OUVRAGES EN LANGUE D'AFRIQUE AUSTRALE ET DU SUD
Ajouter au presse-papier
Etude de Langues :
Breve estudo da lingua Chi-Yao ou Adjaua, P. Pedro DUPEYRON, Lisboa (étude comparée avec Sena, Télé, Quelimane) + vocabulaire des mêmes langues (Mozambique).
Grammatica Landina (Jonga, Tsonga), P. PINHEIRO, + vocabulario Portuguez-Xijonga (Mozambique).
Diccionario da lingua Landina, De Paiva RAPOSO (português - inglès - landina, Jonga, Tsonga, Xijonga), Mozambique.
Makua language, Chaunecy MAPLES, SPCK London, 1879 (Mozambique)
Elementos de grammatica Tetensé, P. Victor COURTOIS, 1887 & 1888 (relié), District de Tété, Lingua Nyunwe, Mozambique.
Langue Nyunwe de Tété : Bzidapi na bzindzano (Hist. Ste, A. et N.T.) + vocabulario Cafreal-Portuguez, P. Victor COURTOIS, Natal, 1890.
Shironga vocabulary, E.W. SMITH-DELACOUR, London, 1893, Mozamb.
Grammaire Ronga ( + conversation) Henri A. JUNOD, Lausanne, 1896
vocabulaire ronga - portugais - français - anglais (Mozambique)
La Tribu et la langue Thonga (+ folklore), H. JUNOD, Lausanne, 1896.
An Introductory Grammar of the Sena language, W.G. ANDERSON, SPCK, London, 1897 (Mozambique).
Diccionario Portuguez-Cafre-Tetense e cafre-Tetense-Portuguez Nyungue, P. Victor COURTOIS, Coimbra 1900, (Mozambique).
Vocabulaire et grammaire Xilenge, SMYTH/MATTEWS, London, 1902.
Eléments de Grammaire Ronga, Paul BERTHOUD, Lausanne, 1902.
Grammar of the Thonga-Shangaan language, H. JUNOD, (1907) 1932.
Divers. :
Lehrbücher des Seminars für Orientalische Sprachen, P. H. BRINKER, W. Spemann, 1891 : Band 8, Lehrbuch des Oshikuanjama (S.W. Africain) ; Band 26, 1911. (Band 16) Grammatik des Otjiherero, G. VIEHE, W. Spemann, 1897.
Table of concords and paradigm of verb of the Timbuka language, W. A. ELMSLIE, Aberdeen, 1891 (vers le lac Nyassia).
Nai tsanati tsi Goreti. (en Nama), St P. Claver, 1927. (prières et cantiques).
Nai tsanati tsi Goreti (Namibie), V. A. Windhoek, SW Africain, 1956.
Primeiros elementos da doutrina crista, portugês-emeto (Mozambique), Lisboa 1959.
LINGUISTIQUE
OUVRAGES EN LANGUE DOUALA
Ajouter au presse-papier
Etude de la Langue :
Die Sprache der Duala, Carl MEINHOF, Berlin, 1912.
Duala - Wörterbuch, E. DINKELACKER, Hamburg, 1914.
Premiers éléments du langage douala, Léon REALLON, Douala, 1919.
Dictionnaire du langage Franco-Douala, Isaac Moumé ETIA, Clermont-Ferrand, 1928.
La langue de Douala par vous-même, Isaac Moumé ETIA, 1929.
Petits syllabaires Duala-Français, M.C. Douala, 1934.
Na Ma-ToPo Duálá, André MBASSI ELESSA & Paul Elokan DIBOUSSI, Douala, 1975.
Grammaire du Duala, Johannes ITTMANN (traduit de l'allemand par L.A BOUMARD, Douala, 1978.
Notes de grammaire Duala, manuscrit.
Catéchismes :
Katesimus a katolik (nisadi kalat'a beleedi ba Loba), Vic. Ap. Cameroun, St Pierre Claver, 1908.
Katesismus.ba Duala, P. LINDEN sj, Pallotins, 1913.
