BIBLE

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

Note(s) sur la source

Note(s) d'affichage

Termes hiérarchiques

BIBLE

Termes équivalents

BIBLE

Termes associés

BIBLE

170 Description archivistique résultats pour BIBLE

170 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques

BIBLES EN LANGUES AFRICAINES ET MALGACHES (suite 2)

  • SB-191
  • 1881 - 1994
  • Lesotho :
  • Testamente e ncha (N.T. en Basôthô) B.F.B.S. London, 1881.
  • Testamente e ncha (N.T. en Lesotho) , J. CENEZ, St P. Claver, 1926 .
  • Madagascar :
  • Ny Testamenta Vaovao (N.T. en Malgache) Antananarivo, 1962.
  • Ny Baiboly Masina na ny soratra masina, T.P. Vatican 1938, Tana, 1971.
  • Baiboly Masina (en Malgache), U.B.S.-U.P.F. (1835), 1985.
  • Mali :
  • Aru Kaana (N.T. en Habbé, Dogon), S.B.B.E. Londres, 1961.
  • Bible Senuma (en Bambara), S.B.B. Londres, 1963.
  • Nigeria :
  • Edisana ñwed. Abasi Ibom (en Efik) N.B.S.S. 1912.
  • Ewo ovo mi (N.T. en Ijo, Nimbi or Brass Dialect) B.F.B.S. London, 1927
  • Mukanda wa Lwãfyo (en Luba-Sango) N.B.S.S. Edinburgh, 1965.
  • Bible N.S.Q. (en Ibo), B.S.W-A. Lagos, 1966.
  • Bibeli Mimo (en Yoruba), B.F.B.S. Lagos, 1969.
  • Nwed Abasi (en Efik), N.B.S.S. Lagos, 1970.
  • R.C.A. :
  • Evangile de J.C. + Actes des Apôtres (en Sango) Archidiocèse Bangui, St P. Claver, 1966.
  • Mbeti ti Nzapa (en Sango), B.F.B.S. Bangui, 1966.
  • Mbé Alkawal (N.T. en Gbaya), S.B. Cam.-Gabon, Yaoundé, 1968 (Cameroun, SB-190.11+)
  • Vovo ndika Atambuahe (N.T. et Ps. en Zandé) B.F.B.S. London, 1968.
  • Tene ti Nzapa. Kozo Mbouki (en Sango), Bossangoa, St P. Claver 1982.
  • Tene ti Nzapa. Fini Mbuki (en sango), Verbum Bible, O.M.P. 1994.
  • Rwanda :
  • Biblia Yera (en langue du Rwanda), S.B. Congo, Léopoldville, 1966.
  • Isezerano Rishya, Verbum Bible, Kinshasa, 1988.
  • Tanzanie :
  • Biblia. Katika Ligha ya Kiswahili, Sté Biblique de Londres, 1961.
  • Cipangano cipya. Bemba Bible, Diocèse/Mbala, Tabora, 1969. Vol. II : New Testament.
  • Biblia Takatifu. Agano La Kale (A.T. en Kiswahili) U.B.S.-E.P.F. 1990.
  • Biblia Takatifu. Agano Jipya (N.T. en 'Kiswahili) U.B.S.-E.P.F. 1991.

LINGUISTIQUE

BIBLES EN LANGUES AFRICAINES (suite)

