CLERCQ scheut., Vanves - Paris, 1901.
  • Grammaire de la Langue Luba, P. A. DE CLERCQ, Louvain, 1903.
  • Dictionnaire Français-Kirundi, P. Van der BURGT, Bois-le Duc, 1903.
  • Comparative handbook of Congo languages, W. Henri STAPLETON, B.M.S. Congo, 1903.
  • Grammaire de la Langue Luba, P. A. DE CLERCQ, Louvain, 1905.
  • Essai de grammaire comparée du Ruganda au Runyoro et au Runyankole, P. J.GORJU pb, Maison-Carrée, 1906.
  • Dictionnaire Kitabwa-Français & Français-Kitabwa, P. Aug. Van ACKER, Bruxelles, 1907.
  • Grammaire Kirundi, P. F. MENARD pb, Maison-Carrée, 1908.
  • Guide de conversation Kirundi, F. MENARD, Maison-Carrée, 1910.
  • Grammaire congolaise du Kikongo, P. BUTAYE sj, J. de Meester, 1910.
  • Gramm. de la Langue Kiluba-Hemba, J. VANDERMEIREN, Bruxelles 1912.
  • Kitabu cha kusomesha (vocabulaire/exercices), Ecole des P. St Esprit, Congo belge, 1922.
  • Kitabu cha kusomesha ma kuandikesha, P. du St Esprit, Congo belge.
  • Mayombsch idioticon, Léo BITTREMIEUX scheut, Gent, 1922.
  • Essai de grammaire Tabwa, Gust. De BEERST, Pères Blancs (incomplet).
  • Grammaire de Shisumbwa (en Ushirombo), P. A. CAPUS, (incomplet).
  • Dictionnaire Français-Ngbandi et Ngbandi-Français, P. Benj. LEKENS ofm, Tervuren, 1952.
  • Etudes sur la Langue Luba, A. COUPEZ, Tervuren, 1954.
  • Linguistische schets van het Bangubangu, MEEUSSEN, Tervuren 1954.
  • Proverbes Mongo, G. HULSTAERT msc, Tervuren, 1958.
  • Essai de grammaire Rundi, A.E. MEEUSSEN, Tervuren, 1959.
  • Sagesse Kirundi (proverbes, dictons, locutions), F.M. RODEGEM, Tervuren, 1961.
  • Grammaire du Lomóngo (syntaxe), G. HULSTAERT, Tervuren, 1966.
  • Catéchismes :
  • Katekismus. Angoro djigi ba Barambo kubudu, M.C. op, Amadis, St P. Claver, 1922.
  • Katekisimu katolika (en Kiluba), PA. du Katanga N., P. B. VISBEEK cssp.
  • Katekismo ne Ambanza, Báyá Hildebert ofm, Brugge, 1932.
  • Katekismu, V. A. de Kasongo, Presses Miss. Saint-Paul, 1960.
  • Prières :
  • Mafundisho ya Dini, Victor ROELENS pb, Malines, 1912, (+ 2e éd. 1913)
  • Kitabu cha Sala (Katanga-Nord), E. CONRAD cssp, 1922 (2e éd. 1925, 3e éd. 1931).
  • Kitabu kya Sali, traduit en kiluba par P. B. VISBEEK (1ère et 3e éd.).
  • Bible :
  • Vie de Jésus, précédée d'un syllabaire, M.C. op, AMADI, 1921 :
    Buku bangoro A-Barambo.ne ka waraga + Angoro Yezu Kristu.
  • Histoire Ste en Kwango, I. ECKER, St Pierre Claver, 1923, traduit en kikongo : Kangu Dimpa, A. BUTAYE sj.
  • Biblia katolika (en Kikongo), I. ECKER et BUYAYE, St P. Claver, 1923.
  • (Histoire Ste) Ya ta Ndzu zi de Gborona da Tafona, Báyá Hildebert ofm, Brugge, 1935.
  • (Vie de J.C./4 évangiles en un seul) Nsangu zambote za Mfumu eto Yezu-Kristo, St Pierre Claver, 1952.
  • Ngonde Maria, Ngonde N'tima Jesu, Ngonde Santu Joseph (en kiloba ?)
  • (Evangile de St Marc en Dida) Sa Markia de nane ko-le na, Sté Biblique britannique, Londres, 1958.
  • Musamu wupiimbu wu gasonini Malako, Sté Bibl. Congo, Kinshasa, 1968
    (St. Marc, en Gambala)
  • Agano jipya zaburi (NT), Sté biblique du Congo, Léopoldville, 1963.
  • Nsango malami ya Malako (St Marc en lingala), Sté bibl. Kinshasa, 1968.
  • Esode (Exode en Lingala), B.F.B.S. Léopoldville, 1964.
  • Genèse (en Lingala), Sté Biblique du Congo, Kinshasa, 1969.
  • Une catéchèse bantu sur le Christ, Mwamba Ngwebe MILEMBO, Lubumbashi, 1972.
  • Série de brochures bibliques, EDIMBA, Bandundu.
  • Un Dieu si proche, n° 39 EDIMBA, Bandundu.
  • L'Evangile en Afrique. Vécu et commenté par les Bayaka (Zaïre), P. van der BEKEN, Steyler Verlag, Verbe Divin, 1984.