Catéchisme en langue Douala, Préf. Apost. de Foumban, 1926.
Katesismus... ba Duala, M.C. Douala, 1934.
Bible et Liturgie :
Kalenda onyola mbu ma nu Sango (calendrier liturgique en sango), M.C. Cameroun, St P. Claver, 1901.
Passio Domini nostri Jesu Kristi, P. A. HALBING, St Pierre Claver, 1906.
Kalat'a Evangelo na Epistel, P. A. HALBING, Pallotins.
Makane ma Mot'a Kristus (2 ex.) M.C. Douala, 1913.
Prières et chants, Préf. Apost. de Foumban, St Pierre Claver, 1926.
Manna tô kalat'a Makanè, M.C. Douala 1939, nouvelle édition 1950, (messe, épîtres, évangiles.).
Petite Histoire Sainte illustrée (Minan mi Bibel), Douala (Canada) 1946.
Histoire Sainte en langue Douala (miango ma bosangi), Pr. Miss. 1949.
Prayers (pour les catéchistes), M.C. La Moumée, Bologne, 1950.
LINGUISTIQUE
OUVRAGES EN LANGUE FANG
Ajouter au presse-papier
Etude de Langue :
Vocabulary of the Fân language, Amado Osorio ZABALA, London, 1887.
Lexique Fân-Français + grammaire, Mgr L. MARTROU cssp, Paris
dictionnaire Français-Fân et grammaire, P. LEJEUNE cssp) Paris, 1892.
Lexique Fân-Français + grammaire, Mgr L. MARTROU, Paris.
Dictionnaire Français-Fang + grammaire, P. LEJEUNE, Paris, 1892.
Exercices de lecture et d'écriture en Pahouin et en Français (1 & 2), P. H. TRILLES, Tours, 1898.
Elementos de la grammática Pámué, por los Misioneros, Barcelona, 1901
Encyclopédie Pahouine (ou Fân), V. LARGEAU, E. Leroux, 1901.
Syllabaire Fân, M.C. Ste Marie, Libreville, 1925.
Alphabet (+ proverbes, devinettes, contes, invocations...)
Dictionnaire Fang-Français, Français-Fang + éléments de grammaire Fang, Samuel GALLEY, H. Messeiller, Neuchatel, 1964.
Catéchismes.
Catéchisme Fang, P. LEJEUNE, De Soye, Paris, 1891.
Catéchisme Français-Fang (Mgr Le Roy, trad. par le P. Trilles), Libreville.
Catéchisme de la doctrine chrét. en Fân, P. LEJEUNE, Paris, 1905.
Catéchisme Fang, V.A. du Gabon), M.C. Libreville, 1921 (relié, broché).
Catéchisme Fang, V.A. du Gabon, St P. Claver, 1932.
Mfifi Catéchisme Fân, Mgr NDONG, St Pierre Claver, 1973.
Chants, Prières, Liturgie :
Livre de prières Fang, Ntèn Wam, V. A. du Gabon, Libreville, 1898.
Chemin de Croix Fang. Mboa ba bo nzèn krus, P. STALTER, St Michel de Priziac, 1898.
Cantiques Fân Ntèn bya bi Fân, M.C. St Fr. Xavier, Lambaréné, 1910.
Petit livre de prières (2 ex.), V. A. du Gabon), St P. Claver, 1929.
Ntèn Wam (missel, prières, cantiques, Mgr NDONG, St P. Claver 1962.
Cantiques Fang, Joseph MORVAN & M. NDONG, Oyem, 1968, polyc.
Mfifi Dza (Chants, Messe.), CLE, Oyem, 1971.
Carnet de cantiques Fang, Nkol Sion, polyc.
Liturgie de la messe en Fang, diocèse d'Oyem, polyc.
Textes de l'année A, Paul Mba ABESSOLE, Angone, 1974.
Bible :
Récits de l'A.T. en langue Fân, P. Jos. TANGUY, M.C. Libreville, 1906.