  • SB-190
  • 1894 - 1987
  • Angola :
  • Evangiles et Actes des Apôtres, em Umbundu e Português, B.F.B.S. London, 1923.
  • Mukanda Wanzambi (en Lunda), S.B/C-A, BFBS (1962) 1966.
  • Biblia Embimbiliya em Portugês e Umbundo, B.F.B.S. Lisboa, 1968.
  • Novo Testamento. Uvale W'okaliye (Umbundu & Portugais) Nova Lisboa, 1970.
  • Cameroun :
  • Kalata zambe Nnom ba Mfefe (en Bulu) S.B. Cameroun-Gabon, Yaoundé, 1948
  • Alkawal Kesal (N.T. en Peul Foufoulde) B.F.B.S. Londres, 1963.
  • Testament na Hé-Hé' N.T. en Mousgoum.) S.B. Cameroun-Gabon Yaoundé, 1964.
  • Testamã feke ka deftere a sihri (N.T. et Ps en Mboum, S.B.C.G. 1965.
  • Kán Nswe (en Bamiléké), S.B.C.G. 1967.
  • Alkawal kesal Jabuura (en Peul), S.B.C.G. 1968.
  • Mkpamañ Elat ai Kalara Bia (N.T. et Psaumes en Béti), S.B.C.G. 1968.
  • Ken mfé ne Yuopnké (en Bamoun), S.B.C.G. 1969.
  • Kaat Nyambé (en Bassa), S.B.C.G. 1969.
  • Betiledi ba Bosangi (en Douala) S.B.C.G. 1970.
  • Male ma Pena (en Douala), S.B.C.G. 1970.
  • 'Mfufub Bibel (en Béti), S.B.C.G. 1970.
  • Mfufub Bibel (N.T. et Psaumes en Bulu), UBS-EPF, 1979.
  • Congo Brazzaville :
  • Nzembo ya nzambé (Les Psaumes en Lingala), Brazzaville, 1968.
  • Biblia Liloba Lya Nzambé (en Lingala) Verbum Bible, Missio, 1987.
  • Bondeko bwa Sika (en Lingala ou bakongo, V.B. Zaïre, 1987.
  • Côte d'Ivoire :
  • Tusi Hmijoc (de Maré), S.B.B.E. Londres, 1955.
  • Anuãse Fufle (en Baouli), S.B.B. Londres, 1963.
  • Kaamb Paalega Kwee-Noogo (N.T. en Moré), S.B.A-O, Abidjan, 1964.
  • Thangbaa ouflè pha (N.T. en Lobi), S.B.A-O, Abidjan, 1965.
  • Gipawi Dere (N.T. en Guro), S.B.A-O, A.B.S. 1970 (C. d'Ivoire/Tchad).
  • Biblu Wiwe Lo (N.T. en Gu (Alada), B.F.B.S. Abidjan, 1970 (Côte d'Ivoire/Togo/Bénin).
  • Gabon :
  • La Genèse (en Fang, éd. Protestante) Afr. Equatoriale, London, 1894.
  • Matié/Mark/Luk/Yoan + Actes (en Fang) S.B.B.E. Paris, 1921.
  • Testama Anyone (N.T. en Fang) S.B.B.E. Paris, 1943.
  • Nten Eki Nzamé (en Fang), B.F.B.S. 1979.

LINGUISTIQUE

BIBLES EN LANGUES AFRICAINES (suite 3) & LATIN-GREC

  • SB-192
  • 1903 - 1987
  • Togo/Ghana :
  • Biblia (en Ewé) London, 1960.
  • Nwoma Kr..nkr..n'. (A. et N.T. en Fanté, Ghana) B.S.W-A. Accra 1966.
  • Nkpeye kyfade (en langue Kabiyé, Togo) Verbum Bible, O.M.P. 1987.
  • Zaïre :
  • Bible K'Ekila (A. et N.T. en Otétéla), S.B.Congo, Léopoldville.
  • Testament ti fini (N.T. en Sango), S.B.B.E. Londres, 1951 (SB-191.17).
  • 'Kasa ya ngela eyai (en Kélé) , B.F.B.S. Londres, 1955.
  • Biblia (en Swahili), B.F.B.S. Kinshasa, 1960.
  • Mukanda Wkakalunga (en Luvalé), S.B. Congo, Léopoldville, 1961.
  • Mokongo moyené (N.T. en Ngombé), Léopoldville, 1961.
  • Erilagana rihya (N.T. et Ps. en Ndandé, Zaïre-Ouganda), B.F.B.S. Léopoldville, 1962.
  • Usendo waha Mikanda ya Masamu (en Chokwé, région de Kolwezi), B.F.B.S. London, 1964.
  • Mukanda Ukola .(en Luba, Katanga) S.B.Congo, Léopoldville, 1964.
  • Mukanda wa Lwafyo, 1965.
  • Engili Takatifu (N.T. en Kiswahili), Elisabethville, 2e éd. St-Paul, 1965.
  • Masonukwa Manlongo (en Buende, Fioti), Sté Bibl. Congo, Léopoldville, 1963 & 1966.
  • Bonkanda wa Nzakomba Boki Joso (en Mongo-Nkundu), S.B.Congo, Léopoldville, 1966.
  • Dingana tso gbani na o ku na Lo (NT. en Lendu/Batha), Kinshasa 1967.
  • Kasa ya Ngela Eya (N.T. en Kélé/Lokélé), S.B. Congo, Kinshasa, 1967.
  • Mapatano mpya zaburi (N.T. et Ps. en Ngwana/Ituri), A.B.S. Kinshasa 1967.
  • Bibiliya Yera (en Rundi), B.F.B.S. Zaïre, 1968.
  • Biblia (en Bangala), S.B.Congo, Kinshasa, 1969.
  • Biblia (en Lur), S.B. Congo, Kinshasa, 1969.
  • Kibungishilo kihekihe (N.T. en Kipendé), S.B. Congo, Kinshasa, 1970.
  • Kuwakana ya Mpa (N.T. en Kituba), U.B.S., Kinshasa, 1973.
  • Latin-Grec :
  • Novum Testamentum Graece, Eberhard NESTLE, Stuttgart, 1903.
  • Novum Testamentum Latine, NESTLE-ALAND, Stuttgart, Ed. 1989.
  • Novum Testamentum graece et latine, notes MERK, sj, Roma, 1957.