LINGUISTIQUE

OUVRAGES EN SWAHILI

  • SB-227
  • 1865 - 1996
  • Dictionnaires, Vocabulaires :
  • Handbook of the Swahili language, as spoken. Edward STEERE, Zanzibar, 1865.
  • Swahili language (Specimens) Zanzibar, 1866.
  • Suahili-English dictionary, Rév. Dr. L. KRAPF, London, 1882.
  • English-Suahili dictionary, A. C. MADAN, London, 1894.
  • Handbook of the Swahili language (Vocabulaire) STEERE, London, 1896
  • Petit cours de Kiswahili pratique, suivi d'un vocabulaire Français-Kiswahili et Kiswahili-Français + phrases usuelles, A. VEERBECKEN, Imbelco, 1901.
  • Vocabulaire français-swahili-téita, P. A. HEMERY cssp, Zanzibar, 1901.
  • Handbook of the English, Hindustani, Konkani and Swahili languages + Vocabulary, P. Mariano Fernandes COSTA, Naïrobi, 1902.
  • A pocket vocabulary of East African language. Downes SHOW, London
  • Swahili-English dictionary, A.C. MADAN, Oxford, 1903.
  • Vocabulaire Français-Kiswahili & Kiswahili-Français précédé d'éléments de grammaire kiswahili, E. BRUTEL pb, Bruxelles 1913, Maison-Carrée 1914 et 1923.
  • Swahili grammar and vocabulary, Mrs. F. BURT, London, 1917.
  • Dictionary ia kiswahili-gekoio & gekoio-kiswahili, M.C. Kenya, Nyere 1920.
  • Vocabulaire français-kiswahili & kiswahili-français, Maison-Carrée, 1930.
  • English-Acoli-Lango Kiswahili dictionary, Catholic Mission, Lira , 1938.
    *A standard English-Swahili dictionary, F JOHNSON, Oxford, 1960.
  • A concise English-Swahili dictionary, Kamusi ya kiingereza-kiswahili, A. A. SNOXALL, Oxford Univ. 1971.
  • Kamusi ya Kiswahili (dictionary), F. JOHNSON, Oxford Univ. 1975.
  • Sauti ya Ukuta Kipalapala (dictionary kiswahili), Toleo 2, 1977.
  • Swahili dictionary : Swahili-English & English-Swahili, D. V. PERROTT, T.Y.B. New-York, 1978.
  • Kamusi ya Kiswahili Sanifu (dictionary), Oxford), Dar-es-Salaam, 1981.
  • Dictionnaire Swahili-Français, Alphonse LENSELAER, Karthala, 1983.
  • A dictionary of the Swahili language (V.3), MORINO/NAKAZIMA, Tokyo, I.L.C.A.A. 1993.
  • English-Swahili Dictionary, Inst. recherche en Swahili, Dar es Salam 1996
  • Dictionnaire Anglais / Swahili (dans le cadre du Kasumi project) : 2 boîtes, voir en SB-234.
  • Grammaires, Syllabaires :
  • Grammaire kisouahili, P. DAULL cssp, Colmar, 1879.
  • Manuel de conversation kiswahili, Les Pères cssp, N-D .Bagamoyo, 1881.
  • Grammaire kiswahili, Père DELAUNAY pb, Paris, 1885.
  • Swahili exercises, Edward STEERE, London, 1886.
  • Chuo cha Hisabu (Petite arithmétique swahilie) Mission Catholique, Zanzibar, 1887.
  • Maelezo ya Sarufi Grammar ya kiswahili , Mi. C. Zanzibar, 1893.
  • Syllabaire Swahili, M.C. Zanzibar, 1893.
  • Grammaire kiswahili, P. DELAUNAY pb, Tours, 1898.
  • Schlüssel zur Swahili : konversations, grammatik, A. SEIDEL, J. Groos, Heidelberg, 1900.
  • Praktische grammatik der Suaheli-Sprache, U. SEIDEL, Wien, 1900.
  • Seidel Suaheli konversations, grammatik, A. SEIDEL, Julius Groos, 1900.
  • Masomo ya Kwanza (syllabaire), Zanzibar, 1901.
  • Desturi za Wasuaheli na khabari za desturi za sheri'a za Wasuaheli, Dr C. VELTEN, Göttingen, 1903.
  • Sarufi ya kiswahili (fasc. grammaire).
  • Sarufi ya kiswahili cha Unguja, Frank WESTON ma, Zanzibar, 1903.
  • Masomo ya kwanza ya kiswahili (syll.) Carl MEINHOF, Zanzibar, 1905.
  • Kitabu. Kusana Kingwana, Averbode, 1909 (Livre de lecture swahili pour écoles, chapelles).
  • Kitabu cha kusomesha na kuandikesha (Syll.) Pères cssp, Katanga-N.
  • La langue congolaise (Grammaire, vocabulaire systématique, phrases graduées et lectures), SEIDEL/STRUY, Jules Groos, 1910.
  • Praktische Suaheli Grammatik, Dr VELTEN, Berlin, 1913.
  • Mvalimu wa kiingreza (anglais-swahili), ERNEST/SPATON, London, 1917.
  • Masomo ya kiswahili (syllabaire), Mission Catholique, Naïrobi, 1918.
  • Grammaire kiswahili, P. DELAUNAY pb, Maison-Carrée, 1920.
  • Masomo ya kwanza (syll.) Bagamoyo, 1921.
  • Kitabu cha kusomesha (syllabaire), Ecole des P. cssp, Katanga-N. 1922.
  • Abécédaire Swahili, E. CONRAD cssp, Katanga-Nord, 1922.
  • Key to the elementary kiswaheli grammar, REICHART/KÜSTERS, Heidelberg, 1926.
  • Elementary kiswaheli Grammar, REICHART/KÜSTERS, Heidelberg, 1926.
  • Grammaire kiswahili, P. DELAUNAY pb, Maison-Carrée, 1927.
  • Sarufi ya kiswahili (grammaire), Pères Blancs, Albertville, 1929.
  • Livre de lecture fançais-swahili (J.B. Hautefelt) traduit en swahili par P. Van den EYNDE, Dison, 1936.
  • Usikie Habari (Manuel scolaire, 3e année primaire), 1955.
  • Swahili lessons, Ernest B. HADDON, Cambridge, 1955.
  • Le Kiswahili pour les débutants, Fl. CORNELIS, Namur, 1958.