Vie abrégée de N.S.J.C. Onio wa Jezu-Kri, PETITPREZ, Libreville, 1925.
Le N.T. en Fang, Testama Anyone, Sté Bibl. britannique, Paris, 1927.
Récits de l'A. et du N.T. en Fân, Ntèn nzamo, St Pierre Claver, 1936.
La Sainte Bible en Fang Ntèn ékî nzame, Sté Biblique, London, 1970.
Epîtres (en Fang) : Tim, Tite, Phm, Jc, Pierre, Jn, Jude, Paul Mba ABESSOLE, 1976 (Nlara minten beyeghé).
LINGUISTIQUE
OUVRAGES EN LANGUE MANDINGUE
Ajouter au presse-papier
Essai de grammaire Malinkée, un Père cssp (P. ABIVEN), Kita, 1896.
Essai de dictionnaire pratique malinké-français, un Père cssp, Kita, 1896.
Dictionnaire malinké-français (+ notions générales sur la langue mandingue (conversation), un Père cssp, St. Michel de Priziac, 1900.
Méthode de lecture malinkée, P. ABIVEN, J. André, Paris, 1900.
Dictionnaire français-malinké, malinké-français, un P. cssp, Conakry 1906.
Malinké (13e à 32e leçons + proverbes et chants), Dabadougou.
Yesu la indyilo Markus ye meng safé, Woodworth, U.S.A. (L'évangile selon St Marc en mandingue).
Essai de cantiques malinké, St Michel de Priziac.
La langue Mandingue et ses dialectes (Malinké, Bambara, Dioula), Maurice DELAFOSSE, Geuthner, 1929.
Maninka Katessis (Catéchisme malinké), V. A. de Bamako, Siguiri, 1933.
A grammar of gambian mandinka, E.C. ROWLANDS, London, 1969.
Ko di ? (Cours de Dioula), DUMESTRE/RETORD, Univ. d'Abidjan, 1974.
Manuel d'autoalphabétisation et de lecture en mandeng, Amidu MAGASA, Paris, 1978.
Lexique élémentaire malinké-français, suivi d'éléments de grammaire (dialecte maninkaa du Niokolo, Bandafassi), Gérard MEYER cssp, Kédougou, 1983.
Petit lexique malinké-français (dialecte maninkaa du Niokolo, Sénégal), Gérard MEYER, Kedougou, 1983.
Etude comparée des parlers manding au Sénégal, Abdoulay BALDE, CLAD, 1983.
LINGUISTIQUE
OUVRAGES EN LANGUES CONGOLAISES (suite)
Ajouter au presse-papier
MBOCHI :
Grammaire Mbochie (Rivière Alima), M.C. Brazzaville, 1917.
Petite grammaire Mbochie, Brazzaville, 1917.
Katecismo Mboci, Brazzaville, 1911.
Katecismoe Amboci (trad. du caté de Mgr Le Roy), Brazzaville, 1912.
Abrégé de l'histoire de la Religion en Mbochi, Brazzaville, 1914.
Katecismo Amboci, 2e éd. Brazzaville, 1915.
Katecismoe Amboci (2e éd. caté Mgr Le Roy), Brazzaville, 1917.
Catéchisme Mbochi (trad. du catéchisme d'Angers), P. A. JEANJEAN, M.C. Boundji, 1935.
.Catéchisme biblique diocésain, Nakayamba Nzambe, Brazzaville, 1969.
Livre de piété en Mbochi, M.C. Brazzaville, St. François de l'Alima, 1916 (Prières, Messe, Evangiles des dimanches, chants).
Livre de piété en Mbochi (chants et prières), P. J. PRAT cssp, St Pierre Claver, 1933.
BATEKE :
Etude de langue :
Kitéké vocabulary (English-Itio), A. SIMS, London, 1886.
Petit livre de lecture en langue Tégé, P. Jean PRAT, M.C. Lékéti, 1904.
Manuel de langue Tégé (Haute Alima), P. PRAT, Brazzaville, 1904.