LINGUISTIQUE

BIBLES EN TOUTES LANGUES

  • SB-189
  • 1874 - 1999
  • En langue d'Oc :
  • Lis Evangèli + Pichôtis ouro d'ou cristian (4 évangiles + messe et prières), D. SAVIE de FOURVIERO, Aubanel, Avignon, 1903.
  • En langue française :
  • Le Psautier (texte et traduction, latin/français), L. Cl. FILLION, Gabalda 1917.
  • Bible pour notre temps, J. DHEILLY, Mame, 1970.
  • La Bible, OSTY & TRINQUET, Seuil, 1973.
  • Le N.T. et les Psaumes de la Bible de Jérusalem, Verbum Bible, Cerf 1985.
  • Les 4 Evangiles (traduction de la Bible de Jérusalem) Cerf, 1961.
  • La Bible de Jérusalem, Verbum Bible, Cerf, 1988.
  • Le plus grand Homme de tous les temps (récit), IBSA, New York, 1991.
  • La Bible en Terre d'Afrique (étude) P. POUCOUTA, Ed. l'Atelier, 1999.
  • En différentes langues d'Europe & des U.S.A. :
  • N.T. et Psautier (en dialecte Esthonien), Tartus, 1874.
  • Ebangelio Saintia Jesus-Kristena (St Jean en basque), Orthecen, 1888.
  • The Holy Bible, Douay-Version, New York, 1914.
  • The Holy Bible (petit format), London (sans date).
  • The Gospel in Many Toungues, B.F.B.S. London, 1965 (specimen of 872 languages).
  • The Holy Bible, Douay-Rheims V., Rockford, 1971.
  • N.T. (en Hongrois) Szentírás, GELLERT/DALOS, Roma, 1972.
  • The New Jerusalem Bible, Verbum Bible, London, 1985.
  • A Guide to Catholic Bible Translations, Piet RIJKS cssp, Stuttgart, 1989.
    Vol. 2 : Africa.
  • Langues d'Asie, Amérique, Afrique :
  • Inji'l i Muqaddas. Yisu Masi'h (en Urdu), B.S.I. Ceylan, Lahore.
  • Ndebo mbuya yobuhe gwe ndzimu, B.F.B.S. London, 1929 (en 'Kalaña, Zimbawe).
  • Tusi Kap (en Iaian, Uvéa Islands), B.F.B.S. London, 1954.
  • Nyulerobe finu (en Bobo Rouge ) S.B. Burkina Faso, Paris, 1954.
  • Bible en Peul du Fouta-Djalon, Guinée Conakry, S.B.B.E. Londres, 1963.
  • Malembo Oyera, Bible en Cinyanja du Malawi, Lilongwe, London/Dublin, 1966.
  • Baibele wa Mushilo (en Bemba, Zambie), Kitivé/ABS, 1967.
  • Biblia en Swahil du Kenya, B.F.B.S. Naïrobi, 1970.
  • Biblia, Mensagem de Deus, L.E.B. Brazil, Loyola, 1983.