LINGUISTIQUE

OUVRAGES EN LANGUES D'AFRIQUE DE L'EST (suite)

  • SB-231.1
  • 1886 - 1978
  • Kenya :

    Etude des langues :

  • Taita language (elementary introduction), J. Alfred WRAY, SPCK, 1894. * Vocabulary Nilotic (ou Lwo) - English, M.C. NYERE, 1922.
  • Arithmétik (elementary), P. Ap. de Kavirondo, St Pierre Claver, 1927.
  • Outlines of a Nuer grammar, Fr. J.P. CRAZZOLARA, Wien, 1933.
  • Kabaa : kaalkop (série Afrikaantjes), M. J. WITTE cssp, 1948.

    Catéchisme, prière, cantiques :

  • Katekisimu (Doctrine catholique), VA. Bagamoyo, St P.Claver, 1909.
  • Katekisimu Eyo Mutsuli, Luhanga, M.C. Nyere, 1917.
  • Akatabo ak'ennyimba Luganda (prières,chants), Kampala, Mill-Hill, 1935.
  • Ekhyitabo ekhye tsi sala (prières, cantiques), Yala, St P. Claver, 1937.
  • Wirane bubweru.Jesu Kristo (N.T.) B.F.B.S. London, 1952.
  • Kitaplemo (prières,chants.), Diocèse of Kisumu, Mill-Hill, 1957, 3e éd..
  • Agano Jipya (N.T. en swahili), Sté. Bibl. du Kenya, Naïrobi, 1975.
  • Kikuyu :

    Etude de la Langue :

  • Grammar of the kagúru language, J. T. LAST, SPCK, London, 1886.
  • English-Kikuyu hand-book, P. A. HEMERY cssp, M.C. Naïrobi, 1903.
  • Vocabularies of the Kamba and Kikuyu languages, H. HINDE, Cambridge, 1904.
  • A grammar of the Kikuyu language, Wallace McGREGOR, London, 1905.
  • Grammaire Gikougou (manuscrit), P. BERNHARD Cssp, M.C. Naïrobi 1908
  • Grammar ya rosyomi rwa kelatino, V. A. de Nyeri, 1926.
  • Lexicon Latinum-Kikuyense, V. A. de Nyeri, 1931.
  • Kikuyu-English dictionary, T. G. BENSON, Oxford, London, 1964.

    Catéchismes :

  • Katekisimu Kichaga, M.C. Kiboscho, St Pierre Claver, 1907.
  • Catéchisme Gikouyou, V. A. Zanzibar, Mulhouse, 1908.
  • Categisimu gea Agekoyu, P. LECONTE, Montligeon, 1922.
  • Kikuyu catechism, M.C. Zanzibar, 1945.
  • Gategithimu ga Gîkûyû, The catholic Bookshop, Naïrobi, 1978.