Manuel de conversation de la langue Itékée, P. CALLOC'H, Kisantu 1904
Essai de grammaire Itéguée (dédiée à Mgr Augouard pour ses 25 années d'Afrique), P. CALLOC'H, Brazzaville, 1904 (dactyl.)
Vocabulaire Français-Ifumu (Batéké) + éléments de grammaire, P. J. CALLOC'H, Bangui, 1911. (Ed. Geuthner, Paris).
Catéchismes et Evangiles :
Katessissu o mi-Longe mi Nzambi. Mbembo ki-kamba, trad. P. KIEFFER, M.C. Loango, 1901.
Catéchisme Itéké (trad. du catéchisme de Mgr Le Roy), Kisantu, 1903.
Catéchisme ma djui l'Atégué, M.C. N.D. de Lékéti, 1917.
Catéchisme ma djui la Ategues, 2e éd., N.D. de Lékéti, 1917.
Catéchisme des petits enfants (en français), Brazzaville, 1924.
Catéchisme Tégué (V. A. Brazzaville), N.D. de Lékéti, St P. Claver 1935.
Catéchisme Itsangi (trad. de Jésus en Afrique, P. Pouchet), P. Mathieu GRALL, Mossendjo, polyc.
Evangile selon St. Matthieu, Ndaga yimve yisoninngi Matai, 1971.
Liturgie :
Indzyembi. Prières et chants en Tégé, M.C. St Fr. de l'Alima.
Manuel paroissial, M.C. N.D. de Lékéti, 1918.
KIKUKUYA :
Mandaka Mabve Ma Yezu Kristo, 1979.
LINGUISTIQUE
OUVRAGES EN LANGUES D'AFRIQUE AUSTRALE
Ajouter au presse-papier
Malawi, Nyassa :
Etude des Langues :
Collections for the Yao language, Edward STEERE, SPCK, London, 1871
Vocabulary of the Kaviróndo language, M. WAKEFIELD, London, 1887.
Grammar of Chinyanja, George HENRY ma, Fraser, 1891.
Chinyanja dictionary (English-Nyanja), Robert LAWS, James Thin, 1894.
English-Chinyanja, Chinyanja-English dictionary, Malawi, London, 1895.
Zigula-English dictionary, P. Walter H. KISBEY, SPCK, London, 1906.
Zigula exercises (en Zigula), W. KISBEY, London.
Elementary grammar Nilotic-Kaviróndo + vocabulary, exercises, St Joseph Mill-Hill, London, 1910.
Collections for the Nyamwezi language, Edward STEERE, SPCK London.
Appunti di grammatica della lingua Madi, P. Luigi MOLINARO, IMA Vérone, 1925.
Grammar la Cinyanja, White Fathers Mission, Nyassaland, 1930.
Bible, histoire de l'Eglise, liturgie :
Za Mpulumutsi (Histoire Ste, N.T.) Marist Fathers'Miss. St P. Claver 1913
Mulungu Yekha (en Nyanja (Hist. Ste, A.T.), M.R. smm, St P. Cl .1925.
Mbiri ya Eklesia katolika (Hist. de l'Eglise en Kinyanja), VA. Nyassa 1933.
Kasambizgeni wanthu wose (Epîtres et Evangiles de l'année, homélies) The White Fathers, Nyassaland, St Paul, 1958.
Zambie :
Etude de Langue :
Grammatica do Chisena (a grammar of the language of the lower Zambezi), J. TORREND sj, Chipanga, 1900.
Etudes sur les langues du Ht.Zambèze, E. JACOTTET, E. Leroux, 1896, grammaire Soubiya et Louyi, textes soubiya (1899, contes, légendes, superstitions etc), textes louyi + esquisse grammaticale, 1901.
Catéchisme, prière, cantique, liturgie... :
Ekhyitabo ekhye Isisala (caté et chants), M.C. Mumias, Nyasamba 1919.
Ulemu wa Virgo Maria (prières, chants en Nyanja), St Hankiewicz, St P. Claver, 1926.