LINGUISTIQUE

BUIS

  • SF-167.8
  • file
  • 1960 - 2005
  • Ezekiel
  • Divers

SALLE DES FONDS

CATECHESE ET CATECHISMES

  • SD-D7
  • file
  • 1804 - 1988
  • L'Ancien et le Nouveau Testament (100 tableaux), Fleurus.
  • Catéchisme illustré des vérités nécessaires pour les missions (Oeuvre Apostolique et procure du St Esprit), Mame.
  • Méthode de Catéchisme par le dessin, Père J. CHEVALIER, Douala.
  • Vie de l'âme en douze tableaux.
  • Recueil de Cantiques spirituels, Marseille, 1804.
  • Catéchisme raisonné sur les fondements de la Foi, M. AIME, Méquignon, 1830, M. AYME, Perisse Frères, 1850.
  • Abrégé de catéchisme de persévérance, Mgr GAUME, 1856 et 1859.
  • Catéchisme (abrégé de la Foi), Mgr SAVY, Toulouse, 1857.
  • Directoire/Liturgie et Cérémonies romaines, Séez, 1864.
  • Bible illustrée (A. et N. Testament), Mgr BOURQUARD, Benziger, 1867.
  • Catéchisme et Paroissien en images, abbé LAMBERT, 1868.
  • Epîtres et évangiles des dimanches, H. WALLON, Hachette, 1878.
  • Histoire Ste pour les écoles (CM.) F.I.C. Mame, 1881.
  • Revue des Catéchismes (3ème année, orientations), Arras, 1890-1891.
  • Réponses à des accusations contre la religion, Aubanel, 1893.
  • Pontifical romain pour la Consécration d'un évêque, De Gigord, 1901.
  • La religion en leçons et en images, Mgr LEROY, Paris, 1909.
  • Petite Histoire de ma religion, abbé FOURNIER, Ami du Clergé, 1919.
  • A catechism of Christian doctrine, London, 1921.
  • Catéchisme illustré, Mgr LEROY, Bruxelles, 1928, 1930, 1935, U.O.P.C.
  • Bible scolaire illustrée (CM.), L. ALAIN, Bloud et Gay, 1936.
  • Catéchisme du saint Concile de Trente, Desclée, 1936.
  • Le diable : son action demeure. Confiance en la Vierge Marie, P. Joseph Imp. N.D. 1947, Coutances.
  • Le Catéchisme en images, Bonne-Presse, 1954.
  • Le Catéchuménat (Adultes, Diocèse de Paris), Fr. COUDREAU pss, 1961.
  • Documents catéchétiques africains Jean ORCHAMPT, Série A, n° 1
    ''A l'image de Dieu'', série B n° 1 "Signes de l'Eglise", Mame, 1966.
  • Les 4 Evangiles et les Actes des Ap., P. de BEAUMONT, Fayard 1975
    -''Vive Dieu'', (fêter, prier et célébrer), Strasbourg, Bayard-Presse, 1988.
  • L'Afrique dans l'Histoire de l'Eglise, P. G.POUCHET, N.D.des Missions.
  • Retraite anecdotique aux 1ers communiants, P. LEJEUNE, Tournai.
  • Catéchisme polyglotte : français, tamoul, bengali, arabe, wolof, annamite de la Guyane française, P. DELPUECH (2 manuscrits).
  • Manuel des catéchismes et prières, Abbé DUPANLOUP, F. ROCHER.
  • Via Crucis/Le chemin de Croix à Jérusalem, Fr.SODAR, Milano.
  • Petit dictionnaire de la Foi, abbé CUVILLIER, Lethielleux.
  • Cérémonies pour la Consécration d'un évêque, Poussielgue.
  • Images MAFA (vie de Jésus) en cartes postales, 3 séries.

DOCUMENTATION

Commentaire de Saint Jean

  • 3A1.14.2.20
  • file
  • 1801 - 1900

Copie manuscrite, chap.6,41ss et chap. 7 . Provient sans doute de N.D. du Gard.