    Prière, formation chrétienne, Bible :

  • Ibuku rya Mahoya ma Agekoyu (Livre du chrétien), P. LECONTE, Montligeon, 1922.
  • Mawanjelo. Ma Sunday na ma Chyumya (Evangiles des dimanches et fêtes de l'année), M.C. Nyeri, 1929 (2e éd.).
  • Rûhiû rwa Mûgo, Rév. Daniel O'LEARY, Naïrobi, 1954.
  • Igongona Rikinyu (Messe, Prières), Archidiocèse de Naïrobi, 1959.
  • Kîrîkanîro kîrîa hîerû na Thaburi (N.T. et Psaumes en Kikuyu), B.F.B.S. Naïrobi, 1965.
  • Ûtûûro wa Kristu (Vie de Jésus en kikuyu), J. GANNON cssp, Naïrobi.

    Divers :

  • Turnbuch. Kitabu cha turnen, Rudolf SENDKE, Tanga, 1911.
  • In the land of the Kikuyus, Rév. H.A. GOGARTY, Dublin, 1920.
  • Miti e leggende kikuyu (n° 9), Vittorio M. PICK, Consolata Turin, 1967.
  • Favole kikuyu (n° 10), Vittorio Merlo PICK, Consolata Turin, 1967.
  • Kikuyu book 2 : Nîtûgathome, F. K. KAGO, Longmans 1968.
  • Wîrute gûthoma. Ibuku rîa gatatû, Th. Nelson, Naïrobi, 1969.

LINGUISTIQUE

OUVRAGES EN LANGUES DU SOUDAN ET D'AFRIQUE ORIENTALE

  • SB-232.1
  • 1880 - 1969
  • Soudan :
  • Grammatica e vocabolario Denka, D. Giovanni BELTRAME, Roma, 1880.
  • Die sprachliche stellung des Nuba, Leo REMISCH, Wien, 1911.
  • Grammatichetta Giur, P. Stef. SANTANDREA, M.A Vérone, 1946.
  • Poesia sudanese, Livio TESSAROLI, Nigrizia, 1961.
  • Uganda :

    Etude de Langue :

  • An outline grammar of the Luganda language, Rév. C.T. WILSON, SPCK London, 1882.
  • Manuel de langue Luganda (grammaire, contes et légendes), Pères Blancs, Benziger, Suisse, 1894, 2e éd.
  • Collections Luganda and English, English-Luganda, Rév. Ph. O'FLAHERTY SPCK, London.
  • Luganda-English & English-Luganda vocabulary, Rév. BLACKLEDGE, SPCK, London, 1904.
  • Dhölwo Primer (syllabaire et exercices), St P. Claver, 1911.
  • Luganda-English dictionary, R. A. SNOXALL, Oxford Univ. 1967.
  • The essentials of Luganda, J.D. ChESSWAS, Naïrobi/London, 1967.
  • Dikisonale entono Luganda-Lurassa (Russe) (et) N'Ollurassa-Luganda, O. NOSOVA, Mosikwa 1969.

    Catéchismes, Bible, liturgie :

  • Catéchisme Ruganda, V. A. Nyanza, 1888.
  • Kitabu ky Esala n'eky Evanjili za dominika, VA de Nyanza, 1891.
  • Katekismus ka Geo (en kumam), Mission Lwala, Nyere (Nil sup.) 1921.
  • Katekismus me Sakramenta (en kuman), Lwala, Nyere, 1921.
  • Tekwarowa...(Extraits, A.et N.T) Archev. Philippen, St P. Claver 1921.
  • Kop Mogo me Kisikan Kanyen (Vie de Jésus en Kuman), V.A. Nsambya, Lwala, St Pierre Claver 1923.
  • Katekismu Marapèna (en Ludama), M.C. Budama, St P Claver, 1924.
  • Wach pa Ruodhwa Yesu Kristu (Vie de Jésus en Ludama), Mill-Hill, St Pierre Claver, 1924.
  • Katekismu ma Jomoti (en Ludama), Mill-Hill, St Pierre Claver, 1925.
  • Okugoberera Yezu Kristu, V. A. Uganda, Presses Missionnaires, 1930.
  • Ebitabo Ebina Eby'Evanjili, Archev. Rubaga, Presses Miss. 1954.
  • Ekitabo Ky'Essala n'ekya Missa za sundays (en luganda) Kisubi, 1955.
  • Aisiiraret Nakajokan naka lokapolon wok Yesu Kristo (Teso) Marko L. (évangile de Marc), Dioc. Tororo, 1963.

LINGUISTIQUE

Resultados 21 a 25 de 25