Mipayiro a Nyimbo sya bakatoliko (prières et chants en Cirenje), M.C. Broken-Hill, St Pierre Claver, 1936.
Icita ca Missa, Catholic Bookshop, Ndola, 1970.
Katekismu Mulangalesa, Catholic Bookshop, Ndola, 1971.
Icumfwano ca nganda (Amafunde ya cupo, Doctrine chrétienne), R. MULENDO, ZCBS, Ndola, 1971.
Akatabo ke sali (Catéchisme et prières), Catholic Bookshop), Ndola.
Uumpalwa Maximiliano Kolbe, Militia Immaculata, Ndola.
LINGUISTIQUE
OUVRAGES EN LANGUES DE L'OUBANGUI/RCA (suite)
Ajouter au presse-papier
BONGO :
A small comparative vocabulary of Bongo Baka Yulu Kara, 1963.
A concise grammar outline of the Bongo language, Stefano SANTANDREA, Museum Combonianum, 1963.
SANGO :
Etude de la Langue :
Vocabulaire Français-Sango/Sango-Français, P. J. CALLOC'H, Geuthner 1911 (2 ex., 1 broché, 1 relié).
Syllabaire. Buku I : Mbeti me yakere, Préf. Ap. Oubangui, Liège, 1934.
Sango, langue commerciale.... P. M. GERARD cssp, St P. Claver, 1930.
Sango. Grammaire et Lexique, E. KERUX/SAN-YOUEN, Berberati, 1950.
Sango. Langue véhiculaire, P. TISSERAND cssp, Presses Miss. 1950.
Vocabulaire Sango, P. WIRTH, R.C.A.
Syllabaire.(apprenant à lire la Bible), 2 & 3, Mission Ev., Bozoum, 1955.
The phonology of Pidgin Sango, William J. SAMARIN, tiré-à-part, 1958.
The vocabulay of Sango, W. SAMARIN, tiré-à-part, 1961.
Questions and orthography in Sango, W. SAMARIN, tiré-à-part, 1963.
Lessons in Sango (V. 1), W. SAMARIN, polyc., 1967.
Readings in Sango (V. 2), W. SAMARIN, polyc., 1967.
Sango (Langue de l'Afrique Centrale), W. SAMARIN, Leiden, 1970.
Le Sango s'écrit aussi (esquisse linguistique) DIKI-KIDIRI, SELAF 1977.
Dictionnaire Sango-Français et Lexique Français-Songo, Lc BOUQUIAUX, (avec des collaborateurs) SELAF, 1978.
Proverbes Sango, A Tene Ti Be Afrika, Pierre SAULNIER.
Grammaire Sango, Paul HUGUIN, Imprimerie Saint-Paul, Bangui, 1990.
Catéchismes :
Katekismo te Angbandi, Préf. Ap. Ubangi, Brugge (Belgique), 1921.
Catéchisme Sango, Préf. Ap. Oubangui, St P. Claver, 1930.
Catéchisme te mo Gmbwaga, P. GERARD, P.A. Bangui, St P. Cl. 1930.
Catéchisme Sango, Vic. Ap. Bangui, Huila, 1943.
Catéchisme Sango, V.A. Bangui, Presses Miss. 1953. & 1955.
Catéchisme Sango, Diocèse de Bangui, Presses Miss. 1957.
Catéchisme Sango, Bangui, 1960.
Catéchisme Sango, Bangui, 1963.
La Aza (initiation à la vie chrétienne), Com. Caté. Bossangoa, St P. Claver, 1963, La Aza (leçons 40 à 60) R.C.A. 1965, La Aza (leçons 1 à 48) RCA, 1969.
Catéchisme biblique pour adultes (A. et N.T.), collectif, R.C.A. 1970, (Fa na mbi le ti mo).
Paul et Martine (Comment vivre en chrétien), Bangui, 1970.
Catéchisme (Nzapa a yeke ndourou na e), Bangui, 1972.
Nzapa a yeke Ndourou na e (Caté biblique) : 1. Guingo légué ti lo'.