LIBERMANN François-Marie-Paul

COMMENTAIRES D'EVANGILE

  • 2D51.4a1-5
  • file
  • 1889 - 1936

1) Commentaires de l'Evangile faits par le P. LIAGRE :

  • Division générale des conférences, 2 appendices (Miracles et portrait de Jésus).
  • Prologue de Saint Jean.
  • Jésus préexistant (dans les prophéties, dans ses ancêtres).
  • Jésus agissant (vie cachée, vie publique, action conquérante et militante).
    2) Conférences sur l'évangile.
    3) Explication du pontifical pour les ordinations.
    4) Liturgie : réforme du bréviaire, chant grégorien, traité du bréviaire, fonction du préfet de culte au séminaire français, ordinations, conférences liturgiques, cours de liturgie.
    5) Conférences spirituelles sur le temps liturgique : avent, Noël, Epiphanie, carême...

LIAGRE Louis

CONFERENCES SPIRITUELLES/SESSIONS BIBLIQUES/CONGRES

  • SF-106.7
  • file
  • 1923 - 2000

CONFERENCES SPIRITUELLES, HOMELIES ET RETRAITES :

  • SF-106.7a

  • Conférences spirituelles et notes d'homélies

  • Sessions Bibliques et Retraites au Congo Brazzaville, 1970.

  • Conférence : L'importance d'une ouverture sur le Judaïsme pour les Spiritains, Rome, 1984.

  • SF-106.7b

  • Notes des conférences spirituelles.

CONGRES ET SYMPOSIA :

  • SF-106.7c
  • 1965-1968 :

    5e Congrès International pour l'étude de l'Ancien Testament, Genève, 1965 (Papers given in various languages).

    Congresso Eucaristico, Ascoli Piceno, Italia. Maggio, 1966 : "L'Eucharistie, Repas Pascal", Le Déaut.

    Sixth International Congress of Old Testament Studies, Rome, 1968.

LE DÉAUT Roger

CONGRES (suite)

  • SF-107.1
  • file
  • 1923 - 2000

CONFERENCES FAITES DANS DES CONGRES (suite) :

  • SF-107.1a (1971-1973) :
  • Conférences pour Catéchistes, Mondoli, Italia, 1971 :

    L'Eucaristià, convito Pasquale - Le Déaut

    La Notte in cui fu Tradito - Le Déaut

    "Le Tre Dimensioni della Pasqua Cristiana" - Le Déaut

  • SBL Seminar, Claremont, Los Angeles - September, 1972 :

    "Jesus and the New Testament and the Jewish Groups" - Le Déaut

    Papers given by other authors :

    "In search of Paul's first letter to the Thessalonians" - Winsome Munroo, "Concerning the structure of 1 Thessalonians" - John C. Hurd

  • The Society of Biblical Literature (S.B.L.), Association for Targumic Studies, Chicago, 1973 : "The current state of Targumic Studies", Le Déaut (English and French versions).
  • SF-107.1b (1974-1985) :
  • Seminar on Jewish Christianity - Sigtuna, Stockholm, 1974
  • Conference at Uppsala University, Sweden, 1978 : "Shavu'oth and the Christian Pentecost in the New Testament" (+ Swedish translation).
  • Kongress der International Organisation for the study of the New Testament - Wien, 1980.
  • Colloque - Centre National de la Recherche Scientifique, Paris, 1985 : Manuscrits du Targum Samaritain et Targum Juifs, Le Déaut.
  • SF-107.1c :
  • 1er Congrès des Biblistes Africains, sur le thème : Christianisme et Identité Africaine - Kinshasa, 1978 :

    Continuité et Discontinuité entre l'Ancien Testament et le Nouveau Testament - Le Déaut

    Quelques réflexions sur le Congrès des Biblistes Africains, Le Déaut ?

    Continuité et discontinuité entre l'Ancien Testament et les Religions Africaines, J. Nyeme et P. Masumbuko Renju

    An Essay in contextualised Bible Reading for Africa, Bishop P. Kalilombe W.F.

    "Tâche de l'exégète Africain", Mgr. Mukenga Kalond.

    La formulation du Salut chez le Murundi - P. Niyorugira.

    Christianity is a historical religion, Peter Akpunonu.

    "Révélation dans l'Histoire", L. Monsengwo Pasinya.

BIBLIOGRAPHIES :
SF- 107.1d : Various Bibliographies.

LE DÉAUT Roger

Résultats 21 à 30 sur 170