Nzoni tene ti Jésus-Christ, 3. Eglise séwa ti nzapa.
Mbeti ti Aapotre, P. OLIVIE, polyc.
LINGUISTIQUE
OUVRAGES EN LANGUES DU GABON
Ajouter au presse-papier
MBEDE/NDUMU :
Etude de Langue :
Dictionnaire Français-Ndumu, Ndumu-Français + éléments de grammaire, Alexandre BITON, M.C. Franceville, 1907.
Grammaire composée : Ndumu-Mbédé-Duma, V. A. Libreville, Franceville 1950, polyc.
Grammaire composée Ndumu-Mbede-Duma, Mgr J. ADAM, Inst. Etudes Centre-Afric. Brazzaville, 1954.
Dictionnaire Ndumu-Mbédé-Français et Français-Ndumu-Mbédé, Alex. BITON, J. ADAM, Archevêché de Libreville, 1969,
Petite Flore (Région de Franceville) + Grammaire Ndumu-Mbédé.
Proverbes, devinettes, fables Mbédé, Mgr J.J. ADAM, St Paul, 1971.
Catéchismes, Messe.
Katekismi (Texte Mbèté), Alex. BITON cssp, Brazzaville/France, 1903.
Kateçism Mbédé, P. BITON, M.C. Franceville, 1923.
La Messe : na Alumu ma Ambana (en ndumu), Paroisse Christ-Roi, Franceville, Milan, 1994 (liturgie de la Messe, cantiques et psaumes).
KOTA :
Katesismi (Texte Kota), Alex. BITON, Brazzaville/France, 1903.
Catéchisme Íkótá, V. A. du Gabon, St Pierre Claver, 1936.
Ikótá (ordinaire de la Messe), V.A. du Gabon.
Petit catéchisme Íkótá, P. LAMOUR, 1936, revu par Paul MBA, Libreville, 1972.
KOMBE :
Kateshisme Kômbé, P. Dominique FERRE, M.C. Libreville, 1895.
Katesisi yi katoliki Mbèi nonga (Lambaréné ?).
Sango Asa (Les 4 évangiles en un seul, en Kômbé) V.A. Fernado Póo , Rome, 1927.
Evangile selon St. Mathieu (I-XII) en Portugais et Mayombé (ou Kombé)
SETTE-CAMA :
Cantiques Gnimbu tsi Nimbi, Sette-Cama, 1903.
Petit Catéchisme Katsisu i keki, P. MURARD cssp, Lyon/Paquet, 1903.
Grand Catéchisme Katsisu i neni, P. MURARD, Lyon, 1903.
Catéchisme de la doctrine chrétienne en Lumbu, V. A. de Loango, M.C. Sette-Cama, 1933 .
LINGUISTIQUE
OUVRAGES EN LANGUES DU GABON
Ajouter au presse-papier
ESHIRA/LUMBU :
Etude de Langue :
Petit dictionnaire Français-Gisira-Ngosi (et éléments de verbes), Soeur Gabriel-Marie LEMOINE, Libreville, 1994.
Catéchismes, Histoire Ste :
Katesisa Ghéghé (Lumbu), P. Alfred GARNIER, Loango, 1897.
Catéchisme illustré en Eshira, Mgr J. BULEON, M.C. Libreville, 1899.
Livre du chrétien en Eshira, Mgr BULEON, Libreville, 1899.
Histoire Ste illustrée en Eshira,Mgr BULEON, M.C. Libreville, 1899.
Syllabaire i-Lumbu et Histoire Ste, P. Alfred GARNIER, Loango, 1900.
M'Ambu ma nzambi mo ma ke mu Katésisa (en Lumbu), P. GARNIER, Loango, 1904.
Grand catéchisme du Congo français, Mgr CARRIE, St Pierre Claver, 1909, traduit en Hi-Varama (eshira) par P. J.L. LE SCAO.
Catéchisme Gisira (Eshira), Libreville, 1922, polyc.
Catechisme Gisira, Mission Ste Croix, Libreville, 1924.
Catechisme Gisira, Mission Ste Croix, St Pierre Clavern 1935.
Le N.T. en Yipumu, Sté Biblique Cameroun-Gabon, 1977.
KUKULAYE :
Les 4 Evangiles : Mathieu, Marc, Luc, Jean, P. LOUBIER, Owando 1979.
LINGUISTIQUE
OUVRAGES EN LANGUES DU NIGERIA
Ajouter au presse-papier
MUNCHI/TIVI :
Littafi u kenen Maru (Munchi reader. Wanune, Niger Press, 1916.
Ruamabera U Oron U Hihi I (Syllabaire) D.R.C. Mission,
Ikarem. Ruamabera U Oron II, D.R.C. Mission, Niger Press.
Amine. Ruamabera U Oron III, D.R.C. Mission, 1920, Niger Press.
Prières, Caréchisme :
Takerada U Mbamsen man Atsam (Tiv), diocese of Makurdi.
Atsam (Tiv) (hymnes, prières, catéchisme), The S.U.M. Press IBI 1919.
Takerada U Mbamsen (prières), diocèse de Makurdi, Spiritan Press 1971.
Sunday Missal (ken zava u Tiv) Book I, II, III, Makurdi, Spir. Press 1972.
Evangiles :
Ivangeli ken uwex ku Marku, Sté Biblique, London, 1916.
Ivangeli I Mateu (Tivi), Sté Biblique, London, 1920.
YORUBA :
Etude de la langue :
Essai de grammaire en langue Yoruba, P. BAUDIN sma, Lyon, 1884.
Etude sur la Langue Nago ou Yoruba, abbé P. BOUCHE, Etudes Cath.
Guide pratique de conversation en Français, Anglais et Yoruba (ou Nago) C.B., L.B. sma, Leroux, Strasbourg, 1896.
Manuel Franco-Yoruba de conversation (spécialement à l'usage des médecins), Dr Paul GOUZIEN, Challamel, 1899.
Iwe Kika Ekeji. Li ede Yoruba (vocabulaire), R PAULISSEN, Lagos, 1917
Iwe Kika Ekini. Li ede Yoruba (vocab.), Catholic Schools, Nigeria, 1923.
Catéchismes :
Katekismu. L'ede Yoruba, P. BAUDIN sma, Poussielgue, 1884.
Katekismu. L'ede Yoruba, Les missionnaires sma, Alençon, 1894.
Katekismu. Tabi Ikekuru ti Eko Mimo ti Bibeli, M.C. Ebute Metta, St Paul 1921.
Katekismu (pro fide et scientia), M.C. Ebute Metta, St Paul, 1921.
Prières :
Iwe Kekere ti Ijosin (Missa/Kommunion) Catholic Bookshop Lagos 1920.
Iwe Adura Kekere, Rev. TAYLOR, Dublin, 1921.
Iwe Adura Ekini, M.C. Ebute Metta, St Pail, 1921.
LANGUES DIVERSES :
Litafi na Kwoyon Karatu. Lamba I (syllabaire) Fr MAUPOINT/SIRLINGER, St Pierre Claver, 1936.
Ugwalo Iwokuqala. Iwabafundayo (syllab.), Reading Sheets, St P. Claver
Catechism in the Bini language (Sud central), Benin City, St P. Cl. 1936.
Katekismus Kagero (2 ex.) B'umi Oellem n Gworok, P.A. de Jos (Nord-Nigeria) 1952.
Katekism Igbirra (Nigeria Nord-Central) P. A. de Kabba, Press.Miss. 1957
Uhwana Urai. Bassa-Komo Catechism, P. A. de Kabba, Press. Miss. 1959
Livre de prières (Nigeria occidental), Mgr P.J. KELLY, 1948.
La Langue Birom (Nigeria Nord) Lc BOUQUIAUX, Belles Lettres, 1970. (phonologie, morphologie, syntaxe).
LINGUISTIQUE
Résultats 171 à 180 sur 234